Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister van justitie kan lichtere of zwaardere straffen opleggen » (Néerlandais → Français) :

De Minister van Justitie kan lichtere of zwaardere straffen opleggen dan diegene die zijn uitgesproken of geen straf opleggen (artikel 415, § 9, van het Gerechtelijk Wetboek).

Le Ministre de la Justice peut infliger une peine inférieure ou une peine supérieure à celle prononcée ou ne pas infliger une peine (article 415, § 9, du Code judiciaire).


In behoorlijk gerechtvaardigde gevallen of in gevallen die niet vallen onder de sancties genomen krachtens het tweede lid, kan de Minister een zwaardere of een lichtere sanctie dan degene die bedoeld zijn in dat lid opleggen naar gelang van de ernst, de omvang en het permanente karakter van de vastgestelde niet-naleving of met inachtneming van de sancties bedoeld in het ...[+++]

Dans des cas dûment justifiés ou non prévus parmi les sanctions prises en vertu de l'alinéa 2, le Ministre peut prononcer une sanction plus élevée ou plus basse que celles prévues audit alinéa en fonction de la gravité, de l'étendue et de la persistance du manquement constaté ou en tenant compte des sanctions prévues à l'alinéa 2.


Voor zwaardere straffen beslist de minister van Justitie, op voorstel van de « juge de l'application des peines », na advies van de « commission de l'application des peines » en van de préfet en eventueel na advies van een « comité consultatif de libération conditionnelle ».

La décision est prise par le ministre de la Justice lorsqu'il s'agit de peines plus lourdes, sur proposition du juge de l'application des peines, après avis de la commission de l'application des peines et du préfet et, le cas échéant, après avis du comité consultatif de la libération conditionnelle.


In het ontwerp werd er oorspronkelijk voor geopteerd om voor alle leden van het openbaar ministerie de bevoegdheid tot het opleggen van zware straffen toe te kennen aan de minister van Justitie. Idem voor de referendarissen, de parketjuristen, de griffiers en de secretarissen.

Le projet conférait initialement au ministre de la Justice le pouvoir d'infliger les peines majeures à tous les membres du ministère public ainsi qu'aux référendaires, aux juristes de parquet, aux greffiers et aux secrétaires.


Zo zien we in de begroting van de minister van Justitie van Nederland van 2003 dat deze zwaardere straffen wil uitvaardigen ter afschrikking van huiselijk geweld en dat er ook gedacht wordt aan een specifieke vorm van crisisinterventie via een zogenaamde `uithuisplaatsing'.

Le ministre néerlandais de la Justice a prévu, dans son budget de 2003, des sanctions plus sévères dans l'espoir d'un effet dissuasif et envisageait en outre une forme spécifique d'intervention de crise à travers un placement en dehors du domicile conjugal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister van justitie kan lichtere of zwaardere straffen opleggen' ->

Date index: 2024-07-25
w