Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister van justitie moet bijgevolg voortaan geen verslag " (Nederlands → Frans) :

De minister van Justitie moet bijgevolg voortaan geen verslag meer uitbrengen over alle inkijkoperaties.

Par conséquent, le ministre de la Justice n'est désormais plus tenu de faire rapport sur tous les contrôles visuels discrets.


De minister van Justitie moet bijgevolg voortaan geen verslag meer uitbrengen over alle inkijkoperaties.

Par conséquent, le ministre de la Justice n'est désormais plus tenu de faire rapport sur tous les contrôles visuels discrets.


In een nota van 14 mei 1986 aan de toenmalige administrateur-directeur-generaal meende de kabinetschef van de minister van Justitie echter dat « alleen het feit te weten of de betrokkene al dan niet bij uw diensten gekend is geen voldoende waarborgen » bood; bijgevolg gebood hij dat voortaan een onderzoek in het buitenland moest worden gevoerd.

Par note du 14 mai 1986 adressée à l'administrateur directeur général de l'époque, le chef de cabinet du ministre de la Justice avait toutefois estimé que « le seul fait de savoir si la personne est connue ou non de vos services (n'offrait) pas les garanties suffisantes »; il prescrivait par conséquent qu'il soit désormais procédé à une enquête à l'étranger.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de huidige rechtsregeling omtrent erkenning en sluiting van serviceflatgebouwen, woningcomplexen met dienstverlening en rusthuizen, geen bepaling bevat rond de uitbating van een dergelijke voorziening na een gerechtelijke beslissing; dat uit de feiten gebleken is, onder meer in Oostende met betrekking tot de onmiddellijke ontruiming van het rusthuis Harwich en te Herent wat betreft de onmiddellijke sluiting van het rusthuis Berkenhof, dat bij het aanstellen door de rechtbank van een deskundige die het beheer overneem ...[+++]

Vu la demande d'urgence motivée par le fait que la réglementation actuelle en matière d'agrément et de fermeture de résidences-services, de complexes résidentiels proposant des services et de maisons de repos ne contient aucune disposition concernant leur exploitation après décision judiciaire; qu'il résulte des faits, entre autres à l'occasion de l'évacuation immédiate de la maison de repos Harwich à Ostende et de la fermeture immédiate de la maison de repos Berkenhof à Herent, que l'expert désigné par le tribunal qui reprend la gestion, peut prendre des décisions qui menacent le droit au logement des résidents ...[+++]


Uit het antwoord van de minister van Justitie op mijn vraag van 19 december 2005 blijkt dat voor kredieten die onder het toepassingsgebied van de wet van 4 augustus 1992 op het hypothecair krediet vallen, er geen afwijking is van de gewone procedure bij het verlenen van betalingsuitstel, wat wil zeggen dat een verzoek tot het bekomen van betalingsfaciliteiten moet gebeuren ...[+++]

Il ressort de la réponse de la ministre de la Justice à ma question du 19 décembre 2005 qu'en ce qui concerne les crédits relevant du champ d'application de la loi du 4 août 1992, aucune dérogation à la procédure normale n'est accordée pour l'octroi d'un sursis de paiement, ce qui implique que la demande de facilités de paiement doit être faite par la voie d'une citation (question n° 9372, Compte rendu intégral, Chambre, 2005-2006, commission de la Justice, COM 792, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister van justitie moet bijgevolg voortaan geen verslag' ->

Date index: 2023-12-31
w