Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister van buitenlandse zaken en mevrouw yulia timoshenko hebben " (Nederlands → Frans) :

Dat is immers wat wij allemaal willen. De afgevaardigden die vanochtend naar de minister van Buitenlandse Zaken en mevrouw Yulia Timoshenko hebben geluisterd, hebben kunnen vaststellen dat het helaas om een zeer ernstig probleem gaat en dat wij daar bijzondere aandacht aan moeten schenken.

Ceux d’entre vous qui ont écouté ce matin le ministre des affaires étrangères et Mme Timochenko auront compris que le problème est malheureusement très grave et que nous devons y accorder une importance particulière.


Mevrouw Erika Thys (Senaat) verwijst naar een recente uitlating van de minister van Buitenlandse Zaken waarbij deze ook de mogelijke uitbreiding van de EU naar de Maghreb-landen zou geëvoceerd hebben.

Mme Erika Thys (Sénat) fait allusion à une récente déclaration du ministre des Affaires étrangères, qui aurait aussi évoqué l'élargissement éventuel de l'UE aux pays du Maghreb.


Mevrouw Zrihen merkt op dat een ondertekening door de Belgische minister van Buitenlandse Zaken bindend is voor de gemeenschappen en gewesten van het land, en wenst dan ook te weten welke gevolgen dit kan hebben voor hun werking.

Mme Zrihen fait observer que la signature du ministre des Affaires étrangères de la Belgique d'un accord international engage les différentes communautés et régions de notre pays, et souhaite connaître l'impact que cela pourrait avoir sur leur fonctionnement.


Mevrouw de Bethune wijst erop dat de vrouwenraden een brief ontvangen hebben waarmee de minister van Buitenlandse Zaken meedeelt het kandidaatschap van België om het Europees Instituut hier te vestigen, niet te verdedigen.

Mme de Bethune signale que les conseils de femmes ont reçu un courrier les informant que le ministre des Affaires étrangères ne défendra pas la candidature de la Belgique pour accueillir l'Institut européen.


Vraag om uitleg van mevrouw Fabienne Winckel aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Institutionele Hervormingen over «het attest van geen huwelijksbeletsel dat Belgische onderdanen nodig hebben om in het buitenland te kunnen huwen» (nr. 5-80 ...[+++]

Demande d'explications de Mme Fabienne Winckel au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et des Réformes institutionnelles sur «l'attestation de capacité de se marier à l'étranger des citoyens belges» (nº 5-805)


Mevrouw Zrihen merkt op dat een ondertekening door de Belgische minister van Buitenlandse Zaken bindend is voor de gemeenschappen en gewesten van het land, en wenst dan ook te weten welke gevolgen dit kan hebben voor hun werking.

Mme Zrihen fait observer que la signature du ministre des Affaires étrangères de la Belgique d'un accord international engage les différentes communautés et régions de notre pays, et souhaite connaître l'impact que cela pourrait avoir sur leur fonctionnement.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de minister, mijnheer de commissaris, dames en heren, de ministers van Buitenlandse Zaken van de Unie hebben afgelopen zaterdag het Europees perspectief voor de landen van de Westelijke Balkan geherdefinieerd en aangegeven dat het uiteindelijke doel van het lopende stabilisatie- en associatieproces met deze landen simpelweg toetreding tot de Europese Unie is.

- Monsieur le Président, Madame le Ministre, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, les ministres des Affaires étrangères de l’Union ont redéfini samedi la perspective européenne des Balkans occidentaux et précisé que l’objectif ultime du processus de stabilisation et d’association en cours avec ces pays était l’adhésion pure et simple à l’Union européenne.


De ministers van Buitenlandse zaken hebben zich in de afgelopen weken en maanden herhaaldelijk intensief beziggehouden met de problematiek van het Midden-Oosten. Dat gebeurde voor het laatst in het afgelopen weekend, tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken in Salzburg. Mevrouw Plassnik zal daarvan vandaag verslag doen ...[+++]

Ces dernières semaines et ces derniers mois, les ministres des affaires étrangères se sont souvent débattus avec le problème du Moyen-Orient. Ce fut encore le cas le week-end dernier à Salzbourg, lors de la réunion informelle des ministres des affaires étrangères, dont Mme Plassnik va nous parler aujourd’hui.


Het verheugt mij dat de EU-ministers van Buitenlandse Zaken deze praktische maatregelen het afgelopen weekeinde in Salzburg hebben goedgekeurd en ik wil graag, ook al is zij vandaag niet aanwezig, mijn bijzondere waardering uitspreken aan het adres van mevrouw Plassnik vanwege haar persoonlijke inzet om de ontwikkelingen in de Westelijke Balkan te bevorderen.

Je suis heureux que les ministres des affaires étrangères de l’Union européenne aient soutenu ces mesures concrètes lors de la réunion qu’ils ont eue à Salzbourg le week-end dernier, et, même si elle n’est pas présente aujourd’hui, je voudrais en particulier rendre hommage à Mme Plassnik et saluer son engagement personnel en vue de garantir un progrès dans les Balkans occidentaux.


Dames en heren, vanochtend ontving de Commissie buitenlandse zaken van dit Parlement twee belangrijke gasten uit Oekraïne: de minister van Buitenlandse Zaken, de heer Tarasyuk, en Yulia Timoshenko, een zeer gerespecteerd parlementslid.

Ce matin, Mesdames et Messieurs, la commission des affaires étrangères de ce Parlement a accueilli deux personnalités d’Ukraine: le ministre des affaires étrangères, M. Tarassiouk, et Ioulia Timochenko, une députée très éminente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister van buitenlandse zaken en mevrouw yulia timoshenko hebben' ->

Date index: 2021-04-21
w