Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister stelt dat hij reeds geantwoord heeft " (Nederlands → Frans) :

De minister stelt dat hij reeds geantwoord heeft op de bezwaren van de vorige spreker die, volgens hem, de antwoorden steeds anders interpreteert dan ze zijn bedoeld.

Le ministre signale qu'il a déjà répondu aux objections de l'intervenant précédent qui, selon lui, donne toujours aux réponses une interprétation qui s'écarte de la pensée de leur auteur.


De minister stelt dat hij reeds geantwoord heeft op de bezwaren van de vorige spreker die, volgens hem, de antwoorden steeds anders interpreteert dan ze zijn bedoeld.

Le ministre signale qu'il a déjà répondu aux objections de l'intervenant précédent qui, selon lui, donne toujours aux réponses une interprétation qui s'écarte de la pensée de leur auteur.


De minister zegt dat hij reeds geantwoord heeft en verwijst nogmaals naar de bespreking van voornoemd ontwerp in de Kamer.

Le ministre dit qu'il a déjà répondu et renvoie une fois encore à la discussion du projet en question à la Chambre.


De minister wijst erop dat hij reeds geantwoord heeft op deze problematiek.

Le ministre rappelle qu'il a déjà répondu à cette problématique.


De minister herhaalt wat hij reeds verklaard heeft : eerst wanneer de vrijstellingen aangevraagd worden, zal het belastingbestuur in staat zijn de exacte kostprijs te berekenen.

Le ministre répète ce qu'il a déjà dit : ce n'est qu'au moment où les exonérations vont être demandées que l'Administration sera en mesure de calculer le coût exact.


Op 5 februari 2016 heeft uw collega, minister Borsus, een persbericht verspreid onder de titel waarin hij stelt dat hij wil teruggaan naar de wet van 2006 die slechts vier algemene principes voorzag van juridische aard.

Le 5 février 2016, votre collègue, M. Borsus, a diffusé un communiqué de presse dans lequel il indiquait vouloir revenir à la loi de 2006, laquelle ne prévoyait que quatre critères généraux de nature juridique.


3) Heeft hij reeds een onderhoud gehad met zijn collega-ministers uit de gewestregeringen ? a) Wanneer heeft dit overleg plaatsgevonden en welke conclusies of afspraken zijn hieruit voortgekomen ? b) Zo neen, is hij van plan in de nabije toekomst een dergelijk overleg te organiseren ?

3) Le ministre s'est-il déjà entretenu avec ses collègues des gouvernements régionaux? a) Quand cette concertation a-t-elle eu lieu et à quelles conclusions ou accords a-t-elle abouti? b) Si une telle concertation n'a pas eu lieu, le ministre envisage-t-il d'en organiser une dans un avenir proche?


Wat betreft uw vraag of de Inspectie van de Sociale Zekerheid reeds onderzoek heeft gedaan naar deze vorm van fraude, verwijs ik naar het antwoord van de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid op uw schriftelijke vraag nr. 123 (vraag nr. 123 van 9 februari 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 16, blz. 166) b) Ik verwijs naar het actuele antwoord van de ...[+++]

En ce qui concerne votre question portant sur la réalisation d'une enquête sur cette forme de fraude par l'Inspection de la Sécurité sociale, je renvoie à la réponse de la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique à votre question écrite n° 123 (question n° 123 du 9 février 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 16, p. 166) b) Je renvoie à l'actuelle réponse de l'OCRF qui affirme que l'OCRF n'a pas connaissance d'une instance dressant actuellement un inventaire de tous ces cas de double inscription sous différentes identités.


Art. 34. In artikel 6 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het punt 1° wordt vervangen als volgt : "1° de certificateur stelt het EPB-certificaat op met behulp van de software en met toepassing van het protocol, rekening houdende met alle documenten die specifiek door het Instituut werden uitgegeven voor de uitoefening van zijn activiteit als certificateur; "; 2° in punt 2° worden de woorden "De EPB-certificaten en de EPB-certificaten voor openbare gebouwen worden onafhankelijk en objectief opgesteld ...[+++]

Art. 34. A l'article 6 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° le point 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° le certificateur établit le certificat PEB au moyen du logiciel, en appliquant le protocole et en tenant compte de tout document spécifiquement édité par l'Institut pour l'exercice de son activité de certificateur; »; 2° au point 2°, les mots « Les certificats PEB et les certificats PEB bâtiment public sont établis de manière indépendante et objective et ne sont pas influencés par d'éventuels intérêts commerciaux » sont remplacés par les mots « Il établit les certificats PEB et les certificats PEB bâtiment public de manière indépendante et objective, sans être influencé par d'éventuels intérêts commerciau ...[+++]


De minister heeft toen geantwoord op vragen 3. a) en b), waarin hij stelde dat hij de opdracht ging geven aan zijn administratie om contact op te nemen met uw administratie, zodoende een eendrachtig standpunt te bekomen rond deze problematiek.

Dans sa réponse aux questions 3 a) et b), le ministre a indiqué qu'il chargerait son administration de contacter votre administration afin d'établir une position commune sur la question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister stelt dat hij reeds geantwoord heeft' ->

Date index: 2021-11-27
w