Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister inzake zogenaamde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


Overeenkomst betreffende samenwerking inzake het vreedzame gebruik van kernenergie tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en het kabinet van ministers van Oekraïne

Accord de coopération dans le domaine des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire entre la Communauté européenne de l’énergie atomique et le cabinet des ministres de l'Ukraine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Maar in de artikelsgewijze bespreking van het ontwerp dat ontstaan heeft gegeven aan de wet van 19 oktober 2015 `houdende wijziging van het burgerlijk procesrecht en houdende diverse bepalingen inzake justitie' heeft de minister van Justitie het volgende gesteld als antwoord op een opmerking in advies 57.529/2-3 van de Raad van State van 11 juni 2015: "Terecht merkt de Raad van State ook op dat het gewijzigd artikel in conflict zou kunnen komen met bepalingen van de zogenaamde `Phenixwetten' die ...[+++]

Toutefois, dans le commentaire des articles du projet devenu la loi du 19 octobre 2015 `modifiant le droit de la procédure civile et portant des dispositions diverses en matière de justice', le Ministre de la Justice précisait, en réponse à l'observation formulée par le Conseil d'Etat dans son avis 57.529/2-3 du 11 juin 2015, qu' « [à] juste titre le Conseil d'Etat remarque également que cette nouvelle disposition risque d'entrer en conflit avec des dispositions des lois soi-disant `Phénix' qui ne sont pas encore entrées en vigueur.


De Senaat stelde aldus vast dat, op strafrechtelijk vlak, de minister van Justitie en het College van procureurs-generaal een gezamenlijke omzendbrief uitbrachten over het strafrechtelijk beleid inzake partnergeweld, de zogenaamde COL 4/2006, die in werking trad op 3 april 2006.

Le Sénat a ainsi constaté que, sur le plan pénal, le ministre de la Justice et le Collège des procureurs généraux ont publié une circulaire commune sur la politique criminelle en matière de violence dans le couple; il s'agit de la circulaire COL 4/2006 entrée en vigueur le 3 avril 2006.


Daarbij gaat het in de eerste plaats over de zogenaamde « facultatieve adviesbevoegdheid », die aan bod komt in artikel 51 en die de ministers van Volksgezondheid en Sociale Zaken de mogelijkheid verleent om een advies te vragen over het gebruik en het verspreiden van de gegevens met betrekking tot de ziekenhuisactiviteit, over de registratie, de verzameling, de verwerking en het gebruik van gegevens inzake de medische activiteiten ...[+++]

Il s'agit tout d'abord de la compétence consultative dite « facultative », qui fait l'objet de l'article 51 et permet aux ministres de la Santé publique et des Affaires sociales de demander un avis sur l'utilisation et la diffusion des données relatives aux activités hospitalières, sur l'enregistrement, la collecte, le traitement et l'utilisation des données concernant les activités médicales réclamées dans le cadre de la loi sur les hôpitaux et sur la politique hospitalière.


Inzake de termijnen die in het ontwerp worden bepaald, onderstreept de minister dat ons land, na Groot-Brittannië, het beste geplaatst is inzake de proeven van de zogenaamde « fase I ».

En ce qui concerne les délais prévus dans le projet, le ministre souligne que notre pays est le mieux placé, après la Grande-Bretagne, en matière d'expérimentations dites de « phase I ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inzake de termijnen die in het ontwerp worden bepaald, onderstreept de minister dat ons land, na Groot-Brittannië, het beste geplaatst is inzake de proeven van de zogenaamde « fase I ».

En ce qui concerne les délais prévus dans le projet, le ministre souligne que notre pays est le mieux placé, après la Grande-Bretagne, en matière d'expérimentations dites de « phase I ».


