Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minimumreserve zoals voorzien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen

Convention concernant les mesures à prendre par les Etats membres de l'Union de l'Europe occidentale pour permettre à l'Agence pour le contrôle des armements d'exercer efficacement son contrôle et établissant la garantie d'ordre juridictionnel prévue par le Protocole nº IV du Traité de Bruxelles modifié par les protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954 | Convention sur l'Agence pour le contrôle des armements de l'UEO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
65-xEx is de actualisatiefactor die rekening houdt met de leeftijd van de aangeslotene op de berekeningsdatum en een looptijd gelijk aan het verschil tussen 65 jaar en deze leeftijd, volgens de regels opgelegd voor de berekening van de minimumreserve zoals voorzien in het koninklijk besluit van 14 november 2003 betreffende de levensverzekeringsactiviteit zijnde op datum van de inwerkingtreding van dit reglement, een technische rentevoet van 6 pct. end e sterftetafels MR/FR;

65-xEx est le facteur d'actualisation viager compte tenu de l'âge de l'affilié à la date du calcul et d'une durée égale à la différence entre cet âge et l'âge de 65 ans suivant les règles imposées pour le calcul de la réserve minimale, telles que prévues à l'arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif à l'activité d'assurance sur la vie, soit, à la date d'entrée en vigueur du présent règlement, un taux d'intérêt technique de 6 p.c. et les tables de mortalité MR/FR;


a65 is de omzettingsfactor rente - kapitaal op de leeftijd van 65 jaar volgens de regels opgelegd voor de berekening van de minimumreserve zoals voorzien in het koninklijk besluit van 14 november 2003 betreffende de levensverzekeringsactiviteit, zijnde op datum van de inwerkingtreding van dit reglement, een technische rentevoet van 6 pct. en de sterftetafels MR/FR en rekening houdende met een overdraagbaarheid van 66 pct. ten voordele van de echtgenoot of de wettelijke samenwonende partner;

a65 est le facteur de conversion de la rente en capital à l'âge de 65 ans suivant les règles imposées pour le calcul de la réserve minimale, telles que prévues à l'arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif à l'activité d'assurance sur la vie, soit, à la date d'entrée en vigueur du présent règlement, un taux d'intérêt technique de 6 p.c. et les tables de mortalité MR/FR et en tenant compte d'une réversibilité de 66 p.c. en faveur du conjoint ou du cohabitant légal;


a60 is de omzettingsfactor rente - kapitaal op de leeftijd van 60 jaar volgens de regels opgelegd voor de berekening van de minimumreserve zoals voorzien in het koninklijk besluit van 14 november 2003 betreffende de levensverzekeringsactiviteit, zijnde op datum van de inwerkingtreding van dit reglement, een technische rentevoet van 6 pct. en de sterftetafels MR/FR en rekening houdende met een overdraagbaarheid van 66 pct. ten voordele van de echtgenoot of de wettelijke samenwonende partner.

a60 est le facteur de conversion de la rente en capital à l'âge de 60 ans suivant les règles imposées pour le calcul de la réserve minimale, telles que prévues à l'arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif à l'activité d'assurance sur la vie, soit, à la date d'entrée en vigueur du présent règlement, un taux d'intérêt technique de 6 p.c. et les tables de mortalité MR/FR et en tenant compte d'une réversibilité de 66 p.c. en faveur du conjoint ou du cohabitant légal.


Er dient opgemerkt te worden dat de in het financieringsfonds opgebouwde reserves eveneens de samenstellende kapitalen dienen te dekken van de rentes die een aanvang genomen hebben vanaf 1 november 1994; deze kapitalen worden berekend volgens de regels opgelegd voor de berekening van de minimumreserve, zoals voorzien in het koninklijk besluit van 14 november 2003 betreffende de levensverzekeringsactiviteit, zijnde op datum van de inwerkingtreding van dit reglement, een technische rentevoet van 6 pct. en de sterftetafels MR/FR en rekening houdende met een overdraagbaarheid van 66 pct. ten voordele van de echtgenoot o ...[+++]

Il est à noter que les réserves constituées dans le fonds de financement doivent aussi couvrir les capitaux constitutifs des rentes ayant pris cours à partir du 1 novembre 1994; ces capitaux sont calculés suivant les règles imposées pour le calcul de la réserve minimale, telles que prévues à l'arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif à l'activité d'assurance sur la vie, soit, à la date d'entrée en vigueur du présent règlement, un taux d'intérêt technique de 6 p.c. et les tables de mortalité MR/FR, et en tenant compte d'une réversibilité de 66 p.c. en faveur du conjoint ou du cohabitant légal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze voorziening bedraagt 60 pct. van het positieve verschil dat voor ieder individu berekend wordt tussen de minimumreserve R60 zoals hierna gedefinieerd, en de hierboven gedefinieerde verworven reserve.

Cette provision est égale à 60 p.c. de la différence positive calculée pour chaque individu entre la réserve minimale R60, définie ci-dessous, et la réserve acquise définie plus haut.




Anderen hebben gezocht naar : minimumreserve zoals voorzien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimumreserve zoals voorzien' ->

Date index: 2024-05-04
w