Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister hebben weliswaar » (Néerlandais → Français) :

De minister verklaarde weliswaar dat de pensioenhervorming geen budgettaire operatie is, maar men kan er toch niet omheen dat deze maatregelen voor heel wat vrouwen een uitstel van pensioenrechten met vijf jaar tot gevolg hebben.

S'il est vrai que le ministre a déclaré que la réforme des pensions ne constituait pas une opération budgétaire, on ne peut cependant nier que les mesures se traduiront, pour un grand nombre de femmes, par un report de cinq ans de leurs droits à la pension.


Bij de bespreking van het huidige artikel 77/4 heeft de minister er weliswaar op gewezen dat de vervoersmaatschappijen reeds jaren moeten nagaan of de passagiers een identiteitsbewijs hebben.

Lors de la discussion de l'article 77/4 actuel, le ministre a certes attiré l'attention sur le fait que cela fait des années que les compagnies de transports sont tenues de vérifier si les passagers ont une pièce d'identité.


De minister verklaarde weliswaar dat de pensioenhervorming geen budgettaire operatie is, maar men kan er toch niet omheen dat deze maatregelen voor heel wat vrouwen een uitstel van pensioenrechten met vijf jaar tot gevolg hebben.

S'il est vrai que le ministre a déclaré que la réforme des pensions ne constituait pas une opération budgétaire, on ne peut cependant nier que les mesures se traduiront, pour un grand nombre de femmes, par un report de cinq ans de leurs droits à la pension.


De minister verklaart weliswaar in de memorie van toelichting dat « het niet in de bedoeling ligt om aan het principe te raken dat ook de laureaten van het andere examen (examen inzake beroepsbekwaamheid) vanzelfsprekend voldoende kansen moeten hebben om tot magistraat benoemd te worden » (cf. Memorie van toelichting, Gedr. St., Kamer, 1995-1996, nr. 466/1, blz. 2), maar de vraag rijst of deze intentie in de toekomst steeds metterdaad zal worden gerespecteerd dan wel, na verloop van tijd, bijvoorbeeld na een regeringswissel, tot een v ...[+++]

S'il est vrai que le ministre a déclaré, dans l'exposé des motifs, que le projet n'avait pas pour but de « toucher au principe que les lauréats de l'autre examen (examen d'aptitude professionnelle) doivent garder bien entendu eux aussi suffisamment de chances d'être nommés magistrat » (cf. Exposé des motifs, doc. Chambre 1995-1996, nº 466/1, p. 2), la question se pose de savoir si cet objectif sera toujours respecté effectivement ou si, avec le temps et, par exemple, à la suite d'un changement de gouvernement, il ne se réduira pas à u ...[+++]


Het Parlement moet nu in ieder geval een concreet antwoord krijgen en ik moet u zeggen, mevrouw de minister – ondanks mijn gevoelens van vriendschap voor u omdat wij in dezelfde banken, in dezelfde fractie en commissie hebben gezeten – dat de brief die ik heb gezien en waarvan ik weliswaar moet toegeven dat deze slechts een eerste versie is, niet volstaat.

En tout cas, aujourd’hui, il faut apporter une réponse concrète au Parlement et je dois vous dire, Madame la Ministre – en dépit de l’amitié que j’ai pour vous puisque nous avons siégé sur les mêmes bancs, dans le même groupe et dans la même commission –, que la lettre dont j’ai eu connaissance, dont je voudrais admettre que ce ne soit qu’un premier draft, n’est pas suffisante.


In haar voortgangsverslag 2005 over Turkije zegt de Commissie dat weliswaar zowel de parlementsvoorzitter als minister Gül hebben aangegeven dat de verwijzing naar de “casus belli” met betrekking tot een eventuele uitbreiding van de territoriale wateren in de Egeïsche Zee zou kunnen worden geschrapt, maar dat hier vooralsnog geen vervolg aan is gegeven.

Dans son rapport de suivi 2005 sur la Turquie, la Commission faisait remarquer que, alors que le président du parlement et le ministre des affaires étrangères M. Gül avaient laissé entendre que la référence au casus belli en cas d’extension des eaux territoriales dans la mer Égée pourrait être supprimée, les autorités n’ont toujours pas joint le geste à la parole.


Ik neem het u niet kwalijk dat u een ultieme reddingsactie voor het pact onderneemt; tenminste dat is mijn interpretatie. Wij hebben immers reeds meegemaakt dat de ministers van Financiën weliswaar Europees recht creëren, maar daar vervolgens zelf openlijk en in hoge mate van afwijken; dat geldt met name voor de Duitse en Franse minister.

Il est tout à votre honneur, selon moi, que vous tentiez une dernière opération de sauvetage du pacte, parce qu’il apparaît clairement, maintenant, que les ministres des finances, et en particulier les ministres des finances français et allemand, peuvent élaborer une législation européenne sans pour autant la respecter.


38. uit in verband met de conferentie in Monterrey zijn tevredenheid over de overeenstemming die de ministers van Buitenlandse Zaken hebben bereikt over ontwikkelingshulp, maar wijst erop dat het doel om in 2004 voor de EU een gemiddelde van 0,39% van het BBP te bereiken weliswaar een belangrijke eerste stap is, maar dat het uiteindelijke streven moet zijn om de ontwikkelingshulp te verhogen tot 0,7% van het BBP, overeenkomstig het door de Verenigde Naties gestelde doel;

38. se félicite, dans le contexte de la conférence de Monterrey, de l'accord conclu par les ministres des affaires étrangères au sujet de l'aide pour le développement (APD), non sans souligner que, si l'objectif d'arriver à un pourcentage moyen de 0,39% du PNB, au niveau de l'UE, pour 2004 est un premier pas important, l'engagement est celui de porter l'APD à 0,7% du PNB, conformément à l'objectif fixé par l'ONU;


36. uit in het vooruitzicht van de conferentie in Monterrey zijn tevredenheid over de overeenstemming die de ministers van Buitenlandse Zaken hebben bereikt over ontwikkelingshulp, maar wijst erop dat het doel om in 2004 voor de EU een gemiddelde van 0,39% te bereiken weliswaar een belangrijke eerste stap is, maar dat de verplichting is aangegaan om de ontwikkelingshulp te verhogen tot 0,7% van het BBP, overeenkomstig het door de Verenigde Naties gestelde doel;

36. se félicite, dans la perspective de la conférence de Monterrey, de l'accord conclu par les ministres des affaires étrangères au sujet de l'aide pour le développement (APD), non sans souligner que, si l'objectif d'arriver à un pourcentage moyen de 0,39%, au niveau de l'UE, pour 2004 est un premier pas important, l'engagement est celui de porter l'APD à 0,7 du PNB, conformément à l'objectif fixé par l'ONU;


De ministers moeten weliswaar verantwoording afleggen over het standpunt dat ze hebben ingenomen, maar het zou interessant zijn indien ook het hoofd van het EFSM af en toe verantwoording aflegt in het Europees Parlement.

Les ministres doivent effectivement rendre des comptes sur la position qu'ils ont adoptée mais il serait intéressant que le directeur du MESF rende, de temps à autre, des comptes devant le Parlement européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister hebben weliswaar' ->

Date index: 2025-06-04
w