Mondelinge vraag van de heer Joris Van Hauthem aan de vice-eerste minister en minister van Begroting, Maatschappelijke Integratie en Sociale Economie over «de interpretatie inzake taalaanhorigheid van een aantal bepalingen van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en de zogenaamde Brusselwet» (nr. 2-1107)

Question orale de M. Joris Van Hauthem au vice-premier ministre et ministre du Budget, de l'Intégration sociale et de l'Économie sociale sur «l'interprétation, quant à l'appartenance linguistique, d'un certain nombre de dispositions de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et de la loi relative aux institutions bruxelloises» (nº 2-1107)


Mondelinge vraag van de heer Joris Van Hauthem aan de vice-eerste minister en minister van Begroting, Maatschappelijke Integratie en Sociale Economie over «de interpretatie inzake taalaanhorigheid van een aantal bepalingen van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en de zogenaamde Brusselwet» (nr. 2-1107)

Question orale de M. Joris Van Hauthem au vice-premier ministre et ministre du Budget, de l'Intégration sociale et de l'Économie sociale sur «l'interprétation, quant à l'appartenance linguistique, d'un certain nombre de dispositions de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et de la loi relative aux institutions bruxelloises» (nº 2-1107)


Voormalige zogenaamde „minister-president van de Volksrepubliek Donetsk”, die verantwoordelijk was voor de separatistische „regeringsactiviteiten” van de zogenaamde „regering van de Volksrepubliek Donetsk” (bv. op 8 juli 2014 verklaarde hij: „Onze militairen voeren een bijzondere operatie uit tegen de Oekraïense” fascisten„”), ondertekenaar van het memorandum van overeenstemming inzake „de Unie van Novorossiya”.

Ancien «Premier ministre de la République populaire de Donetsk»; à ce titre, responsable des activités «gouvernementales» séparatistes du soi-disant «gouvernement de la République populaire de Donetsk» (a par exemple déclaré le 8 juillet 2014: «Nos forces militaires mènent une opération spéciale contre les “fascistes” ukrainiens». ); signataire du protocole d'accord sur «l'Union de la nouvelle Russie» («Novorossiya union»).


Voormalige zogenaamde „minister-president van de Volksrepubliek Donetsk”, die verantwoordelijk was voor de separatistische „regeringsactiviteiten” van de zogenaamde „regering van de Volksrepubliek Donetsk” (bv. op 8 juli 2014 verklaarde hij: „Onze militairen voeren een bijzondere operatie uit tegen de Oekraïense „fascisten””), ondertekenaar van het memorandum van overeenstemming inzake „de Unie van Novorossiya”.

Ancien «Premier ministre de la République populaire de Donetsk»; à ce titre, responsable des activités «gouvernementales» séparatistes du soi-disant «gouvernement de la République populaire de Donetsk» (a par exemple déclaré le 8 juillet 2014: «Nos forces militaires mènent une opération spéciale contre les» fascistes «ukrainiens». ); signataire du protocole d'accord sur «l'Union de la nouvelle Russie» («Novorossiya union»).


1. a) Hanteert de minister van Landsverdediging verder de gedragslijn van de vorige regering waarvan hij ook deel uitmaakte en die inhoudt dat na de militaire evaluatie van offertes voor een bepaalde bestelling in laatste instantie met de in dat stadium weerhouden leverancier ook afspraken inzake economische compensaties gemaakt worden? b) Indien niet, welke gedragslijn hanteert de minister inzake zogenaamde compensaties bij militaire bestellingen?

1. a) Le ministre de la Défense maintient-il la ligne de conduite adoptée par le gouvernement précédent (dont il faisait également partie) et qui prescrivait qu'à la suite d'une évaluation militaire des offres relatives à une commande donnée, des accords en matière de compensations économiques devaient en dernière instance être conclus avec le fournisseur retenu? b) Dans la négative, quelle est la ligne de conduite adoptée par le ministre au sujet de ces compensations dans le cadre des commandes militaires?




Anderen hebben gezocht naar : minister inzake zogenaamde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister inzake zogenaamde' ->

Date index: 2023-02-27
w