Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister heeft geschetst " (Nederlands → Frans) :

Met betrekking tot de advocaten ligt de vraag naar het al dan niet strafbaar karakter van hun betrokkenheid volgens een lid toch ietwat moeilijker dan de minister heeft geschetst.

Pour ce qui est des avocats, un membre estime que la question de savoir si leur intervention revêt ou non un caractère délictuel est plus complexe que ne le dit le ministre.


Met betrekking tot de advocaten ligt de vraag naar het al dan niet strafbaar karakter van hun betrokkenheid volgens een lid toch ietwat moeilijker dan de minister heeft geschetst.

Pour ce qui est des avocats, un membre estime que la question de savoir si leur intervention revêt ou non un caractère délictuel est plus complexe que ne le dit le ministre.


De heer Pieters meent dat de problematiek van de eenheid van loopbaan ruimer is dan enkel de loopbaanvoorwaarde van vijfenveertig jaar, die de minister heeft geschetst, maar ook het veranderen van sociaal statuut behelst tussen het werknemersstelsel, het ambtenarenstelsel en het regime van de zelfstandigen.

M. Pieters estime que la question de l'unité de carrière est très vaste et va au-delà de la seule condition de carrière de 45 ans que le ministre a ébauchée; il faut également tenir compte du passage d'un statut social à l'autre, parmi le régime des travailleurs salariés, celui des fonctionnaires et celui des indépendants.


De heer Pieters meent dat de problematiek van de eenheid van loopbaan ruimer is dan enkel de loopbaanvoorwaarde van vijfenveertig jaar, die de minister heeft geschetst, maar ook het veranderen van sociaal statuut behelst tussen het werknemersstelsel, het ambtenarenstelsel en het regime van de zelfstandigen.

M. Pieters estime que la question de l'unité de carrière est très vaste et va au-delà de la seule condition de carrière de 45 ans que le ministre a ébauchée; il faut également tenir compte du passage d'un statut social à l'autre, parmi le régime des travailleurs salariés, celui des fonctionnaires et celui des indépendants.


Volgens de leden van de Denkgroep is de diagnose negatiever dan het beeld dat de vertegenwoordiger van de minister heeft geschetst.

Le diagnostic, tel qu'il est perçu par les membres du groupe, paraît plus négatif que le tableau qui vient d'en être dressé par le représentant du ministre.


Dit register is gecreëerd in het kader van het Europees transparantie-initiatief en heeft tot doel de Commissie en het brede publiek informatie te verstrekken over doelstellingen, financiering en structuren van belangenvertegenwoordigers.De Commissie, de EU-ministers van Vervoer, de leden van het Europees Parlement en de actoren zullen over de in deze evaluatie van het TEN-V-beleid geschetste aspecten overleg plegen tijdens de TEN- ...[+++]

Ce registre a été mis en place dans le cadre de l'initiative européenne en matière de transparence afin de fournir à la Commission et au grand public des informations sur les objectifs, le financement et les structures des représentants d'intérêts.


Dit register is gecreëerd in het kader van het Europees transparantie-initiatief en heeft tot doel de Commissie en het brede publiek informatie te verstrekken over doelstellingen, financiering en structuren van belangenvertegenwoordigers.De Commissie, de EU-ministers van Vervoer, de leden van het Europees Parlement en de actoren zullen over de in deze evaluatie van het TEN-V-beleid geschetste aspecten overleg plegen tijdens de TEN- ...[+++]

Ce registre a été mis en place dans le cadre de l'initiative européenne en matière de transparence afin de fournir à la Commission et au grand public des informations sur les objectifs, le financement et les structures des représentants d'intérêts.


Dat Uradex tijdens haar verhoor d.d. 21 december 2005 steeds weer dezelfde redenen aanvoert om haar tekortkomingen te verantwoorden door te verwijzen naar de « voornaamste moeilijkheden en problemen waar Uradex mee te kampen heeft gehad en die reeds herhaaldelijk aan de minister werden uitgelegd » en naar het tijdschema dat op 22 september 2004 werd ingediend samen met een nota « die eens temeer de moeilijkheden vermeldt waar Uradex sinds het begin mee te kampen heeft », of dat er « steeds rekening dient gehouden met de omstandig ...[+++]

Que lors de son audition le 21 décembre 2005, ce sont toujours les mêmes motifs qui sont invoqués par Uradex pour justifier ses manquements, en se référant « aux principales difficultés et problèmes qu'Uradex a rencontrés et qui ont déjà été exposés au ministre à plusieurs reprises », ainsi qu'au calendrier fourni le 22 septembre 2004 avec une note « qui reprend une fois de plus les difficultés qu'Uradex rencontre depuis le début », ou encore qu'« il faut toujours tenir compte des circonstances exposées dans la lettre du 22 septembre 2004 et qui sont toujours présentes »;


De heer Abdelkader Messahel, Algerijns minister voor Afrikabeleid en Maghreb-vraagstukken, heeft op 11 juni voor de Commissie ontwikkelingssamenwerking een even realistisch als wrang beeld geschetst.

M. Abdelkader Messahel, Ministre algérien chargé des affaires maghrébines et africaines a dressé le 11 juin devant la commission du développement et de la coopération un tableau sans complaisance.


Het Europees Handvest inzake Milieu en Gezondheid (Frankfurt, 1989), vastgesteld door de ministers voor milieu en gezondheid van de Europese regio van de WHO, vormde het begin van een proces dat heeft geleid tot de verklaringen van Helsinki (1994) en Londen (1999), waarin verdere routes voor werkzaamheden worden geschetst.

L'adoption de la Charte européenne sur l'environnement et la santé (Francfort, 1989) par les ministres de l'Environnement et de la Santé de la région européenne de l'OMS a marqué le début d'un processus qui a conduit aux déclarations d'Helsinki (1994) et de Londres (1999), qui ont identifié de nouvelles perspectives d'action.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister heeft geschetst' ->

Date index: 2022-09-05
w