Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister meer actuele » (Néerlandais → Français) :

Graag had ik van de minister meer actuele cijfers verkregen van het pensioensparen en de individuele levensverzekering dan de hierboven vermelde, met name:

En ce qui concerne l'épargne-pension et l'assurance vie individuelle, je souhaiterais obtenir des chiffres plus actuels que ceux susmentionnés, à savoir :


Vlaams minister van Energie Turtelboom heeft hierover al meermaals positieve uitspraken gedaan. Onder meer nog in de plenaire vergadering van 2 december 2015 naar aanleiding van een actuele vraag over de gevolgen van de verlengde levensduur van de kernreactoren Doel 1 en Doel 2 voor de sector van de hernieuwbare energie in Vlaanderen.

La ministre flamande de l'Énergie, Mme Turtelboom, a déjà exprimé à plusieurs reprises un avis positif sur la question, notamment lors de la séance plénière du 2 décembre 2015 en réponse à une question d'actualité portant sur les conséquences du prolongement de la durée de vie des réacteurs nucléaires de Doel 1 et Doel 2 sur le secteur des énergies renouvelables en Flandre.


Ik denk dat de ministers van Economische Zaken en Financiën van de lidstaten zich best meer zorgen zouden mogen maken over de gevolgen van de actuele prijsstijgingen op het inflatiecijfer in hun eigen land.

Je pense que les ministres de l'économie et des finances des gouvernements européens devraient maintenant s'inquiéter davantage des répercussions que ces hausses entraîneront sur l'inflation dans leurs pays respectifs.


- de landschappelijke afzonderingsmaatregelen van het gebied, rekening houdende met de noodzaak om het landschap te beschermen en meer bepaald de zichten vanuit het dorp Rodt. De aanbevelingen van de auteur van de effectenstudie om de waterscheiding die de westelijke en noordelijke grens vormt van de site niet te bebossen en de harmonieuze integratie van de gebouwen in de landschapsstructuur te bevorderen; - de doeltreffende maatregelen om een afzonderingsperimeter te realiseren ten zuiden van de site om het RAVeL te beschermen; - de te nemen maatregelen om de invloed van al bestaande of nog op te richten gebouwen in de al bestaande ...[+++]

Les recommandations de l'auteur de l'étude d'incidences de ne pas boiser la ligne de crête constituant la limite Ouest et Nord du site et promouvoir l'intégration harmonieuse des bâtiments dans la structure paysagère; - les mesures adéquates pour réaliser un périmètre d'isolement au Sud du site pour protéger le RAVeL; - les mesures à prendre pour atténuer l'impact des bâtiments déjà construits ou qui pourraient l'être dans la zone d'activité économique déjà existante; - un plan d'occupation progressive de la zone, secteur par secteur, en tenant compte de l'occupation actuelle ...[+++]


De Minister trekt de vergunning bedoeld in artikel 3, § 2, derde lid van dit besluit in, indien de monografie niet meer beantwoordt aan de actuele wetenschappelijke kennis.

Le Ministre retire l'autorisation visée à l'article 3, § 2, alinéa 3, du présent arrêté si la monographie ne répond plus à l'état actuel des connaissances scientifiques.


Daarom wil ik hier even op terugkomen en mijn vraag in een meer concrete en actuele vorm gieten. De Vijftien - en natuurlijk in eerste instantie het voorzitterschap - hebben enkele dagen geleden een brief ontvangen van de heer Cem waarin de Turkse minister vraagt in het partnerschap tussen Turkije en de Europese Unie, dat momenteel op stapel staat, geen gewag te maken van de artikelen 4 en 9 van Helsinki. In het ene artikel is sprake van de betrekkingen tussen Turkije en Griekenland ­ grenscon ...[+++]

Les Quinze, à commencer par la présidence, ont reçu, voici quelques jours, une lettre de M. Gem qui demande que, dans le partenariat de la Turquie avec l’Union européenne, en cours d’élaboration, il ne soit pas fait référence aux articles 4 et 9 d’Helsinki concernant, le premier, les relations gréco-turques - ce qu’il appelle des différends frontaliers - , et, le second, les avancées sur la question chypriote.


Deze zal vollediger zijn dan hetgeen nu via Agris wordt aangeboden en zal onder meer het volgende bevatten: - een algemene voorstelling van het departement (historiek, organigram, bevoegdheden van de directies-generaal, naamlijst van het personeel, verantwoordelijken en adressen van de buitendiensten); - een lijst van sleutelwoorden en contactadressen; - de documentatie die op het departement ter beschikking staat (lijst van brochures en hoe deze te verkrijgen); - de nieuwsberichten van het departement (agenda van de manifestaties, colloquia en studiedagen, aankondigingen van crisissituaties); - de persberichten van het departement e ...[+++]

Ce site sera plus complet que celui présenté sur Agris. Ce site contiendra entre autres: - une présentation générale du département (historique, organigramme, compétences des directions générales, listes des fonctionnaires généraux, liste nominative du personnel, responsables et adresses des services extérieurs); - une liste de mots clefs avec une adresse de contact; - la documentation disponible au département (liste des publications et brochures, comment les obtenir); - les nouvelles du département (agenda des manifestations, colloques et journées d'études, les avis de situations de crise); - les communiqués de presse du département et les questions et réponses au Parlement concernant le ministre ...[+++]




D'autres ont cherché : minister meer actuele     vlaams minister     gedaan onder meer     actuele     ministers     zich best meer     minister     beschermen en meer     monografie niet meer     aan de actuele     turkse minister     meer     concrete en actuele     tot de minister     zal onder meer     dossiers betreffende actuele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister meer actuele' ->

Date index: 2022-06-23
w