Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister antwoordde mij tevens » (Néerlandais → Français) :

Op een eerdere vraag van mij antwoordde u: "de DAVO-wet voorziet dat jaarlijks een evaluatieverslag wordt opgemaakt en verzonden aan de minister bevoegd voor de Financiën en de minister bevoegd voor de Begroting, voordat het wordt voorgelegd aan de wetgevende kamers.

Lors d'une précédente question, vous m'avez indiqué que: "la loi SECAL prévoit qu'un rapport d'évaluation soit élaboré annuellement et transmis au ministre compétent pour les Finances et au ministre compétent pour le Budget, avant d'être déposé aux Chambres législatives.


Commissaris Hogan antwoordde dat de ministers van Landbouw contact moesten opnemen met hun nationaal collega van Buitenlandse Zaken die deelnemen aan de Raad Handel; wat ik bij ons al gedaan heb Wat mij betreft, blijf ik de evolutie van dit dossier uitermate aandachtig volgen.

Le Commissaire Hogan a répondu qu'il était nécessaire aux ministres de l'Agriculture de contacter leur collègue national des Affaires Étrangères qui participent au Conseil au Commerce; ce que j'ai déjà entrepris chez nous. Je reste, en ce qui me concerne, extrêmement attentif sur l'évolution de ce dossier.


Op de onderstaande vragen 1 en 2 antwoordde de minister van Financiën mij dat het aan zijn collega's die bevoegd zijn voor Werk en Volksgezondheid staat om in voorkomend geval de gepaste maatregelen te treffen.

Le ministre des Finances m'a donné comme réponse aux questions 1 et 2 ci-dessous: "Il revient à mes collègues, compétents pour l'Emploi et la Santé publique, de prendre, le cas échéant, les mesures nécessaires".


Eerder dit jaar antwoordde uw collega, minister van Binnenlandse Zaken Jan Jambon, op een schriftelijke vraag van mij dat specifieke politiediensten en Staatsveiligheid in ons land ook reeds actief speuren op sociale media en het internet, op zoek naar dergelijke propagandafilmpjes of andere extremistische of jihadistische boodschappen.

Plus tôt cette année, en réponse à une question écrite, votre collègue de l'Intérieur Jan Jambon avait indiqué qu'en Belgique également, des services de police spécialisés et la Sûreté de l'État scrutent activement les réseaux sociaux et l'Internet à la recherche de films de propagande analogues ou d'autres messages extrémistes ou djihadistes.


Tevens moet de minister werk maken van de uitvoeringsbesluiten. En tot slot dienen de nodige extra middelen vrijgemaakt te worden voor de uitvoering van deze wet, onder meer op het vlak van betere verloning voor de expertiseverslagen, extra personeel in de nieuwe interneringskamers bij de SURB's, enz. Kan de minister mij verzekeren dat zowel de reparatiewet als de uitvoeringsbesluiten spoedig zullen klaargemaakt en goedgekeurd kunnen worden?

Le ministre doit également s'occuper des arrêtés d'exécution.Enfin, les moyens supplémentaires nécessaires doivent être libérés en vue de l'exécution de cette loi: meilleure rémunération pour les rapports d'expertise, du personnel supplémentaire dans les nouvelles chambres d'internement des tribunaux de l'application des peines, etc. Le ministre peut-il m'assurer que tant la loi de réparation que les arrêtés d'exécution pourront être rapidement finalisés et adoptés?


De minister antwoordde mij tevens dat voor deze studie niet wordt samengewerkt met de gewesten of gemeenschappen, wat bijzonder jammer is, gezien het lopend grootschalig milieu- en gezondheidsonderzoek in Vlaanderen.

La ministre m'a également répondu que pour cette étude, il n'existait aucune collaboration avec les régions ou les communautés, ce qui est particulièrement regrettable étant donné l'étude menée sur une grande échelle en Flandre au niveau de l'environnement et de la santé.


De minister antwoordde mij dat hij de onderzoeksrechter hierover vragen had gesteld. Die antwoordde hem dat sommige instanties, namelijk het ministerie van Buitenlandse Zaken, niet voluit meewerkten.

À ce propos, le ministre de la Justice m'a notamment répondu qu'il avait interrogé le juge d'instruction et que celui-ci lui avait affirmé « qu'il n'avait manifestement pas pu compter sur la collaboration optimale de certaines instances », à savoir du ministère des Affaires étrangères.


De minister antwoordde mij `voorlopig' dat ze de gegevens bij de bevoegde instanties zou opvragen en mij de resultaten zou meedelen.

La ministre m'a répondu « provisoirement » qu'elle interrogerait les instances concernées à ce sujet et qu'elle me communiquerait les résultats.


- Enkele weken geleden stelde ik de minister een vraag over het Brusselse Expresnet. De minister antwoordde mij dat het GEN voor hem prioritair was, dat de onderhandelingen met de gewestelijke overheden liepen en dat die in juli zouden zijn afgerond.

- Monsieur le ministre, voici quelques semaines, en réponse à une question orale sur un projet de réseau express bruxellois, vous annonciez que votre priorité était d'avancer sur le RER, que les négociations étaient en cours avec les autorités régionales et que vous aboutiriez pour juillet.


De minister antwoordde mij steeds dat de diensten aan het antwoord werkten, wat hem trouwens wenselijk leek, maar dat hij niet meteen alle gevraagde informatie inzake de inkomstenbelastingen kon geven.

Le ministre m'a toujours répondu que ses services travaillaient à la réponse, qui lui paraissent fort souhaitable, mais qu'il n'était pas en mesure d'apporter d'emblée l'information complète demandée en matière d'impôts sur les revenus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister antwoordde mij tevens' ->

Date index: 2021-12-01
w