Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister om burgers enerzijds en private " (Nederlands → Frans) :

Welke initiatieven neemt de minister om burgers enerzijds en private bedrijven anderzijds te ondersteunen en te sensibiliseren inzake het gebruik en de toepassing van digitale technologie?

Quelles initiatives le ministre prend-il pour soutenir les citoyens et les entreprises privées et pour les sensibiliser à l'utilisation de la technologie numérique?


Als het geïntegreerd beheersplan een gebied betreft dat een natuurdomein omvat, of een gebied betreft met enerzijds natuurdomein en anderzijds één of meer openbare of private terreinen die beheerd worden ten behoeve van het natuurbehoud, dan is de goedkeuringsprocedure, vermeld in paragraaf 2 tot en met 7 van overeenkomstige toepassing, evenwel met dien verstande dat beslissingen genomen worden door het agentschap en de ...[+++]

Si le plan de gestion intégré concerne une zone qui comprend un domaine naturel, ou une zone contenant un domaine naturel d'une part et un ou plusieurs terrains privés ou publics gérés en faveur de la conservation de la nature d'autre part, la procédure d'approbation, visée aux paragraphes 2 à 7 inclus, s'applique par analogie, étant entendu toutefois que les décisions sont prises par l'agence et le Ministre, chargé de la conservation de la nature.


In afwijking van artikel 7 keurt de minister, in geval het ontwerp van natuurbeheerplan een ontwerp van gezamenlijk natuurbeheerplan betreft met enerzijds een natuurdomein en anderzijds één of meer openbare of private terreinen, het volledige ontwerp van gezamenlijk natuurbeheerplan goed of brengt het agentschap bij gemotiveerde beslissing op de hoogte van de onderdelen van het natuurbeheerplan die gewijzigd moeten worden.

Par dérogation à l'article 7, le Ministre approuve le projet complet de plan conjoint de gestion de la nature, lorsque le projet de plan de gestion de la nature concerne un projet de plan conjoint de gestion de la nature avec un domaine naturel d'une part et un ou plusieurs terrains publics ou privés d'autre part, ou informe l'agence par décision motivée des parties du plan de gestion de la nature qui doivent être modifiées.


Ik heb dan ook volgende vragen voor de geachte minister : 1) Is hij bereid om samen met de deelstaten een voorlichtingscampagne op te zetten om burgers, musea en andere openbare instellingen aan te moedigen tot het preventief noteren van alle identificerende elementen van kunst en antieke voorwerpen, opdat deze bij een eventuele diefstal kunnen worden doorgegeven aan de databank gestolen kunst en / of private databanken zoals The A ...[+++]

Mes questions au ministre sont les suivantes. 1) Est-il prêt à lancer avec les entités fédérées une campagne d'information destinée à encourager les citoyens, les musées et d'autres institutions publiques à faire préventivement le relevé de tous les éléments permettant d'identifier une œuvre d'art ou une antiquité de sorte qu'en cas de vol éventuel, ceux-ci puissent être enregistrés dans la base de données des objets d'art volés et/ou dans des bases de données privées, comme le The Art Loss Register ( [http ...]


Een verrichting die enerzijds de belangen van de woningen of kavels en anderzijds andere gemeenschappelijke belangen of private belangen ten goede komt, wordt ten laste genomen op basis van door de minister vastgestelde criteria voor evenredige verdeling.

Une opération d'une part au profit des intérêts des habitations ou des lots et d'autre part des intérêts communs ou privés, est prise en charge sur la base des critères de répartition proportionnelle fixés par le Ministre.


De tenlasteneming wordt als volgt berekend : 1° als de verrichting betrekking heeft op de oprichting van sociale woningen binnen een bestaande woonkern, bedraagt de tenlasteneming 100 % van het bedrag, vermeld in paragraaf 1; 2° als de verrichting betrekking heeft op de oprichting van sociale woningen buiten een bestaande woonkern, bedraagt de tenlasteneming 80 % van het bedrag, vermeld in paragraaf 1; 3° als de verrichting betrekking heeft op de oprichting van sociale woningen buiten een bestaande woonkern en deel uitmaakt van een gemengd sociaal woonproject dat voor minstens een derde en voor hoogstens twee derde uit sociale koopwoningen en voor het overige uit sociale huurwoningen bestaat, bedraagt de tenlasteneming 100 % van het bedra ...[+++]

La prise en charge est calculée comme suit : 1° lorsque l'opération a trait à la création d'habitations sociales dans un noyau résidentiel existant, la prise en charge s'élève à 100 % du montant, visé au paragraphe 1 ; 2° lorsque l'opération a trait à la création d'habitations sociales en dehors d'un noyau résidentiel existant, la prise en charge s'élève à 80 % du montant, visé au paragraphe 1 ; 3° lorsque l'opération a trait à la création d'habitations sociales en dehors d'un noyau résidentiel existant et fait partie d'un projet de logement social mixte constitué pour au moins un tiers et pour au maximum deux tiers d'habitations sociales d'achat, et pour ...[+++]


Als een verrichting enerzijds de belangen van de woningen of kavels en anderzijds andere gemeenschappelijke belangen of private belangen ten goede komt, wordt de subsidie berekend op basis van door de minister vastgelegde criteria voor evenredige verdeling.

Lorsqu'une opération est d'une part au profit des intérêts des habitations ou des lots et d'autre part d'autres intérêts collectifs ou privés, la subvention est calculée sur la base des critères de répartition proportionnelle fixés par le Ministre.


De minister beaamt dat er geen rechtstreeks verband kan worden vastgesteld tussen enerzijds de sociale bescherming die de burgers in een bepaald land genieten en anderzijds de werkgelegenheid in dat land.

La ministre est d'accord pour constater qu'il n'y a aucun lien direct entre, d'une part, la protection sociale dont bénéficient les citoyens d'un pays déterminé et, d'autre part, l'emploi dans ce pays.


Als een verrichting enerzijds de belangen van de woningen of kavels die tot het project behoren en anderzijds andere gemeenschappelijke belangen of private belangen ten goede komt, wordt de subsidie berekend op basis van de door de minister vastgestelde criteria voor evenredige verdeling.

Lorsqu'une opération sert les intérêts des habitations ou des lots qui font partie du projet d'une part et d'autres intérêts communs ou privés d'autre part, la subvention est calculée sur la base de critères de répartition proportionnelle fixés par le Ministre.


een verrichting die enerzijds de belangen van de woningen of kavels die tot het project behoren en anderzijds andere gemeenschappelijke belangen of private belangen ten goede komt, wordt ten laste genomen op basis van door de minister vastgestelde criteria voor evenredige verdeling.

7° Une opération servant les intérêts des habitations ou des lots qui font partie du projet d'une part et d'autres intérêts communs ou privés d'autre part, est prise à charge sur la base de critères de répartition proportionnelle fixés par le Ministre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister om burgers enerzijds en private' ->

Date index: 2023-01-02
w