Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister mij twee " (Nederlands → Frans) :

In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 4-3129 bezorgde de geachte minister mij twee tabellen, met respectievelijk een overzicht van de tweetaligen enerzijds en anderzijds een " headcount " van diegenen die bij De Post werken in de Brusselse kantoren.

En réponse à ma question écrite n° 4-3129, le ministre m’a fourni deux tableaux avec respectivement un aperçu du personnel bilingue et un « headcount » du personnel qui travaille à La Poste dans les bureaux de Bruxelles.


1) Kan de minister mij bevestigen dat de afstand tussen twee afsluitpunten nergens in ons land de dertig kilometer (= wettelijke maximumafstand tussen twee afsluitpunten) overschrijdt?

1) Le ministre peut-il confirmer que la distance entre deux vannes de sectionnement n'est nulle part dans notre pays supérieure à trente kilomètres (c.-à-d. la distance maximale autorisée par la loi) ?


Kan de minister mij verslagen bezorgen van de jongste twee jaar waaruit blijkt dat er inhoudelijk gewerkt is aan de inspectiecriteria, teneinde een zicht te krijgen op de specifieke criteria waarmee de bloedinstellingen en weefselbanken worden geïnspecteerd?

La ministre peut-elle me remettre les rapports des deux dernières années qui montrent que l'on se penche sur le contenu des critères d'inspection, de sorte que je puisse avoir une idée des critères spécifiques utilisés pour l'inspection des établissements de transfusion sanguine et des banques de tissus ?


Ik verwijs naar twee elementen: ten eerste naar mijn eerder gestelde schriftelijke vraag over "seksuele misdrijven" en uw antwoord daarop, ten tweede naar het artikel "Verkrachting is een zeer groot probleem in dit land, en niemand lijkt zich eraan te storen" in het tijdschrift Humo van 10 mei 2016 (schriftelijke vraag nr. 642 van 29 oktober 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 63, blz. 231) U kon mij de cijfers niet geven en verwees enkel naar politiecijfers die verschaft werden door de minister ...[+++]

Je renvoie à deux éléments: tout d'abord, à ma précédente question écrite sur les "délits sexuels" et à votre réponse et, deuxièmement, à l'article "Verkrachting is een zeer groot probleem in dit land, en niemand lijkt zich eraan te storen" (Le viol représente un énorme problème dans ce pays, mais nul ne semble s'en soucier) publié dans l'hebdomadaire Humo du 10 mai 2016 (question écrite n° 642 du 29 octobre 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 63, p. 231) Vous n'avez pas pu me communiquer les chiffres demandés et vous vous êtes contenté de renvoyer aux statistiques de la police, fournies par le ...[+++]


De wijze waarop de verwijzende rechter de in het geding zijnde bepaling interpreteert, strookt met de verklaringen die de minister van Binnenlandse Zaken in antwoord op parlementaire vragen heeft gegeven : « Het is juist dat de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus (WGP), de brigadecommissarissen niet uitdrukkelijk de hoedanigheid van politieambtenaren toekent. Z ...[+++]

La manière dont le juge a quo interprète la disposition en cause est conforme aux déclarations faites par le ministre de l'Intérieur en réponse à des questions parlementaires : « Il est exact de constater que la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux (LPI), n'attribue pas expressément aux commissaires de brigade la qualité de fonctionnaires de police. Tout au plus leur permet-elle d'accéder directement au cadre d'officiers du cadre opérationnel de la police fédérale ou d'un corps de police locale, sous réserve de satisfaire aux exigences de l'arrêté royal du 19 novembre 2001 portant exécu ...[+++]


Om deze redenis het mij een groot genoegen mee te delen dat de ministers van Algemene zaken, die vrijdag jongstleden hebben vergaderd, hebben bevestigd dat er een grote mate van overeenstemming is tussen de nationale delegaties over de door de twee verordeningen bestreken kwesties die het gevolg zijn van de splitsing.

J'ai par conséquent le plaisir de vous annoncer que le groupe Affaires générales, qui s'est réuni vendredi dernier, a confirmé l'existence d'un large consensus au sein des délégations nationales quant aux questions couvertes par les deux règlements résultant de la scission.


Daarom verdienen zij echt wat met charmeeen Kerstcadeau is genoemd. Ik kan dit zeggen omdat ik persoonlijk, samen met veel collega’s –ministers van Binnenlandse zaken–meerdere grensposten heb bezocht en zij hebben mij de enormevooruitgang getoond die tussen twee bezoeken was geboekt.

C'est la raison pour laquelle ils ont mérité ce qui a été qualifié de façon tout à fait charmante de cadeau de Noël et je peux vous le confirmer, pour avoir personnellement visité plusieurs postes frontières en compagnie d'autres collègues - des ministres de l'intérieur - qui m'ont montré les énormes progrès réalisés entre les visites.


Ik heb het afgelopen weekeinde zelf twee conferenties in Ierland bijgewoond en kan mij geheel vinden in wat de minister heeft gezegd. Ik schaar mij ook van harte achter zijn andere opmerkingen, niet in de laatste plaats die over onze betrekkingen met Canada.

M’étant moi-même rendu ce week-end à deux conférences en Irlande, je peux aisément confirmer les propos du ministre, ainsi que ses autres commentaires, notamment concernant nos relations avec le Canada.


- Het verheugt mij dat er naast de betrokken minister ook twee vice-eerste ministers aanwezig zijn, want dit dossier laat hun partijen evenmin onberoerd.

- Je suis heureux que deux vice-premières ministres soient présentes, en même temps que le ministre concerné parce que leurs partis sont également interpellés par ce dossier.


Uit dit alles blijkt hoe laks de regering zich opstelt door geen officiële uitleg te vragen aan de Verenigde Staten over de werking van PRISM in België of door het parket-generaal niet te vragen om een onderzoek te openen naar het feit dat, volgens onthullingen van Snowden, het Google datacenter in Saint-Ghislain systematisch wordt afgetapt, wat de minister mij niet langer dan twee weken geleden op een commissievergadering heeft bevestigd.

Tout cela me rappelle l'extraordinaire passivité dont le gouvernement fait preuve en ne demandant pas officiellement aux États-Unis des explications sur le mode de fonctionnement de PRISM en Belgique ou en ne demandant pas au parquet fédéral d'ouvrir une enquête sur les cas de surveillance généralisée dont semble faire l'objet le centre de données de Google à Saint-Ghislain, d'après les informations dévoilées par Snowden, ce que la ministre m'a confirmé pas plus tard qu'il y a quinze jours lors d'une réunion de commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister mij twee' ->

Date index: 2021-02-20
w