Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister heeft voorgelezen " (Nederlands → Frans) :

België heeft zijn volle steun verleend aan de verklaring die namens de EU werd voorgelezen op 16 december jongstleden in het Comité van Ministers van de Raad van Europa en waarin ongerustheid geuit werd naar aanleiding van de nieuwe wetgeving die het Russisch Grondwettelijk Hof toelaat om te bepalen of vonnissen van internationale instanties, zoals het Europees Hof voor de Rechten van de Mens (EHRM), al dan niet in strijd zijn met de Russische Grondwet ...[+++]

La Belgique s'est pleinement associée à la déclaration effectuée au nom de l'Union européenne, le 16 décembre dernier au sein du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe, dans laquelle elle fait état de son inquiétude face à la nouvelle législation qui permet à la Cour Constitutionnelle russe de déterminer que certains jugements de Cours internationales, en ce compris ceux de la Cour européenne des droits de l'Homme, sont en infraction avec la Constitution russe.


- Ik dank de staatssecretaris dat hij het antwoord van de minister heeft voorgelezen.

- Je remercie M. le secrétaire d'État d'avoir pris la peine de lire la réponse du ministre.


De tekst die de collega van de minister heeft voorgelezen, is bekend.

Enfin, le texte de votre collègue de l'Intérieur est connu.


- Ik dank de staatssecretaris voor het lange antwoord dat hij namens de eerste minister heeft voorgelezen.

- Je remercie le secrétaire d'État de sa réponse détaillée dont il a donné lecture au nom du premier ministre.


In het antwoord van de minister dat de staatssecretaris op donderdag 25 januari heeft voorgelezen, had de minister het over een verhoging van 310 tot 420 soldaten tussen nu en het einde van het jaar.

Je note cependant que, dans la réponse que m'a fournie en votre nom Mme la secrétaire d'État, le jeudi 25 janvier, vous parlez d'une augmentation de 310 soldats à 420 d'ici à la fin de l'année.


- Mevrouw de minister heeft het antwoord voorgelezen dat werd voorbereid door minister Flahaut en is dus niet verantwoordelijk voor de taal waarin het werd opgesteld.

- Mme la ministre a donné lecture de la réponse préparée par le ministre Flahaut et elle n'est dès lors pas responsable de la langue dans laquelle le texte a été rédigé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister heeft voorgelezen' ->

Date index: 2022-03-05
w