Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister mij ongetwijfeld " (Nederlands → Frans) :

Aangezien dit een prioritaire doelstelling is van de Fin Shop, zal de geachte minister mij ongetwijfeld een gedetailleerd antwoord kunnen geven op volgende vragen:

Comme il s'agit d'un objectif prioritaire du Fin Shop, le ministre pourra sans nul doute apporter une réponse détaillée aux questions suivantes.


Hoewel ik al mijn hele leven in de politiek zit, en niet meer verbaasd raak wanneer een politicus tegenstrijdige standpunten poneert – tijdens mijn lange politieke carrière zal ik mij daar zelf ongetwijfeld ook wel eens schuldig aan hebben gemaakt – vind ik het nog steeds ontzettend ironisch en ook verbazingwekkend dat wanneer we een Europese oplossing bepleiten – bijvoorbeeld met betrekking tot toezicht in verband met Solvabiliteit II – de mensen die roepen om een Europese reactie, waartoe zowel ...[+++]

Bien que je fasse de la politique depuis que je suis adulte et que j’aie cessé d’être surpris par les positions contradictoires que les hommes politiques peuvent adopter – et il ne fait aucun doute que, si vous regardez ma longue carrière politique, vous puissiez également en trouver – je trouve toujours ironique et sidérant que, lorsque nous défendons une solution européenne, par exemple concernant le contrôle dans le cadre de Solvabilité II, les personnes qui défendent des réponses européennes – les ministres et les députés européens – sont souvent les mêmes qui reviennent faire pression en faveur des positions de leur propre État quan ...[+++]


Minister-president, wij, de Spaanse Parlementsleden, zouden ook gevleid moeten zijn omdat u hier gekomen bent voordat u verslag uitgebracht hebt aan het Spaanse parlement over de uitkomsten van de Europese Raad van Lissabon. U gaat dat ongetwijfeld nog doen voordat het Spaanse parlement ontbonden wordt, want u moet het met mij eens zijn dat het Spaanse volk uitleg verdient. Zoals u al zei, waren zij immers de eersten die een referendum gehouden hebben over een Grondwet die nog steeds niet bestaat.

Monsieur le Premier ministre, nous, députés espagnols, devrions également nous sentir flattés de votre visite aujourd'hui, avant votre envol pour le parlement espagnol où vous rendrez compte des résultats du conseil de Lisbonne, ce que vous entendez certainement faire avant la dissolution du parlement espagnol. Vous convenez certainement que le peuple espagnol mérite une explication étant donné le fait qu'il a été, comme vous l'avez rappelé, le premier à répondre à un référendum sur une constitution qui n'existe toujours pas.


Zozeer zelfs dat bepaalde organen zullen worden samengesmolten en als ik mij niet vergis, is er onlangs een bekend persoon aangeduid of gekozen die zich ongetwijfeld met verve zal kwijten van zijn nieuwe verantwoordelijkheden op het gebied van met name de Portugese ontwikkeling. De voormalige minister van Economische Zaken van de Portugese regering weet daar alles van.

Il est également question de fusionner certains organismes et, de plus, je pense qu’une personne bien connue a récemment été nommée ou sélectionnée et qu’elle accomplira un excellent travail, au vu de ses nouvelles responsabilités en termes de développement, particulièrement du côté portugais, comme l’ancien ministre portugais de l’économie le sait, et j’espère que tout ceci deviendra très vite réalité.


Het onderzoek van deze aangelegenheid behoort tot de bevoegdheid van mijn collega, de minister van Justitie, aan wie ik de vraag van het geacht lid heb overgemaakt (vraag nr. 220 van 4 december 1992), en die mij ongetwijfeld op de hoogte zal brengen van zijn vaststellingen in deze zaak.

Cette matière relève des compétences de mon collègue, le ministre de la Justice auquel je transmets la question de l'honorable membre (question n° 220 du 4 décembre 1992) et qui ne manquera pas de m'informer de ses constatations dans cette affaire.


- Mijnheer de minister, ik richt mij ook tot u want de gebeurtenissen waarvoor mevrouw Turtelboom bevoegd is, hebben ongetwijfeld repercussies op uw beleid inzake de strijd tegen de armoede.

- Monsieur le ministre, ma question porte sur des préoccupations qui relèvent aussi de vos compétences car ce qui se passe dans le département de Mme Turtelboom a sans aucun doute des répercussions dans le domaine de la lutte contre la pauvreté.


U zult het ongetwijfeld met mij eens zijn dat een nota over dergelijke materie belangrijk is en dat het onverantwoordelijk zou zijn voor een minister die pas in functie is getreden, een nota over het Afrikabeleid op te stellen zonder enig verkennend onderzoek of zonder enige informatie te hebben verzameld.

Vous conviendrez sans doute qu'une note sur pareille matière est importante et qu'il serait assez irresponsable pour un ministre qui vient de prendre ses fonctions de se lancer dans une note de politique africaine, sans aucune investigation, sans aucune démarche exploratoire, sans aucune recherche d'informations.


De minister is het ongetwijfeld met mij eens dat het debat veel ruimer moet worden gevoerd.

Le ministre pense certainement aussi qu'il faut élargir le débat.


- De minister is het ongetwijfeld met mij eens dat de jongste jaren de houding tegenover familiaal geweld een sterke kentering heeft gekend.

- La ministre est certainement d'accord avec moi sur le fait que l'attitude à l'égard de la violence intra-familiale a fortement changé ces dernières années.


De minister van Binnenlandse Zaken zal het ongetwijfeld met mij eens zijn dat deze grote aanhanger van dictator Stalin meer dan duidelijk aantoont dat mensen die deelnemen aan het Internationaal Communistisch Seminarie vanzelfsprekend geen democraten zijn.

Le ministre de l'Intérieur sera sans doute d'accord avec moi pour affirmer que ce fervent partisan du dictateur Staline démontre plus que clairement que les participants au Séminaire communiste international ne sont évidemment pas des démocrates.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister mij ongetwijfeld' ->

Date index: 2022-04-09
w