Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister onlangs twee dossiers voorgelegd " (Nederlands → Frans) :

Zo heeft de dienst de minister onlangs twee dossiers voorgelegd.

En guise d'exemple, le ministre cite le cas de deux dossiers que l'administration lui a soumis récemment.


In dit geval wordt zijn dossier voorgelegd aan het technisch comité van de toeristische gidsen dat de kandidaat binnen een termijn van twee maanden na ontvangst van zijn kandidatuur door het Commissariaat-generaal voor Toerisme kan verzoeken om zijn praktische capaciteiten betreffende de als gids uitgevoerde prestaties, waarvoor hij de erkenning aanvraagt, aan te tonen.

Dans ce cas, son dossier est présenté au comité technique des guides touristiques qui peut inviter le candidat dans un délai de deux mois suivant la réception de sa candidature par le Commissariat général au Tourisme, à démontrer ses capacités pratiques relatives aux prestations réalisées au titre de guide pour lesquelles il demande la reconnaissance.


Het is aanmoedigend dat de ASEM-ministers van Economische Zaken onlangs het TFAP hebben bijgesteld en de ijkpunten in het kader van het IPAP hebben goedgekeurd, maar tevens moeten wij onze pogingen versterkt voortzetten om de handels- en investeringsstromen tussen onze twee regio's te vergemakkelijken en stimuleren en obstakels via de TFAP en IPAP-initiatieven te overwinnen.

Encouragés par la récente décision des ministres de l'économie de l'ASEM de redynamiser le « TFAP » (« Trade Facilitation Action Plan- en anglais- Plan de Facilitation du Commerce -en français) et d'adopter des mesures d'étalonnage des progrès dans le cadre de l'IPAP (« Investment Promotion Action Plan »- en anglais- Plan de Promotion des Investissements- en français), nous devons poursuivre et dynamiser nos travaux sur la facilitation et la promotion des échanges et des flux d'investissements entre nos deux régions et contribuer à réduire les obstacles grâce aux initiatives « TFAP » et « IPAP ».


De Raad van Ministers heeft onlangs op grond van artikel 13 van het EG-Verdrag twee richtlijnen goedgekeurd, die op de werkplek en op andere terreinen bescherming bieden tegen discriminatie op grond van raciale of etnische oorsprong, religie en geloofsovertuiging, handicap, leeftijd of sexuele geaardheid.

Le Conseil des ministres a récemment adopté deux directives, au titre de l'article 13 du traité CE, qui prévoient une protection contre la discrimination dans l'emploi et d'autres secteurs, fondée sur la race ou l'origine ethnique, la religion ou les convictions, un handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle.


Enkel de dossiers voor gunstig geteste methoden worden in een protocol aan de Minister voor erkenning voorgelegd.

Seuls les dossiers des méthodes testées favorablement font l'objet d'un protocole transmis au Ministre en vue d'être agréés.


De Vlaamse Dierentuinencommissie geeft meer bepaald advies over de dossiers die de minister of de dienst voor onderzoek heeft voorgelegd en kan ook zelf voorstellen doen aan de minister of de dienst.

La Commission flamande des parcs zoologiques émet plus particulièrement des avis sur des dossiers soumis pour examen par le Ministre ou le service et peut elle-même faire des propositions au Ministre ou au service.


In toepassing van de wetten over het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid van de artikelen 43, § 3, vijfde lid, en 61, § 2, werden er onlangs twee dossiers voorgelegd aan het advies van de Vaste Commissie voor taaltoezicht.

En application des articles 43, § 3, alinéa 5 et 61, § 2, des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, deux dossiers ont été soumis aux avis de la Commission permanente de Contrôle linguistique.


Op 27 augustus heeft men mij twee dossiers voorgelegd.

Le 27 août, deux dossiers m'ont été soumis.


Op een vraag van twee volksvertegenwoordigers antwoordde de vice-eerste minister onlangs dat `Buitenlandse Zaken het dossier in handen heeft'.

Interrogée récemment à la Chambre sur cette affaire par deux députés, vous avez déclaré, madame la vice-première ministre, que « ce sont les Affaires Étrangères qui ont le dossier en main ». Ma question est la suivante.


Mijnheer de minister, u herinnert zich ongetwijfeld uit uw vroegere praktijk als advocaat dat er een periode is geweest dat het parket over twee dossiers beschikte: het officiële dossier dat het voorwerp uitmaakte van het publieke debat voor de strafrechter en een dossier dat het parket informatie verschafte inzake andere processen-verbaal die ontlastend waren voor de betichte of dat informatie bevatte waarvan ...[+++]

Monsieur le ministre, vous vous souviendrez sans doute que lorsque vous étiez avocat, le parquet disposait à une certaine époque de deux dossiers, l'officiel qui faisait l'objet du débat public devant le juge pénal et un autre qui informait le parquet d'autres procès-verbaux à décharge de l'inculpé ou qui contenait des informations que le parquet ne souhaitait pas utiliser mais qui n'étaient pas communiquées à la défense.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister onlangs twee dossiers voorgelegd' ->

Date index: 2022-10-14
w