Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister al meermaals hebben geïnterpelleerd " (Nederlands → Frans) :

Toen hij werd geïnterpelleerd over de specifieke situatie van de gepensioneerden, heeft de minister eveneens ontkend dat de Regering onvoldoende rekening zou hebben gehouden met de situatie van de gepensioneerden :

Interpellé sur la situation spécifique des pensionnés, le ministre a également démenti que le Gouvernement n'aurait pas suffisamment tenu compte de la situation des retraités :


Verder heeft de minister eveneens gepreciseerd : « Het wetsontwerp wijzigt [...] niets wat de verjaring betreft wanneer de onderzoeksdaden worden aangevraagd door het openbaar ministerie. Indien één der partijen echter (de verdachte of de burgerlijke partij) herhaaldelijk nieuwe onderzoeksdaden aanvraagt die de procedure zodanig verlengen dat men zou kunnen spreken van een onredelijke termijn, wordt het mogelijk de verjaring van de strafvordering te schorsen, vanaf de datum waarop de nieuwe onderzoeksdaden zijn aangevraagd en de onderzoeksrechter hierover heeft beslist (of, in geval van beroep, de kamer van inbeschuldigingstelling) en vo ...[+++]

Plus loin, la ministre a encore précisé : « le projet de loi ne modifie pas la question de la prescription lorsque les devoirs sont sollicités par le ministère public. Par contre, dans l'hypothèse où les parties (l'inculpé ou la partie civile) sollicitent, à de multiples reprises, de nouveaux devoirs qui provoquent un allongement de la procédure pouvant amener à un dépassement du délai raisonnable, il est prévu de suspendre la prescription pendant la durée s'écoulant entre la date de la demande de nouveaux devoirs et la décision du juge d'instruction (ou, en cas d'appel, de la chambre des mises en accusation) et pendant la durée nécessai ...[+++]


De minister van Binnenlandse Zaken werd hierover meermaals geïnterpelleerd, opdat hij dringend beslissingen zou nemen.

Le ministre de l'Intérieur a été interpellé à plusieurs reprises à ce sujet pour qu'il prenne d'urgence des décisions.


De minister van Binnenlandse Zaken werd hierover meermaals geïnterpelleerd, opdat hij dringend beslissingen zou nemen.

Le ministre de l'Intérieur a été interpellé à plusieurs reprises à ce sujet pour qu'il prenne d'urgence des décisions.


Ik wil ook onder de aandacht brengen dat de fungerend voorzitter van de Raad, minister van Buitenlandse Zaken Plassnik, op 22 maart publiekelijk heeft verklaard dat EU-lidstaten en bondgenoten van de Verenigde Staten al meermaals hebben opgeroepen om Guantánamo te sluiten.

Je voudrais également signaler que la présidente du Conseil, le ministre des affaires étrangères Mme Plassnik, a déclaré publiquement le 22 mars que les États membres de l’UE et les alliés américains avaient déjà demandé la fermeture de Guantánamo à plusieurs reprises.


De president, de premier en de minister van Buitenlandse Zaken van Letland hebben meermaals alle vormen van totalitarisme veroordeeld.

Le président, le Premier ministre et le ministère des affaires étrangères de Lettonie ont condamné à de nombreuses reprises le totalitarisme sous toutes ses formes.


De prioriteiten in het ontwerp komen tegemoet aan de eisen die wij al jaren formuleren en waarover we de minister al meermaals hebben geïnterpelleerd.

Les priorités qu'il définit correspondent aux exigences que nous formulons depuis des années et sur lesquelles nous avons déjà interpellé le ministre à plusieurs reprises.


De onderscheiden ministers van Financiën hebben er meermaals aan herinnerd dat de douanediensten op de Brusselse luchthaven als plaatselijke diensten dienden te worden beschouwd, gevestigd in een gemeente zonder faciliteiten van het Nederlands taalgebied, zoals bepaald in artikel 9 van de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken.

Les différents ministres des Finances ont plusieurs fois rappelé que les services des douanes de l'aéroport de Bruxelles-National devaient être considérés comme des services locaux établis dans une commune sans régime spécial de la région de langue néerlandaise, dans le sens de l'article 9 des lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative.


Ik heb de minister daarover al meermaals geïnterpelleerd, namelijk op 18 juni 2006 en op 22 juni 2006.

J'ai déjà interpellé le ministre à plusieurs reprises à ce sujet, notamment le 18 mai 2006 et le 22 juin 2006.


Wij hebben de minister reeds in 1996 over dit probleem geïnterpelleerd en hebben hem uitgenodigd om bij koninklijk besluit maatregelen te treffen en een sensibiliseringscampagne te organiseren.

Nous avons déjà interpellé le ministre sur la question en 1996 en l'invitant à prendre des mesures par arrêté royal et à organiser une campagne de sensibilisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister al meermaals hebben geïnterpelleerd' ->

Date index: 2022-08-05
w