Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister reeds moedige standpunten ingenomen " (Nederlands → Frans) :

In het verleden heeft de geachte minister reeds moedige standpunten ingenomen wat betreft de rechten van holebi's in Rusland en Polen.

Par le passé, l'honorable ministre a déjà adopté des positions courageuses concernant les droits des holebis en Russie et en Pologne.


De Britse regering heeft bij monde van haar eerste minister David Cameron al meerdere malen uitgesproken standpunten ingenomen over de toekomst van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens (EHRM).

Le gouvernement britannique, en la personne de David Cameron, a, à plusieurs reprises, pris des positions tranchées sur l'avenir de la Cour européenne des droits de l'homme (CEDH).


Deze werkgroep heeft officieel nog geen standpunten ingenomen maar is toch reeds tot een aantal vaststellingen gekomen.

Ce groupe de travail n'a pas pris officiellement mais il est arrivé à un certain nombre de constatations.


Deze werkgroep heeft officieel nog geen standpunten ingenomen maar is toch reeds tot een aantal vaststellingen gekomen.

Ce groupe de travail n'a pas pris officiellement mais il est arrivé à un certain nombre de constatations.


Dit ontwerp beantwoordt immers niet aan de standpunten die de federale minister van Landbouw heeft ingenomen toen de regionalisering van de landbouw besproken werd door de Costa.

Le présent projet ne correspond en effet pas aux avis exprimés par le ministre fédéral de l'Agriculture lorsque la question de la régionalisation de l'agriculture était discutée au sein de la Costa.


Dit ontwerp beantwoordt immers niet aan de standpunten die de federale minister van Landbouw heeft ingenomen toen de regionalisering van de landbouw besproken werd door de Costa.

Le présent projet ne correspond en effet pas aux avis exprimés par le ministre fédéral de l'Agriculture lorsque la question de la régionalisation de l'agriculture était discutée au sein de la Costa.


Uit de parlementaire voorbereiding van de bestreden wet blijkt dat de wetgever het niet aangewezen heeft geacht om een leeftijd vast te stellen vanaf welke euthanasie kan worden gevraagd met betrekking tot een minderjarige, en dat hij zich daarbij voornamelijk heeft laten leiden door, enerzijds, het standpunt van de Orde der Artsen die « er reeds lang op aandringt om het criterium van de leeftijd van de betrokkene weg te laten ten voordele van het criterium van de werkelijke oordeelsbekwaamheid van de patiënt » (Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-2170/4, p. 38) en, anderzijds, door de standpunten ...[+++]

Les travaux préparatoires de la loi attaquée font apparaître que le législateur n'a pas estimé qu'il s'indiquait de fixer un âge minimum du patient mineur pour que celui-ci puisse demander l'euthanasie et qu'à cet égard, le législateur s'est inspiré, d'une part, de la position de l'Ordre des médecins qui « réclame déjà depuis longtemps la suppression du critère de l'âge du mineur concerné au bénéfice du critère de la capacité de discernement réelle du patient » (Doc. parl., Sénat, 2013-2014, n° 5-2170/4, p. 38) et, d'autre part, des p ...[+++]


Hij geeft leiding aan 5 tot 10 medewerkers van niveau A, B, C en D. Opdrachten en taken De Adviseur-generaal Europese, internationale en bilaterale aangelegenheden heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : o zorgen voor een team dat gemeenschappelijke doelen nastreef om de resultaten van de directie te optimaliseren en de aan de directie toevertrouwde taken te vervullen ( plannen van de werkzaamheden, verdelen en delegeren van de taken; stimuleren van het team van medewerkers en hen informeren over de strategische doelstellingen van de directie en over het algemene beleid van de Minister van Financiën en van het departement ...[+++]

Il dirige de 5 à 10 collaborateurs de niveau A, B, C et D. Missions et tâches Le Conseiller général questions européennes, internationales et bilatérales a, entre autres, les tâches et missions suivantes : o diriger une équipe avec un objectif commun afin de optimaliser les résultats de la direction et d'accomplir les tâches dévolues à la direction (planifier les travaux, les répartir et déléguer les tâches, stimuler l'équipe de collaborateurs, les informer des objectifs stratégiques de la direction et de la stratégie générale du Ministre des Finances et le département); o formuler des propositions sur les options du politique à suivre concernant les relations avec les institutions multilatérales, les relations bilatérales et les questions ...[+++]


M. overwegende de waardige en moedige standpunten die de secretaris-generaal van de VN in deze periode heeft ingenomen,

M. considérant les prises de position, dignes et courageuses, du Secrétaire général de l'ONU durant toute cette période,


de taken die door de hiërarchie aan de betrokkene worden toevertrouwd tot een goed einde te brengen; te waken over het tijdig opstellen en overmaken van standpunten, te waken over de coherentie van de ingenomen standpunten en over de volledigheid en de correctheid van de informatie die ter beschikking wordt gesteld van de hiërarchie, de Minister, de bilaterale en i ...[+++]

mener à leur terme les tâches qui sont confiées à l'intéressé par la hiérarchie, de veiller à la rédaction et à la transmission ponctuelles des points de vue, de garantir la cohérence des positions adoptées et la complétude et l'exactitude des informations communiquées à la hiérarchie, au Ministre et aux institutions bilatérales et internationales




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister reeds moedige standpunten ingenomen' ->

Date index: 2025-08-04
w