Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asielprocedure
Regels voor de toegang tot de asielprocedure
Richtlijn asielprocedures

Traduction de «minimumwaarborgen voor asielprocedures » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




regels voor de toegang tot de asielprocedure

régles d'accès à la procédure d'asile


Richtlijn 2013/32/EU betreffende gemeenschappelijke procedures voor de toekenning en intrekking van de internationale bescherming | richtlijn asielprocedures | richtlijn betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus

directive 2013/32/UE relative à des procédures communes pour l'octroi et le retrait de la protection internationale | directive relative à des normes minimales concernant la procédure d’octroi et de retrait du statut de réfugié dans les États membres | directive sur les procédures d’asile


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Conferentie verklaart dat zij het belang erkent van de Resolutie van de met immigratiezaken belaste Ministers van de lidstaten van de Europese Gemeenschappen van 30 november/1 december 1992 betreffende duidelijk ongegronde asielverzoeken en van de Resolutie van de Raad van 20 juni 1995 over minimumwaarborgen voor asielprocedures, maar dat het vraagstuk van het misbruik van asielprocedures en passende snelle procedures voor de afhandeling van duidelijk ongegronde asielaanvragen nader dient te worden onderzocht met het oog op de invoering van nieuwe verbeteringen teneinde deze procedures te bespoedigen.

La Conférence déclare que, tout en reconnaissant l'importance de la résolution des ministres des États membres des Communautés européennes chargés des politiques d'immigration, des 30 novembre et 1 décembre 1992, sur les demandes d'asile manifestement infondées et de la résolution du Conseil, du 20 juin 1995, sur les garanties minimales pour les procédures d'asile, la question de l'utilisation abusive des procédures d'asile et celle des procédures rapides appropriées pour écarter les demandes d'asile manifestement infondées devraient ...[+++]


De Conferentie verklaart dat zij het belang erkent van de Resolutie van de met immigratiezaken belaste Ministers van de lidstaten van de Europese Gemeenschappen van 30 november/1 december 1992 betreffende duidelijk ongegronde asielverzoeken en van de Resolutie van de Raad van 20 juni 1995 over minimumwaarborgen voor asielprocedures, maar dat het vraagstuk van het misbruik van asielprocedures en passende snelle procedures voor de afhandeling van duidelijk ongegronde asielaanvragen nader dient te worden onderzocht met het oog op de invoering van nieuwe verbeteringen teneinde deze procedures te bespoedigen.

La Conférence déclare que, tout en reconnaissant l'importance de la résolution des ministres des États membres des Communautés européennes chargés des politiques d'immigration, des 30 novembre et 1 décembre 1992, sur les demandes d'asile manifestement infondées et de la résolution du Conseil, du 20 juin 1995, sur les garanties minimales pour les procédures d'asile, la question de l'utilisation abusive des procédures d'asile et celle des procédures rapides appropriées pour écarter les demandes d'asile manifestement infondées devraient ...[+++]


OVERWEGENDE dat de Raad op 20 juni 1995 een resolutie over minimumwaarborgen voor asielprocedures heeft aanvaard (1);

CONSIDÉRANT que le Conseil a adopté, le 20 juin 1995, une résolution sur les garanties minimales pour les procédures d'asile (5);


In het geval van niet-begeleide minderjarigen die om asiel verzoeken, is de resolutie over minimumwaarborgen voor asielprocedures, met name de beginselen die zijn verwoord in de punten 23 tot en met 25 ervan, van toepassing.

Toutefois, dans le cas des mineurs non accompagnés demandeurs d'asile, la résolution sur les garanties minimales pour les procédures d'asile est d'application, notamment les principes énoncés aux points 23 à 25.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het recht om persoonlijk gehoord te worden is van centraal belang bij de beoordeling van asielaanvragen zoals blijkt uit de jurisprudentie van het EHRM, de Mensenrechtencommissie en de UNCAT-commissie. Bovendien wordt ook in de resolutie van de Raad uit 1995 over minimumwaarborgen voor asielprocedures naar dit recht verwezen.

Le droit à un entretien est essentiel pour la détermination des demandes d'asile, ainsi qu'en témoigne la jurisprudence de la CEDH, de la Commission des droits de l'homme et du Comité des Nations unies contre la torture (UNCAT) et que le souligne la résolution du Conseil de 1995 relative aux garanties minimales dans le cadre des procédures d'asile.


- onder verwijzing naar de resolutie van de Raad van 20 juni 1995 over minimumwaarborgen voor asielprocedures ,

- vu la résolution du Conseil du 20 juin 1995 sur les garanties minimales pour les procédures d'asile ,


- onder verwijzing naar de resolutie van de Raad van 20 juni 1995 over minimumwaarborgen voor asielprocedures,

- vu la résolution du Conseil sur les garanties minimales pour les procédures d'asile du 20 juin 1995 (),


De Conferentie verklaart dat zij het belang erkent van de Resolutie van de met immigratiezaken belaste Ministers van de lidstaten van de Europese Gemeenschappen van 30 november/ 1 december 1992 betreffende duidelijk ongegronde asielverzoeken en van de Resolutie van de Raad van 20 juni 1995 over minimumwaarborgen voor asielprocedures, maar dat het vraagstuk van het misbruik van asielprocedures en passende snelle procedures voor de afhandeling van duidelijk ongegronde asielaanvragen nader dient te worden onderzocht met het oog op de invoering van nieuwe verbeteringen teneinde deze procedures te bespoedigen.

La Conférence déclare que, tout en reconnaissant l'importance de la résolution des ministres des États membres des Communautés européennes chargés des politiques d'immigration, des 30 novembre et 1er décembre 1992, sur les demandes d'asile manifestement infondées et de la résolution du Conseil, du 20 juin 1995, sur les garanties minimales pour les procédures d'asile, la question de l'utilisation abusive des procédures d'asile et celle des procédures rapides appropriées pour écarter les demandes d'asile manifestement infondées devraien ...[+++]


98. is van oordeel dat de resolutie over minimumwaarborgen voor asielprocedures, waarin een aantal basisprincipes zijn vastgelegd in verband met de gehechtheid aan de waarden van vrijheid, democratie en eerbiediging van de mensenrechten, de fundamentele vrijheden en de rechtsstaat, een waardevol uitgangspunt is voor de Gemeenschap; herinnert eraan dat de lidstaten het belangrijke recht hebben in hun nationale wetgevingen met betrekking tot de waarborgen voor asielprocedures gunstiger voorschriften vast te stellen dan die welke in de gemeenschappelijke minimumwaarborgen zijn opgenomen;

98. considère que la résolution sur les garanties minimales pour les procédures équivalentes d"asile où sont formulés un certain nombre de principes essentiels d"attachement aux valeurs de liberté, de démocratie et de respect des droits de l"homme, des libertés fondamentales et de l"État de droit, est un important point de départ pour la Communauté; rappelle que les États membres ont le droit important de prévoir, dans leur législation nationale en matière de garanties de procédures aux demandeurs d"asile, des règles plus favorables ...[+++]


aangaande de resolutie van de Raad van 20 juni 1995 over minimumwaarborgen voor asielprocedures:

en ce qui concerne la résolution du Conseil sur les garanties minimales pour les procédures d'asile, adoptée par le Conseil le 20 juin 1995:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimumwaarborgen voor asielprocedures' ->

Date index: 2024-05-04
w