Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Zou

Traduction de «minister van justitie allereerst gepreciseerd » (Néerlandais → Français) :

Voor de bevoegde Kamercommissie heeft de minister van Justitie allereerst gepreciseerd : « De zes meerderheidspartijen hebben beslist om dit wetsontwerp in te dienen.

Devant la commission compétente de la Chambre, la ministre de la Justice a tout d'abord précisé : « Les six partis de la majorité ont décidé de déposer ce projet de loi.


Op 16 februari 2016 zetten Koen Geens, minister van Justitie, en Jean-Paul Janssens, voorzitter van het directiecomité van de FOD Justitie, hun handtekening onder de allereerste bestuursovereenkomst voor de FOD Justitie.

Le 16 février 2016, Koen Geens, ministre de la Justice, et Jean-Paul Janssens, président du comité de direction du SPF Justice, ont apposé leur signature au bas du tout premier contrat d’administration du SPF Justice.


Zoals al gepreciseerd, ben ik momenteel met de minister van Justitie op zoek naar een oplossing om een betere overdracht van informatie over gevallen van radicalisering mogelijk te maken, waarbij gewaakt wordt over de naleving van het beroepsgeheim.

Ainsi, comme je l'ai déjà précisé, je travaille actuellement avec le ministre de la Justice à la recherche d'une solution visant à permettre un meilleur transfert des informations liées à des cas de radicalisation, tout en veillant à respecter le principe du secret professionnel.


Zoals de minister van Justitie heeft gepreciseerd tijdens de besprekingen in de Kamercommissie « [zou] de aanwezigheid van de advocaat tijdens het verhoor de transparantie ten goede [.] moeten komen en alternatieve maatregelen in de plaats van hechtenis in de hand [.] moeten werken (voorwaardelijke invrijheidstelling, borgtocht) » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-1279/005, p. 23).

Ainsi que l'a précisé le ministre de la Justice lors des discussions en Commission de la Chambre, « la présence de l'avocat lors de l'audition devrait privilégier la transparence et encourager le recours aux mesures alternatives à la détention (maintien en liberté conditionnelle, caution) » (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-1279/005, p. 23).


Als men gegadigden wil vinden, meent spreker dat duidelijk moet worden gepreciseerd (eventueel bij ministeriële omzendbrief) ten eerste wie burgerrechtelijk aansprakelijk is ­ volgens hem kan het alleen de minister van Justitie of dus de Staat zijn ­ en ten tweede of de minister van Justitie, als hij inderdaad burgerrechtelijk aansprakelijk is, verplicht is om zich op dat vlak te verzekeren.

L'intervenant estime qu'il est tout à fait fondamental, sous peine de ne pas trouver de candidats, qu'il soit précisé clairement, le cas échéant par circulaire ministérielle, premièrement qui est responsable civilement, ce qui à son sens ne pourrait être que le ministre de la Justice, ou l'État en l'occurrence, et deuxièmement si effectivement la responsabilité civile incombe au ministre de la Justice, que ce dernier a l'obligation de se couvrir en la matière.


In zijn antwoord op een opmerking van een lid van de senaatscommissie voor de Justitie heeft de minister van Justitie gepreciseerd dat de termijn voor hoger beroep zou ingaan vanaf de uitspraak van het vonnis dat geacht wordt op tegenspraak te zijn.

En réponse à une observation d'un membre de la commission de la Justice du Sénat, le ministre de la Justice a eu l'occasion de préciser que le délai d'appel prendrait cours à partir du prononcé du jugement réputé contradictoire.


In zijn antwoord op een opmerking van een lid van de senaatscommissie voor de Justitie heeft de minister van Justitie gepreciseerd dat de termijn voor hoger beroep zou ingaan vanaf de uitspraak van het vonnis dat geacht wordt op tegenspraak te zijn.

En réponse à une observation d'un membre de la commission de la Justice du Sénat, le ministre de la Justice a eu l'occasion de préciser que le délai d'appel prendrait cours à partir du prononcé du jugement réputé contradictoire.


In zijn antwoord op een opmerking van een lid van de senaatscommissie voor de Justitie heeft de minister van Justitie gepreciseerd dat de termijn voor hoger beroep zou ingaan vanaf de uitspraak van het vonnis dat geacht wordt op tegenspraak te zijn.

En réponse à une observation d'un membre de la commission de la Justice du Sénat, le ministre de la Justice a eu l'occasion de préciser que le délai d'appel prendrait cours à partir du prononcé du jugement réputé contradictoire.


In het ontwerp is wel bepaald dat OCAD onder het gezamenlijk toezicht van de minister van Justitie en van de minister van Binnenlandse zaken staat, maar de nadere regels inzake de uitoefening van dat toezicht worden niet gepreciseerd.

Le projet prévoit certes que l'OCAM est placé sous l'autorité conjointe du ministre de la Justice et du ministre de l'Intérieur, mais il ne précise pas les modalités de l'exercice de cette autorité.


« Voor de oorsprong van het ter bespreking voorliggende wetsontwerp verwijst de minister van Justitie allereerst naar het regeerakkoord.

« Le ministre de la Justice renvoie à l'accord gouvernemental en ce qui concerne l'origine du projet de loi à l'examen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister van justitie allereerst gepreciseerd' ->

Date index: 2023-06-23
w