Hoe is dat te verzoenen met de verklaring van minister Moerman in het Vlaams Parlement naar aanleiding van het halfjaarlijks verslag over de verleende en geweigerde vergunningen voor 2004 waarin daarover niets wordt gezegd?
Comment ces déclarations sont-elles compatibles avec celle de la ministre Moerman au Parlement flamand à l'occasion du rapport semestriel sur les licences délivrées et refusées pour 2004, dans lequel rien n'est dit à ce sujet ?