Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister van justitie vergaderen beide " (Nederlands → Frans) :

Op eigen initiatief of op vraag van de minister van Justitie vergaderen beide Colleges samen.

Les deux Collèges se réunissent conjointement de leur propre initiative ou à la demande du ministre de la Justice.


Hij kan langs die weg het Hof een uiteenzetting doen geworden van zijn zienswijze omtrent een geschilpunt, mits hij daarvan afschrift doet toekomen aan de Ministers van Justitie der beide andere landen.

Il peut, par cette voie, communiquer à la Cour un exposé contenant sa façon de voir sur une question en litige, à charge d'en transmettre copie aux Ministres de la Justice des deux autres pays.


Op 23 maart ontving het Hof het bezoek van een delegatie onder leiding van de Marokkaanse Minister van Justitie El Mostafa RAMID: de gesprekken hadden betrekking op de gelijkenissen en verschillen tussen beide rechtstelsels, inzonderheid wat de opperste gerechtshoven betreft.

Le 23 mars la Cour a reçu la visite d’une délégation dirigée par le ministre de la Justice marocain El Mostafa RAMID : les discussions avaient trait aux similitudes et aux différences entre les deux systèmes judiciaires, spécialement en ce qui concerne les cours suprêmes.


De minister van Justitie heeft de debatten gesloten met felicitaties aan beide landen om de gerechtelijke en administratieve samenwerking te versterken.

Le ministre de la Justice a clôturé ces travaux en se félicitant de ce renforcement de la coopération judiciaire et administrative entre les deux pays et en réaffirmant sa volonté de poursuivre les efforts dans la connaissance et le respect mutuel des cultures belge et marocaine.


De minister van Justitie, Mevrouw Annemie Turtelboom heeft gisteren op haar kabinet de Ambassadeur van Saoedi-Arabië bij het Koninkrijk België, Z. Exc. de heer Faisal Trad ontvangen. Tijdens het onderhoud werden de goede vriendschappelijke relaties tussen beide landen gedurende de laatste 50 jaar overlopen en werd van gedachten gewisseld over de manieren waarop deze relaties kunnen versterkt worden op alle niveaus en meer bepaald de gemeenschappelijke inspanningen om het terrorisme en het extremisme in al hun vormen en ongeacht hun oorsprong ...[+++]

La ministre de la Justice, madame Annemie Turtelboom, a reçu hier en son cabinet l’ambassadeur d’Arabie saoudite auprès du royaume de Belgique, Son Excellence monsieur Faisal Trad. L’entretien a été l’occasion d’évoquer les bonnes relations d’amitié entre les deux pays durant ces 50 dernières années et de procéder à un échange de vues sur les modalités selon lesquelles ces relations pourraient être renforcées à tous les niveaux, en particulier les efforts conjoints pour poursuivre la lutte contre le terrorisme et l’extrémisme sous toutes leurs formes et quelles que soit leurs origines.


In het kader van het hoofdstuk Justitie benadrukte Minister van Justitie, Koen Geens, om de justitiële apparaten van beide landen nog beter op elkaar af te stemmen rond strafrechtelijke veroordelingen en onderzoeksmethodes.

Dans le cadre du chapitre Justice, le ministre de la Justice, Koen Geens, a insisté pour faire encore mieux correspondre les appareils judiciaires des deux pays en ce qui concerne les jugements et les méthodes d'enquête.


- op vraag van de Minister van Justitie, de relaties te bevorderen tussen de juridische beroepen die eigen zijn aan elk van beide Staten.

- favorise, à la demande du Ministre de la Justice, les relations entre les professions juridiques propres à chacun des Etats.


- op vraag van de Minister van Justitie, de relaties te bevorderen tussen de juridische beroepen die eigen zijn aan elk van beide Staten.

- favorise, à la demande du Ministre de la Justice, les relations entre les professions juridiques propres à chacun des Etats.


Artikel 1. Het lid van het college van procureurs-generaal, belast met de relaties met de Dienst voor het Strafrechtelijk beleid, de Adviseur-generaal voor het strafrechtelijk beleid en de Adjunct-adviseur-generaal voor het strafrechtelijk beleid vergaderen minstens eenmaal per trimester om binnen het kader van het uitstippelen van het door de Minister van Justitie vastgelegde strafrechtelijk beleid en met het oog op de u ...[+++]

Article 1. Le membre du collège des procureurs généraux chargé des relations avec le Service de la Politique criminelle, le Conseiller général à la politique criminelle et le Conseiller général adjoint à la politique criminelle se réunissent au moins une fois par trimestre pour déterminer, dans le cadre de l'élaboration de la politique criminelle arrêtée par le Ministre de la Justice et de sa mise en oeuvre, les domaines de leur collaboration ainsi que les priorités de celle-ci et pour évaluer la collaboration antérieure.


De verzoekers verwijten de bestreden bepalingen in de eerste plaats dat ze een discriminatie invoeren tussen het personeel van de rijkswacht en het personeel van de gerechtelijke politie bij de parketten doordat de Minister van Binnenlandse Zaken ten aanzien van de rijkswacht voortaan kan oordelen over het gevolg dat aan een tuchtprocedure met betrekking tot rijkswachters moet worden gegeven, terwijl de Minister van Justitie niet over een soort ...[+++]

Les requérants reprochent en premier lieu aux dispositions attaquées de créer une discrimination entre le personnel de la gendarmerie et le personnel de la police judiciaire près les parquets, en ce que le ministre de l'Intérieur peut désormais décider de la suite qu'il convient de donner à une procédure disciplinaire concernant des gendarmes, alors que le ministre de la Justice ne dispose pas d'une compétence semblable à l'égard de la police judiciaire près les parquets, bien que les deux corps exercent les mêmes tâches de police jud ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister van justitie vergaderen beide' ->

Date index: 2024-09-25
w