Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister heeft herinnerd " (Nederlands → Frans) :

De minister heeft herinnerd aan het belang van de provinciale en plaatselijke verkiezingen voor de vernieuwing van de Senaat en de verankering van de democratie op het niveau dat het dichtst bij de burgers staat.

Le ministre a rappelé l'importance des élections provinciales et locales pour le renouvellement du Sénat et l'ancrage de la démocratie au niveau le plus proche du citoyen.


4. De eerste minister heeft er ook aan herinnerd dat er een evenwicht moet worden gevonden tussen het garanderen van de veiligheid enerzijds en het respecteren van de individuele rechten en het privéleven van eenieder anderzijds.

4. Le premier ministre a également rappelé le nécessaire équilibre à trouver entre la nécessité d'assurer la sécurité d'une part et d'assurer le respect des droits individuels et de la vie privée d'autre part.


- Op institutioneel gebied herinnerde de eerste minister eraan dat hij zich tegen een bespreking van de herweging van de stemmen in de Raad van ministers heeft verzet omdat op het stuk van de uitbreiding van de stemming bij gekwalificeerde meerderheid weinig vooruitgang werd geboekt.

- Sur le plan institutionnel, le Premier ministre a rappelé qu'il s'était opposé à ce que l'on discute d'une repondération des voix au sein du Conseil des ministres étant donné le peu de progrès en matière d'extension du vote à la majorité qualifiée.


De eerste minister heeft er in zijn inleidende uiteenzetting aan herinnerd dat de Europese Raad van Barcelona tot doel heeft de balans op te maken van het proces waartoe de aanzet werd gegeven tijdens de Europese Raad van Lissabon (29 en 30 mei 2000). Dit proces is erop gericht Europa de mogelijkheid te bieden vóór 2010 de meest competitieve, dynamische en eco-efficiënte kenniseconomie te worden, die in staat is tot een duurzame economische groei, die gepaard gaat met een kwalitatieve en kwantitatieve verbetering ...[+++]

Lors de son exposé introductif, le Premier ministre a rappelé que le Conseil européen de Barcelone a pour objectif de faire le point sur le processus lancé lors du Conseil européen de Lisbonne (29-30/05/2000), à savoir permettre à l'Union européenne de devenir, d'ici 2010, l'économie de la connaissance la plus compétitive, la plus dynamique et la plus eco-efficiente du monde, capable d'une croissance économique durable accompagnée d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et d'une plus grande cohésion sociale.


De minister heeft het belang onderstreept van investeringen in de infrastructuur en de opleiding op het gebied van de gewesten in ons land en heeft eraan herinnerd dat de steden Antwerpen en Gent binnenkort aan de werklozenprogramma's in het kader van PWA's (Plaatselijke Werkgelegenheidsagentschappen (30 000 mensen op dit ogenblik) zullen meedoen.

La ministre a insisté sur l'importance des investissements dans l'infrastructure et la formation au niveau des régions en Belgique et a rappelé que les villes d'Anvers et de Gand allaient désormais participer aux programmes de mise au travail de chômeurs dans le cadre des agences locales pour l'emploi (30 000 personnes à l'heure actuelle).


In zijn arrest nr. 41.885/2 (DOC 51 2873/001) heeft de Raad van State eraan herinnerd dat overeenkomstig artikel 84, 1e en 2e lid, van het Btw-Wetboek enkel de minister van Financiën bevoegd is om moeilijkheden inzake de heffing van de belasting die vóór het inleiden van een rechtsgeding ontstaan op te lossen en dadingen met de belastingschuldigen te treffen. In soortgelijke bepalingen, bijvoorbeeld in artikel 141 van het Wetboek der successierechten e ...[+++]

En vertu de l'article 84, alinéas 1er et 2, du Code de la TVA, la solution des difficultés relatives à la perception de la taxe avant l'introduction de l'instance, ainsi que la conclusion des transactions avec les redevables relèvent de la seule compétence du ministre des Finances, comme l'a du reste rappelé le Conseil d'État dans son avis n° 41.885/2 (DOC 51 2873/001), alors que les dispositions analogues prévues, par exemple, par l'article 141 du Code des droits de succession et par l'article 219 du Code des droits d'enregistrement étendent expressément ces pouvoirs au fonctionnaire délégué par le ministre des Finances.


In de parlementaire voorbereiding van die grondwetsbepaling heeft de minister eraan herinnerd :

Dans les travaux préparatoires de cette disposition constitutionnelle, le ministre a rappelé :


Deze omzendbrief sluit aan bij de omzendbrief van de Eerste Minister van 15 november 2010 die de aanbestedende overheden heeft herinnerd aan hun verplichtingen inzake de inmededingingstelling van brievenpostdiensten die voortvloeien uit de volledige vrijmaking van de postdiensten in België vanaf 1 januari 2011.

La présente circulaire fait suite à la circulaire du Premier Ministre du 15 novembre 2010 qui rappelle aux pouvoirs adjudicateurs leurs obligations de mise en concurrence des marchés de services de courrier découlant de la libéralisation complète des services postaux en Belgique à partir du 1 janvier 2011.


In de parlementaire voorbereiding van die grondwetsbepaling heeft de minister eraan herinnerd :

Dans les travaux préparatoires de cette disposition constitutionnelle, le ministre a rappelé :


- De minister heeft herinnerd aan het kader en de algemene regels inzake overgangsbepalingen. Natuurlijk is artikel 21 `gemakkelijk' eens men voor de vrederechter of de jeugdrechter staat.

- Vous avez rappelé le cadre et les règles générales en matière de dispositions transitoires et, bien entendu, l'article 21 qui est « facile » une fois que l'on se trouve devant le juge de paix ou le juge de la jeunesse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister heeft herinnerd' ->

Date index: 2025-04-27
w