Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister haar voornemen " (Nederlands → Frans) :

Op voorstel van de NADO-DG brengt de Minister het laboratorium, per aangetekende brief, op de hoogte van haar voornemen om de erkenning van het laboratorium in te trekken en van de redenen van dit voornemen.

Sur proposition de l'ONAD-CG, le Ministre informe le laboratoire, par courrier recommandé, de son intention de lui retirer l'agrément et du ou des motif(s) sur le(s)quel(s) se fonde(nt) son intention.


De Commissie is naar aanleiding van het verzoek van de Raad van ministers voor Onderwijs, Jeugd en Cultuur van 26 november 2009 voornemens om op onderwijsgebied haar toezicht op de prestatiekloof tussen leerlingen met een migrantenachtergrond en autochtone leerlingen verder te ontwikkelen.

Dans le domaine de l’éducation, la Commission a l’intention d’améliorer le suivi de l’écart entre les résultats des élèves issus de l’immigration et ceux des élèves autochtones, en réponse à l’invitation du Conseil des ministres de l’éducation, de la jeunesse et de la culture du 26 novembre 2009.


Wanneer het FAGG, door middel van een inspectie, opgestart op eigen initiatief of op verzoek van het College, vaststelt dat een Ethisch comité niet voldoet aan zijn verplichtingen opgelegd krachtens de wet of haar uitvoeringsbesluiten of zijn schriftelijke procedures niet naleeft, brengt het het Ethisch comité op de hoogte van zijn voornemen om de minister te verzoeken om zijn erkenning te schorsen en van de motivering van dit verzoek.

Lorsque l'AFMPS constate par le biais d'une inspection, diligentée de sa propre initiative ou sur demande du Collège, qu'un Comité d'éthique ne respecte pas ses obligations imposées en vertu de la loi ou de ses arrêtés d'exécution ou ne respecte pas ses procédures écrites, elle informe le Comité d'éthique de son intention de requérir la suspension ou le retrait de son agrément au ministre et de la motivation de cette demande.


Art. 19. § 1. Wanneer het FAGG of het College gegronde redenen heeft om aan te nemen dat een Ethisch comité niet voldoet aan zijn verplichtingen opgelegd krachtens de wet of haar uitvoeringsbesluiten of zijn schriftelijke procedures niet naleeft brengt het FAGG of het College het Ethisch comité op de hoogte van zijn voornemen om de minister te verzoeken om zijn erkenning te schorsen en van de motivering van dit verzoek.

Art. 19. § 1. Lorsque l'AFMPS ou le Collège a des raisons justifiées d'estimer qu'un Comité d'éthique ne respecte pas ses obligations imposées en vertu de la loi ou de ses arrêtés d'exécution ou ne respecte pas ses procédures écrites, l'AFMPS ou le Collège informe le Comité d'éthique de son intention de requérir la suspension son agrément au ministre et de la motivation de cette demande.


Als na die zes maanden blijkt dat de vereniging nog niet aan de voormelde erkenningsvoorwaarden voldoet, brengt de administratie de vereniging schriftelijk op de hoogte van haar voornemen om aan de minister voor te stellen de erkenning in te trekken.

S'il s'avère, à l'échéance de ces six mois, que l'association ne remplit toujours pas les conditions d'agrément précitées, l'administration informe l'association par écrit de son intention de proposer le retrait de l'agrément au Ministre.


Uitgaande van de vaststelling dat slechts één op de vier nationale parlementsleden en ministers en slechts één op de tien bestuursleden van de grootste beursgenoteerde ondernemingen in de EU een vrouw is en dat slechts 3% van de bestuursvoorzitters uit vrouwen bestaat, verklaart de Commissie in haar strategie voor de gelijkheid van vrouwen en mannen 2010-2015 dat zij voornemens is om “na te gaan welke [..] maatregelen zij kan nemen ...[+++]

Partant du constat que les femmes n’occupent qu’un siège sur quatre dans les parlements et les gouvernements nationaux, qu’elles ne représentent que 10% des membres des CA des grandes sociétés cotées en bourse dans l’UE et seulement 3% des dirigeants de ces conseils, la Commission déclare dans sa stratégie pour l’égalité entre les femmes et les hommes 2010-2015 qu’elle entend « réfléchir à des initiatives », « suivre la progression » et « soutenir la promotion ».


Als de sportfederatie binnen de vastgestelde termijn geen bezwaar indient of een laattijdig bezwaar indient tegen het voornemen van de minister om haar erkenning niet in aanmerking te nemen, wordt het voornemen van rechtswege omgezet in een beslissing tot weigering van de erkenning.

Si la fédération sportive ne présente aucune réclamation dans le délai imparti ou hors des délais contre l'intention du Ministre de ne pas prendre en compte son agrément, l'intention est transposée de plein droit en une décision de refus de l'agrément.


Als de sportfederatie binnen de vastgestelde termijn geen bezwaar indient of een laattijdig bezwaar indient tegen het voornemen van de minister om haar subsidiëring geheel of gedeeltelijk in te trekken, wordt het voornemen van rechtswege omgezet in een beslissing tot intrekking van de subsidiëring.

Si la fédération sportive ne présente aucune réclamation dans le délai imparti ou hors des délais contre l'intention du Bloso de retirer l'ensemble ou une partie de son subventionnement, l'intention est transposée de plein droit en une décision de retrait du subventionnement.


Als de sportfederatie binnen de vastgestelde termijn geen bezwaar indient of een laattijdig bezwaar indient tegen het voornemen van de minister om haar subsidiëring niet of slechts gedeeltelijk in aanmerking te nemen, wordt het voornemen van rechtswege omgezet in een beslissing tot weigering van de subsidiëring.

Si la fédération sportive ne présente aucune réclamation dans le délai imparti ou hors des délais contre l'intention du Bloso de ne pas prendre en compte son subventionnement ou qu'en partie, l'intention est transposée de plein droit en une décision de refus du subventionnement.


Als de sportfederatie binnen de vastgestelde termijn geen of een laattijdig bezwaar indient tegen het voornemen van de minister om haar erkenning niet in aanmerking te nemen, wordt het voornemen van rechtswege omgezet in een beslissing tot weigering van de erkenning.

Si la fédération sportive ne présente aucune réclamation dans le délai imparti ou hors des délais contre l'intention du Ministre de ne pas prendre en compte son agrément, l'intention est transposée de plein droit en une décision de refus de l'agrément.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister haar voornemen' ->

Date index: 2022-11-06
w