Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister reynders gesteld » (Néerlandais → Français) :

– FOD Buitenlandse Zaken : Wat vraag 3) betreft, verwijs ik het geachte lid naar het antwoord van mijn collega, minister Reynders, aan wie U dezelfde vraag heeft gesteld (cf. schriftelijke vraag nr. 6-858).

– SPF Affaires étrangères : En ce qui concerne la troisième question, je renvoie l’honorable membre à la réponse apportée par mon collègue, le ministre Reynders, à qui la même question a été posée (cf. question écrite n°. 6-858).


Toen vorig jaar tijdens een hoorzitting met de heer Olivier Henin, afgevaardigde van minister Reynders, de vraag werd gesteld nopens het gebrek aan transparantie stelde deze dat dit spijkers op laag water zoeken was en dat er gewoon niks te verbergen viel.

Lorsque, l'année dernière, pendant une audition de M. Olivier Henin, délégué du ministre Reynders, la question du manque de transparence avait été évoquée, M. Henin affirma que c'était chercher la petite bête et qu'il n'y avait tout simplement rien à cacher.


Toen vorig jaar tijdens een hoorzitting met de heer Olivier Henin, afgevaardigde van minister Reynders, de vraag werd gesteld nopens het gebrek aan transparantie stelde deze dat dit spijkers op laag water zoeken was en dat er gewoon niks te verbergen viel.

Lorsque, l'année dernière, pendant une audition de M. Olivier Henin, délégué du ministre Reynders, la question du manque de transparence avait été évoquée, M. Henin affirma que c'était chercher la petite bête et qu'il n'y avait tout simplement rien à cacher.


Deze vraag wordt gesteld in het licht van eerdere verklaringen van federaal minister Reynders dat bij de invoering van de Euro men wel wist dat Griekenland de cijfers aan het opsmukken zou zijn geweest.

Cette question fait suite à des déclarations antérieures du ministre fédéral Reynders, selon lesquelles lors de l'introduction de l'euro, on savait parfaitement que la Grèce avait maquillé les chiffres.


Commissaris Hogan antwoordde daarop dat: - de gevoelige landbouwsectoren helemaal niet onderworpen zullen worden aan een volledige tarifaire liberalisering. - de Commissie geen enkel akkoord zal aanvaarden dat te snel wordt afgesloten, voor de inauguratie van de nieuwe president van de VS, dat de Europese landbouw zou schaden. - een Europese impactstudie binnenkort uitgevoerd zal worden over het luik landbouw en een cumulatieve impactstudie over de talrijke vrijhandelsakkoorden die al werden afgesloten of waarover momenteel onderhandeld wordt. c) Wat het antwoord op vraag 1. c) betreft, verwijs ik u naar het antwoord op vraag nr. 332 die u hebt gesteld aan de he ...[+++]

Le Commissaire Hogan a répondu que: - les secteurs agricoles sensibles ne seront nullement sujets à une libéralisation totale tarifaire; - la Commission n'acceptera aucun accord conclu trop rapidement, avant l'intronisation du nouveau Président des USA, qui mettrait à mal l'agriculture européenne; - une étude d'impact EU sera réalisée prochainement sur le volet agricole ainsi qu'une étude d'impact cumulative suite aux nombreux accords de libre-échange déjà conclus ou en cours de négociation. c) Pour ce qui concerne, la réponse à la question 1c, je vous renvoie à la réponse à la question n° 332 que vous avez posée au vice-premier ministre et ministre des Aff ...[+++]


Ik had de vraag uitdrukkelijk aan minister Reynders gesteld, omdat ik vind dat armoedebestrijding een taak is van elke minister, zeker als men gelooft in een mainstreamingsaanpak van armoede.

J'avais expressément posé la question au ministre Reynders parce que j'estime que la lutte contre la pauvreté est une mission de tous les ministres, a fortiori lorsque l'on croit à une approche mainstreaming de la pauvreté.


Ik heb daarover de eerste keer geen opmerkingen gemaakt, maar het resultaat van de vorige verwijzing was dat minister Reynders hier een nietszeggende tekst is komen aflezen in antwoord op de vraag die ik aan de minister van Buitenlandse Zaken had gesteld.

La dernière fois, pour répondre à ma question au ministre des Affaires étrangères, M. Reynders est venu lire un texte qui ne voulait rien dire.


In antwoord op uw vraag, ben ik zo vrij te verwijzen naar het antwoord dat verstrekt zal worden door mijn collega de heer Didier Reynders, vice-eerste minister en minister van Financiën, aan wie de vraag ook gesteld werd (vraag nr. 499 van 15 maart 2010).

En réponse à votre question je vous prie de bien vouloir vous référer à la réponse qui sera fournie par mon collègue, monsieur Didier Reynders, vice-premier ministre et ministre des Finances, à qui la question a également été posée (question n° 499 du 15 mars 2010).


De door het geachte lid gestelde vraag behoort volledig tot de bevoegdheid van mijn collega de heer Reynders, vice-eerste minister en minister van Financiën.

La question posée par l'honorable Membre relève en totalité des compétences de mon collègue monsieur Didier Reynders, vice-premier ministre et ministre des Finances.


Ik verwijs u dus voor de antwoorden op de gestelde vragen naar mijn collega Didier Reynders, vice-eerste minister en minister van Financiën, bevoegd voor de Regie der Gebouwen (vraag nr. 714 van 1 april 2005).

Pour la réponse aux différentes questions posées, je vous renvoie dès lors à mon collègue Didier Reynders, vice-premier ministre et ministre des Finances, qui a la Régie des Bâtiments dans ses attributions (question n° 714 du 1er avril 2005).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister reynders gesteld' ->

Date index: 2022-04-11
w