Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister antwoordt zeer geregeld » (Néerlandais → Français) :

De minister antwoordt zeer geregeld op vragen hierover. Ze antwoordt echter niet op vragen over het aantal geïnterneerden die door de verschillende commissies voor de bescherming van de maatschappij gere-integreerd worden in de maatschappij en over de verschillen tussen commissies onderling.

La ministre répond très régulièrement à des questions à ce sujet, mais elle ne répond pas aux questions concernant le nombre d'internés qui sont réintégrés dans la société par les diverses commissions de défense sociale, ni aux questions concernant les différences de politique entre les commissions.


De minister antwoordt dat de algemene principes betreffende de slachtofferopvang, de houding die moet worden aangenomen tijdens het opsporingsonderzoek of het gerechtelijk onderzoek door politie- en parketdiensten bij circulaire geregeld worden en trouwens al ten dele geregeld werden in de omvangrijke circulaire over de verdwijning van kinderen die niet alleen betrekking had op punten betreffende het opsporingsonderzoek en de recht ...[+++]

Le ministre répond que les principes généraux relatifs à l'accueil des victimes, à l'attitude à adopter pendant l'information ou l'instruction, notamment par les services de police et le parquet, sont réglés par circulaire et ont été précisées dans la volumineuse circulaire sur la disparition des enfants, qui ne concernait pas seulement des points relatifs à la recherche et à la procédure.


De minister antwoordt dat de algemene principes betreffende de slachtofferopvang, de houding die moet worden aangenomen tijdens het opsporingsonderzoek of het gerechtelijk onderzoek door politie- en parketdiensten bij circulaire geregeld worden en trouwens al ten dele geregeld werden in de omvangrijke circulaire over de verdwijning van kinderen die niet alleen betrekking had op punten betreffende het opsporingsonderzoek en de recht ...[+++]

Le ministre répond que les principes généraux relatifs à l'accueil des victimes, à l'attitude à adopter pendant l'information ou l'instruction, notamment par les services de police et le parquet, sont réglés par circulaire et ont été précisées dans la volumineuse circulaire sur la disparition des enfants, qui ne concernait pas seulement des points relatifs à la recherche et à la procédure.


De minister antwoordt dat § 2 ingevoegd is op de vraag van de gouverneurs en van de politiediensten die soms te maken krijgen met zeer ernstige voorvallen waarop zeer snel ingespeeld moet worden.

Le ministre répond que le § 2 a été inséré à la demande des gouverneurs et des services de police qui sont parfois confrontés à des situations extrêmement graves pour lesquelles une réaction s'impose de toute urgence.


De minister antwoordt dat § 2 ingevoegd is op de vraag van de gouverneurs en van de politiediensten die soms te maken krijgen met zeer ernstige voorvallen waarop zeer snel ingespeeld moet worden.

Le ministre répond que le § 2 a été inséré à la demande des gouverneurs et des services de police qui sont parfois confrontés à des situations extrêmement graves pour lesquelles une réaction s'impose de toute urgence.


De betrekkingen tussen beide landen worden ook aangehaald door middel van geregelde wederzijdse bezoeken, met name dat van de minister van Buitenlandse Zaken (Djibrill Bassolé, voormalig regime) in mei 2014, het bezoek van de minister van Volksgezondheid aan België naar aanleiding van de ebolaconferentie in maart 2015, het bezoek van de minister van Communicatie naar aanleiding van de Gemengde Commissie WBI in maart 2015 en recent nog het bezoek van minister De Croo en staatssecretaris De Crem aan Burkina, met ontmoe ...[+++]

Le développement de nos relations passe aussi par les fréquentes visites entre nos deux pays; visite du ministre des Affaires étrangères (Djibrill Bassolé, ancien régime) en mai 2014, visite du ministre de la Santé en Belgique à l'occasion de la Conférence sur EBOLA en mars 2015, visite du ministre de la Communication à l'occasion de la Commission Mixte WBI en mars 2015 et très récemment visite du ministre De Croo et du secrétaire d'État De Crem au Burkina, marquée par des contacts à très haut niveau, une rencontre avec les représentants de la société civile locale et des visites de terrain.


« Hoewel het waar is dat die bevoegdheid beter omschreven zal zijn in het kader van een aantal situaties die in andere ontworpen bepalingen uitdrukkelijk worden geregeld, neemt zulks niet weg dat de Minister of zijn gemachtigde blijft beschikken over een volledige discretionaire beoordelingsbevoegdheid inzake het inhoudelijke onderzoek van een zeer groot aantal aanvragen om machtigingen tot verblijf, ingediend door vreemdelingen vanaf Belgisch grondgeb ...[+++]

« S'il est vrai que ce pouvoir se trouvera mieux circonscrit dans le cadre d'un certain nombre de situations expressément réglées par d'autres dispositions en projet, il n'en reste pas moins que le ministre ou son délégué va conserver un pouvoir d'appréciation discrétionnaire entier dans l'examen au fond d'un très grand nombre de demandes d'autorisation de séjour introduites par des étrangers à partir du territoire belge.


Op mijn vraag over het dragen van ambtskledij bij het verlenen van eervol ontslag wegens pensionering antwoordt de minister dat de kledij van hogere ambtenaren wordt geregeld door het koninklijk besluit van 27 december 1910.

En réponse à ma question concernant le port de la tenue de fonction lors de l'octroi de la démission honorable pour cause d'admission à la retraite, le ministre a indiqué que la tenue des fonctionnaires supérieurs est réglée par l'arrêté royal du 27 décembre 1910.


Op mijn vraag over het dragen van ambtskledij bij het verlenen van eervol ontslag wegens pensionering antwoordt de minister dat de kledij van hogere ambtenaren wordt geregeld door het koninklijk besluit van 27 december 1910.

En réponse à ma question concernant le port de la tenue de fonction lors de l'octroi de la démission honorable pour cause d'admission à la retraite, le ministre a indiqué que la tenue des fonctionnaires supérieurs est réglée par l'arrêté royal du 27 décembre 1910.


Op mijn schriftelijke vraag nr. 233 van 1 september 1993 betreffende de controle op het ziekteverzuim van het onderwijzend personeel antwoordt de Vlaamse minister van Onderwijs en Ambtenarenzaken dat hij in het kader van de uitoefening van zijn bevoegdheden heeft kunnen vaststellen dat de door hem en zijn diensten aan de Administratieve gezondheidsdienst gevraagde tussenkomsten niet of zeer laattijdig werden uitgevoerd.

Le ministre flamand de l'Enseignement et de la Fonction publique répond à ma question n° 233 du 1er septembre 1993 relative au contrôle des absences pour maladie du personnel enseignant que dans le cadre de l'exercice de ses compétences, il a été amené à constater que les interventions que lui-même ou ses services avaient demandées au Service de santé administratif n'étaient pas ou très tardivement suivies d'effet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister antwoordt zeer geregeld' ->

Date index: 2021-09-30
w