Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lord chancellor
Minister van Justitie
Vice-Eerste Minister en Minister van Justitie
Vice-Minister-President; Minister van Justitie

Traduction de «minister van justitie binnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vice-Eerste Minister en Minister van Justitie

Vice-Premier Ministre et Ministre de la Justice


Vice-Eerste Minister en Minister van Justitie en Economische Zaken

Vice-Premier Ministre et Ministre de la Justice et des Affaires économiques


Vice-Eerste Minister en Minister van Justitie, Buitenlandse Handel en Institutionele Hervormingen

Vice-Premier Ministre et Ministre de la Justice, du Commerce extérieur et des Réformes institutionnelles


Vice-Minister-President; Minister van Justitie

vice-premier ministre; ministre de la justice




lord chancellor | minister van Justitie

Lord Chancelier | Lord Chancellor | Lord Grand Chancelier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De FOD Justitie verwelkomt Koen Geens als nieuwe minister van Justitie binnen de regering Michel I.

Le SPF Justice a le plaisir d’accueillir Monsieur Koen Geens, nouveau ministre de la Justice au sein du gouvernement Michel I.


A) in het eerste lid van § 1, worden de woorden « vraagt de Minister van Justitie binnen vijfenveertig dagen » vervangen door de woorden « vraagt de bevoegde benoemingscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie bij wie de kandidatuur werd ingediend, binnen dertig dagen »;

A) au § 1, alinéa 1 , les mots « le Ministre de la Justice demande dans un délai de quarante-cinq jours » sont remplacés par les mots « la commission de nomination compétente du Conseil supérieur de la Justice auprès de laquelle la candidature a été déposée, demande, dans un délai de trente jours »;


A) in het eerste lid van § 1, worden de woorden « vraagt de Minister van Justitie binnen vijfenveertig dagen » vervangen door de woorden « vraagt de bevoegde benoemingscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie bij wie de kandidatuur werd ingediend, binnen dertig dagen »;

A) au § 1, alinéa 1 , les mots « le Ministre de la Justice demande dans un délai de quarante-cinq jours » sont remplacés par les mots « la commission de nomination compétente du Conseil supérieur de la Justice auprès de laquelle la candidature a été déposée, demande, dans un délai de trente jours »;


« Beroep tegen de beslissing van de gouverneur waarbij de vergunning wordt beperkt, geschorst of ingetrokken, staat open bij de minister van Justitie Het beroepsverzoekschrift wordt aangetekend verzonden aan de minister van Justitie binnen een termijn van zestig dagen na kennisname van de beslissing van de gouverneur.

« Un recours contre la décision du gouverneur de limiter, de suspendre ou de retirer l'agrément est ouvert auprès du ministre de la Justice. Le recours est envoyé par lettre recommandée au ministre de la Justice dans les soixante jours de la prise de connaissance de la décision du gouverneur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister onderstreept dat deze laatste functies alleen betrekking hebben op het beleid op het vlak van de opleiding en bovendien op basis van de richtlijnen van de Hoge Raad voor de Justitie en van de minister van Justitie, binnen het kader van een raad van bestuur en een collegiale directie die uit drie personen bestaat.

La ministre souligne que ces dernières fonctions ne concernent que la politique en matière de formation, de surcroît sur la base de directives du Conseil supérieur de la Justice et du ministre de la Justice, et dans le cadre d'un conseil d'administration ainsi que d'une direction collégiale de trois personnes.


« Beroep tegen de beslissing van de gouverneur waarbij de vergunning wordt beperkt, geschorst of ingetrokken, staat open bij de minister van Justitie Het beroepsverzoekschrift wordt aangetekend verzonden aan de minister van Justitie binnen een termijn van zestig dagen na kennisname van de beslissing van de gouverneur.

« Un recours contre la décision du gouverneur de limiter, de suspendre ou de retirer l'agrément est ouvert auprès du ministre de la Justice. Le recours est envoyé par lettre recommandée au ministre de la Justice dans les soixante jours de la prise de connaissance de la décision du gouverneur.


Het wetsontwerp van Vice-Eerste Minister, Minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen, Joëlle Milquet, en Minister van Justitie Annemie Turtelboom, dat vandaag werd goedgekeurd op de ministerraad, kadert binnen dit plan en zorgt voor een uitbreiding van de anti-discriminatiewetgeving naar zowel genderidentiteit als genderexpressie.

Le projet de loi de la vice-Première ministre, ministre de l’Intérieur et de l'Egalité des Chances, Joëlle Milquet, et de la ministre de la Justice, Annemie Turtelboom, qui a été approuvé aujourd’hui au Conseil des ministres, fait partie de ce plan d’action ; il prévoit une extension de la législation anti discrimination aux critères d’identité de genre et d’expression de genre.


De minister van Justitie Stefaan De Clerck onderlijnt dat de onderzoeksdaden ten aanzien van de kerkelijke autoriteiten en van de commissie Adriaenssens in volle autonomie zijn bevolen door de onderzoeksrechter. De gerechtelijke instanties voeren – binnen

Le ministre de la Justice Stefaan De Clerck souligne que les perquisitions menées au siège de l’Eglise catholique et de la Commission Adriaenssens ont été ordonnées, en pleine indépendance, par le juge d’instruction. Les instances judiciaires exercent leu


Zoals in de voorbije jaren het geval was wil de minister van Justitie de constructieve samenwerking met de vakbonden verder zetten om de gemeenschappelijke doelstellingen binnen redelijke termijn te realiseren.

Comme c’était le cas lors des années précédentes, le ministre de la Justice souhaite poursuivre la collaboration constructive avec les syndicats afin de pouvoir réaliser les objectifs communs dans un délai raisonnable.


Op 13 maart stelden Jean-Paul Janssens, de voorzitter van de Federale Overheidsdienst Justitie en minister van Justitie, Annemie Turtelboom de nieuwe ICT- strategie voor de verdere informatisering van Justitie voor en gaven ze een presentatie van de realisaties inzake ICT van de afgelopen jaren binnen Justitie.

Aujourd’hui, le 14 mars 2014, Jean-Paul Janssens, le président du service public fédéral Justice, et Annemie Turtelboom, la ministre de la Justice, ont présenté la nouvelle stratégie ICT pour la poursuite de l’informatisation de la Justice et ont fait une présentation des réalisations en matière d’ICT ces dernières années au sein de la Justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister van justitie binnen' ->

Date index: 2025-04-10
w