Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister de volgende technische » (Néerlandais → Français) :

Verder geeft de minister de volgende technische toelichting bij de werking van het ervaringsfonds.

La ministre donne ensuite l'explication technique suivante concernant le fonctionnement du Fonds de l'expérience profesionnelle.


Dispositief Artikel 1 Wat het eerste lid betreft, wordt erop gewezen dat de ontworpen tekst het toepassingsgebied van het ontwerpbesluit beperkt, inzonderheid door alleen te gewagen van diensten "geleverd via een vaste lijn" en van een "omroepdistributiedienst", en aldus geen volledige uitvoering geeft aan de machtiging die aan de Koning verleend wordt bij artikel 111/2, § 1, van de wet van 13 juni 2005 `betreffende de elektronische communicatie' noch aan de machtiging die eveneens aan de Koning wordt verleend bij artikel 5/2 van de wet van 15 mei 2007 `betreffende de bescherming van de consumenten inzake omroeptransmissie- en omroepdistributiediensten' (1) Artikelen 1 en 23 Naar aanleiding van het verzoek om nadere uitleg te verstrekken ov ...[+++]

Dispositif Article 1 S'agissant de l'alinéa 1, l'attention est attirée sur le fait qu'en limitant le champ d'application de l'arrêté en projet comme il le fait, notamment en se limitant aux services « via une ligne fixe » et à la « radiodistribution », le texte en projet ne procure pas une exécution complète à l'habilitation conférée au Roi par l'article 111/2, § 1, de la loi du 13 juin 2005 `relative aux communications électroniques' ni à l'habilitation conférée au Roi également par l'article 5/2 de la loi du 15 mai 2007 `relative à la protection des consommateurs en ce qui concerne les service de radiodiffusion et de radiodistribution' (1). Articles 1 et 23 Invité à préciser la manière dont l'auteur du projet entend combiner l'arrêté en p ...[+++]


Op mijn vraag nr. 12665 van 6 juli 2016 aan minister Marghem (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV54 COM467), antwoordde de minister het volgende: "- Selon ces estimations, les bonis à verser annuellement aux Régions au cours de la période 2017-2022 se situent dans une fourchette allant de 9 à 11 millions d'euros.

À ma question n° 12665 du 6 juillet 2016 à la ministre Marghem (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV54 COM467), la ministre a répondu ceci: "- Selon ces estimations, les bonis à verser annuellement aux Régions au cours de la période 2017-2022 se situent dans une fourchette allant de 9 à 11 millions d'euros.


Voor de schadegevallen die zich hebben voorgedaan na 11 december 2001, mag deze voorziening bovendien niet kleiner zijn dan die welke berekend is op basis van van de volgende technische grondslagen: 1° de technische rentevoet: de maximale referentierentevoet voor levensverzekerings-verrichtingen van lange duur, als bepaald door de Nationale Bank van België op het ogenblik dat het schadegeval zich voordoet; in afwijking van het vorige lid bedraagt de technische rentevoet maximum 4,75 % tot 31 december 2002.

De plus, pour les sinistres survenus après 11 décembre 2001, cette provision ne peut être inférieure à celle calculée selon les bases techniques suivantes: 1° le taux d'intérêt technique : le taux maximum de référence pour les opérations d'assurance Vie à long terme, déterminé par la Banque nationale de Belgique au moment de la survenance du sinistre; par dérogation à l'alinéa précédent, le taux d'intérêt technique s'élève à 4,75 % maximum jusqu'au 31 décembre 2002.


Theoretische hypothese: activering van BE-Alert op 22 maart 2016. Als er onmiddellijk na de explosies op Brussels Airport en in het metrostation Maalbeek een alarmering via het pilootproject BE-Alert verzonden zou geweest zijn, dan zou men te maken gekregen hebben met de volgende technische kwesties: versturing van een SMS voor een doelgerichte alarmering: - gelet op het feit dat er explosies waren op twee verschillende plaatsen, had er een doelgerichte (en respectieve) SMS verstuurd kunnen worden binnen twee ringzones (de straal moest op het moment zelf bepaald worden), gericht enerzijds op de nationale luchthaven en anderzijds op het m ...[+++]

Hypothèse théorique: activation de BE-Alert le 22 mars 2016 Juste après les explosions survenues à Brussels Airport ou celle survenue au métro Maelbeek, l'envoi d'une alerte via le projet pilote BE-Alert aurait été confronté aux réalités techniques suivantes: envoi d'un SMS pour une alerte ciblée: - vu la survenance d'explosions en deux endroits différents, un SMS aurait pu être envoyé de manière ciblée (et successive) dans deux zones circulaires (dont le rayon était à déterminer au moment-même), centrées d'une part sur l'aéroport national et d'autre part sur la station de métro Maelbeek; - cependant, à défaut d'opérationnalité techniqu ...[+++]


Zo ja, op welke termijn? c. Welke zijn volgens de minister de volgende stappen in de politieke validatie en bij uitbreiding de implementatie en uitrol van het ontwerp van masterplan elektrische mobiliteit? d. Wenst de minister met het oog op de uitvoering van het ontwerp van masterplan samenwerkingsovereenkomsten te sluiten met de deelstaten?

Si oui, dans quel délai? c. Selon la ministre, quelles sont les étapes suivantes à franchir pour faire valider politiquement et, par extension, pour mettre en place et déployer le projet de master plan de mobilité électrique? d. La ministre souhaite-t-elle conclure des accords de coopération avec les entités fédérées en vue de la mise en œuvre du projet de master plan?


Met betrekking tot dit amendement, wenst de minister volgende technische opmerkingen te maken.

En ce qui concerne cet amendement, le ministre souhaite faire les remarques techniques suivantes.


Deze jurisprudentie, die tot de indiening van de zogenaamde «gemengde wetsontwerpen» heeft geleid, roept een aantal vragen op met betrekking tot de naleving van grondwettelijke bepalingen en leidt ons tot volgende technische bedenkingen, die tevens de grondslag vormden van de omzendbrief van de Eerste Minister van 19 april 1996, die U ontvangen heeft tijdens de vorige vergadering van Uw Commissie.

Cette jurisprudence qui a conduit au dépôt de projets dits «mixtes» nous amène à poser certaines questions en ce qui concerne le respect des dispositions constitutionnelles et aux réflexions techniques suivantes sur lesquelles se fondait la circulaire du Premier Ministre du 19 avril 1996 qui vous a été transmise lors de la réunion précédente de votre Commission.


Met betrekking tot dit amendement, wenst de minister volgende technische opmerkingen te maken.

En ce qui concerne cet amendement, le ministre souhaite faire les remarques techniques suivantes.


In punt G van het op 3 februari 1995 door de Ministerraad goedgekeurde actieplan « Toxicomanie-drugs » werd namelijk het volgende bepaald : « Ondertussen zullen de diensten van de eerste minister voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden (DWTC) de stand van zaken doen opmaken van het onderzoek terzake in België en in sommige andere landen, en de beschikbare epidemiologische gegevens en de diverse inzamelingssy ...[+++]

Au point G du plan d'action « Toxicomanie-drogue » approuvé par le Conseil des ministres le 3 février 1995, il est notamment spécifié ce qui suit : « Entre-temps, les services scientifiques, techniques et culturels (SSTC), relevant du premier ministre, feront réaliser un inventaire de l'état de la recherche en Belgique et dans certains autres pays en cette matière ainsi qu'une analyse des données épidémiologiques disponibles et des différents systèmes de collecte, afin de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister de volgende technische' ->

Date index: 2023-04-01
w