Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS-EU-Raad van ministers
Eerste minister
Gewetensvrijheid
In geweten en in volle vrijheid
Kabinet van de minister
Minister
Minister-president
Premier
Raad ACS-EEG
Raad ACS-EG
Raad van ministers ACS-EG
Regeringsleider
Vrijheid van geweten

Traduction de «minister geweten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in geweten en in volle vrijheid

en conscience et en toute liberté


Minister van Ruimtelijke Ordening, Minister van Defensie, Minister van Lichamelijke Opvoeding en Sport, Minister van Jeugdzaken

ministre de l'aménagement du territoire, ministre de la force publique, ministre de l'éducation physique et des sports, ministre de la jeunesse


Minister-President, Minister van Algemene Zaken, Minister van Financiën, Minister van Arbeid en Werkgelegenheid

premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi


gewetensvrijheid | vrijheid van geweten

liberté de conscience


eerste minister | minister-president | minister | regeringsleider

première ministre | ministre | premier ministre


Vice-Eerste Minister, Minister van Werkgelegenheid en Minister van Gelijke Kansen

Vice-Premier Ministre, Ministre de l'Emploi et Ministre de l'Egalité des Chances


regeringsleider [ eerste minister | minister-president | premier ]

chef de gouvernement [ chancelier | premier ministre ]


minister [ kabinet van de minister ]

ministre [ cabinet du ministre ]


ACS-EU-Raad van ministers [ Raad ACS-EEG | Raad ACS-EG | Raad van ministers ACS-EG ]

Conseil des ministres ACP-UE [ Conseil ACP-CE | Conseil des ministres ACP-CE ]


Vice-Eerste Minister en Minister van Verkeeswezen en Overheidsbedrijven

Vice-Premier Ministre et Ministre des Communications et des Entreprises publiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om deze redenen had ik graag van de minister geweten:

Pour ces raisons, j'aimerais poser les questions suivantes à la ministre.


Graag had ik van de geachte minister geweten hoeveel het totale bedrag van de jaarwedden van de bedienaren van de orthodoxe erediensten bedroeg gedurende de voorbije tien jaar.

La ministre pourrait-elle me dire quel a été le montant total des traitement annuels des ministres du culte orthodoxe au cours des dix dernières années.


Om voorgaande redenen had ik graag van de minister geweten of hij weet heeft van het feit dat de nieuwe telecomwet nog niet correct wordt toegepast?

Pour toutes ces raisons, j'aimerais que le ministre me dise s'il a connaissance du fait que la nouvelle loi sur les télécommunications n'est pas encore correctement appliquée ?


Om voorgaande redenen had ik graag van de geachte minister geweten welke concrete maatregelen zij hieromtrent zal nemen.

C'est pourquoi je souhaiterais savoir quelles mesures concrètes la ministre prendra dans ce domaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Graag had ik van minister geweten:

J'aimerais que la ministre réponde aux questions suivantes :


– (SK) Mevrouw de Voorzitter, uit de notulen van de onderhandelingen tussen de ministers van Financiën van de Economische en Monetaire Unie begin september van dit jaar die het persbureau Reuters openbaar heeft gemaakt, blijkt dat u, mijnheer Trichet, heeft gezegd dat u nooit had ingestemd met de toelating van Slowakije tot de eurozone als u had geweten dat het land niet zou meedoen aan de vrijwillige financiële hulp aan de Griekse regering.

– (SK) Madame la Présidente, d’après le procès-verbal des négociations qui ont eu lieu entre les ministres des finances européens depuis le début du mois de septembre de cette année, publié par l’agence de presse Reuters, vous avez apparemment déclaré, Monsieur Trichet, que si vous aviez su que la Slovaquie n’accepterait pas de fournir une assistance financière volontaire au Gouvernement grec, vous n’auriez jamais été d’accord pour que la Slovaquie soit acceptée dans la zone euro.


Het Parlement is het geweten van Europa en dit geweten mag zich niet het zwijgen laten opleggen door uitspraken van ministers die een functie vervullen in de Europese Unie.

Le Parlement représente la conscience de l’Europe et celle-ci ne saurait être réduite au silence par quelque déclaration que ce soit émise par quelque ministre que ce soit siégeant à l’Union européenne.


Toen hij destijds nog Belgisch minister van Buitenlandse Zaken was, presenteerde hij zich met zijn Europees cordon sanitaire tegen Oostenrijk, als een soort geweten van de wereld, maar tegelijkertijd bakte hij zoete broodjes met de misdadige dictator Fidel Castro.

Lorsqu’il était encore ministre belge des affaires étrangères, il a voulu jouer le rôle de conscience du monde, en instaurant son cordon sanitaire européen à l’encontre de l’Autriche, tout en encensant le terrible dictateur Fidel Castro.


Onafhankelijkheid, bekwaamheid, Europese inzet, dat is allemaal zeer mooi. Maar in de praktijk stel ik vast dat een figuur zoals Louis Michel zonder problemen door dit Parlement als commissaris werd aanvaard: Michel, die vroeger als Belgisch minister van Buitenlandse Zaken met zijn demonisering van Oostenrijk inging tegen de Europese samenwerkingsgedachte zelf; Michel, waarvan algemeen geweten is dat voor hem de Europese gedragscode voor wapenuitvoer een vodje papier is; Michel, die in maart tijdens een blitsbezoek aan Cuba zei dat ...[+++]

L’indépendance, la compétence, l’engagement européen sont tous des bonnes qualités, mais dans la pratique, je constate que cette Assemblée n’a aucun scrupule à accepter des personnes telles que Louis Michel qui, lorsqu’il était ministre belge des affaires étrangères, a bataillé contre la notion même de coopération européenne en diabolisant l’Autriche; M. Michel dont nul n’ignore qu’il ne voit dans le code de conduite européen pour les exportations d’armements qu’un vulgaire bout de papier; M. Michel qui, au cours d’une visite éclair en mars dernier à Cuba, a déclaré que la situation de l’île n’était pas si mauvaise et que les organisat ...[+++]


We zijn er nog lang niet, maar we gaan vooruit en de ministers die zich er met een jantje-van-leiden van afmaken hebben in ieder geval een slecht geweten.

On est encore très loin du compte, mais on est en train d’avancer et, au moins, les ministres qui ne font pas d’efforts ont mauvaise conscience.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister geweten' ->

Date index: 2025-04-19
w