Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister bij aangetekend schrijven aan de verzoeker mede binnen dertig " (Nederlands → Frans) :

De Administratie deelt de beslissing van de Minister bij aangetekend schrijven aan de verzoeker mede binnen dertig dagen na ontvangst van deze beslissing.

L'Administration notifie au requérant, par envoi recommandé, la décision du Ministre dans les trente jours qui suivent la réception de cette décision.


De beslissing van de Minister wordt bij aangetekend schrijven aan de verzoeker medegedeeld binnen een termijn van zestig dagen, te rekenen van de datum van ontvangst van het beroep.

La décision du Ministre est notifiée au requérant par lettre recommandée dans un délai de soixante jours à dater de la réception du recours.


Binnen vijftien dagen na ontvangst van deze beslissing door de Administratie deelt de Administratie de beslissing van de Minister bij aangetekend schrijven aan de aanvraagster mede.

L'Administration notifie par envoi recommandé à la demanderesse la décision du Ministre, dans les quinze jours qui suivent la réception par l'Administration de cette décision.


Het beroep moet binnen dertig dagen na de kennisgeving van de weigering bij aangetekend schrijven gericht worden aan de Minister die bevoegd is voor het waterbeleid.

Le recours doit être adressé au Ministre ayant l'Eau dans ses attributions par lettre recommandée dans les trente jours de la notification du refus.


De kandidaturen dienen te worden ingediend, per aangetekend schrijven en binnen een termijn van dertig dagen vanaf de eerste werkdag volgend op de publicatie van onderhavige aankondiging in het Belgisch Staatsblad, bij de Federale Overheidsdienst Kanselarij van de Eerste Minister, ter attentie van Mevr. F. Audag-Dechamps, voorzitter ...[+++]

Les candidatures doivent être introduites, par lettre recommandée et dans un délai de trente jours à dater du premier jour ouvrable qui suit la publication du présent avis au Moniteur belge, auprès du Service public fédéral Chancellerie du Premier Ministre, à l'attention de Mme F. Audag-Dechamps, présidente a.i. du Comité de direction, rue de la Loi 16, 1000 Bruxelles.


Het Bestuur deelt aan de aanvrager de beslissing mede van de Minister of van zijn afgevaardigde bij aangetekend schrijven met ontvangstbericht binnen een termijn van dertig dagen.

L'Administration communique à l'intéressé la décision du Ministre ou de son délégué par recommandé avec accusé de réception dans un délai de trente jours.


Indien het paritair comité dat zetelt binnen de dertig dagen na ontvangst van het in vorig lid bedoeld verzoek, inderdaad tot het besluit komt dat de procedure niet is nageleefd, geeft dit aan de arbeid(st)ers het recht opnieuw in de onderneming te worden opgenomen overeenkomstig de clausules en de voorwaarden van hun arbeidsovereenkomst, voor zover zij dit bij een ter post aangetekend schrijven hebben aa ...[+++]

Si la commission paritaire, qui siège dans les trente jours de la réception de la demande visée à l'alinéa précédent, constate effectivement que la procédure n'a pas été respectée, les ouvriers peuvent faire valoir leur droit à être réintégrés dans l'entreprise, conformément aux clauses et aux conditions prévues par leur contrat de travail, pour autant qu'ils en aient fait la demande par lettre recommandée dans les trente jours qui suivent la décision de la commission paritaire.


De beslissing van de Minister van Leefmilieu wordt bij ter post aangetekend schrijven aan de verzoeker medegedeeld binnen een termijn van zestig dagen te rekenen van de ontvangst van het beroep.

La décision du Ministre de l'Environnement est notifiée au requérant par lettre recommandée à la poste dans un délai de soixante jours à dater de la réception du recours.


Indien, in geval van beroep, expertisekosten worden gemaakt en de beslissing van het controleorgaan wordt bevestigd, draagt de gebruiker de kosten ervan. De bevoegde ambtenaar verzoekt de betrokkene bij aangetekende brief of bij aangetekend elektronisch schrijven waarbij het bewijs van de verzending en van het ogenblik van de verzending bekomen kan worden, evenals het bewijs van de identiteit van de verzender, deze kosten te betalen b ...[+++]

Si, en cas de recours, des frais d'expertise ont été engagés et que la décision de l'organisme de contrôle a été confirmée, l'utilisateur en supporte les charges et le fonctionnaire compétent invite l'intéressé, par lettre recommandée ou par le recours à des procédés de recommandé électronique permettant d'obtenir la preuve de l'envoi et du moment de l'envoi, ainsi que la preuve de l'identité de l'expéditeur, à payer les frais endéans une période de trente jours à compter de la date de réception de l'invitation à payer les frais.


De Minister geeft de aanvrager en zijn raadsman bij ter post aangetekend schrijven kennis van zijn beslissing binnen dertig dagen na ontvangst van het voorstel van de Dienst.

Le Ministre notifie sa décision au demandeur et à son conseil par pli recommandé à la poste avec accusé de réception dans les trente jours qui suivent la réception de la proposition de l'Office.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister bij aangetekend schrijven aan de verzoeker mede binnen dertig' ->

Date index: 2025-01-01
w