Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Het minimumpercentage verlagen
Hospitalisme bij kinderen
Minimumpercentage
Minimumpercentage van de kiemkracht
Neventerm
Rouwreactie
Traumatische neurose
Verplicht minimumpercentage van Europese zendtijd

Vertaling van "minimumpercentage zou " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verplicht minimumpercentage van Europese zendtijd

pourcentage minimal obligatoire de temps européen d'antenne


minimumpercentage van de kiemkracht

taux minimal de la faculté germinative


het minimumpercentage verlagen

abaisser le pourcentage minimum




Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. om er naar het Nederlandse en Franse voorbeeld bij de Europese Unie op aan te dringen om bij de geplande herziening van de Government Procurement Act een derogatie te bekomen op dit verdrag naar het voorbeeld van de reeds toegekende derogatie aan de Verenigde Staten, Canada, Japan en Zuid-Korea opdat een overheid bij een openbare aanbesteding in innovatieve sectoren een minimumpercentage zou kunnen voorzien ten voordele van de kmo's.

11. de s'inspirer de l'exemple des Pays-Bas et de la France en insistant auprès de l'Union européenne pour obtenir, lors de la prochaine révision du Government Procurement Act, une dérogation à cette convention comparable à celle déjà accordée aux États-Unis, au Canada, au Japon et à la Corée du Sud, permettant aux pouvoirs publics de prévoir un pourcentage minimum de participation des PME aux adjudications publiques dans des secteurs innovants.


11. om er naar het Nederlandse en Franse voorbeeld bij de Europese Unie op aan te dringen om bij de geplande herziening van de Government Procurement Act een derogatie te bekomen op dit verdrag naar het voorbeeld van de reeds toegekende derogatie aan de Verenigde Staten, Canada, Japan en Zuid-Korea opdat een overheid bij een openbare aanbesteding in innovatieve sectoren een minimumpercentage zou kunnen voorzien ten voordele van de kmo's.

11. de s'inspirer de l'exemple des Pays-Bas et de la France en insistant auprès de l'Union européenne pour obtenir, lors de la prochaine révision du Government Procurement Act, une dérogation à cette convention comparable à celle déjà accordée aux États-Unis, au Canada, au Japon et à la Corée du Sud, permettant aux pouvoirs publics de prévoir un pourcentage minimum de participation des PME aux adjudications publiques dans des secteurs innovants.


verzoekt de lidstaten om een bepaling op te nemen die inhoudt dat een aanzienlijk minimumpercentage van de maatregelen in het kader van verplichtingsregelingen voor energie-efficiëntie op verbruikers met een laag inkomen is gericht.

invite les États membres à intégrer une disposition prévoyant, dans les mécanismes d'obligations en matière d'efficacité énergétique, un pourcentage minimal significatif de mesures afin de cibler les consommateurs à faibles revenus.


Indien in de voor het besluit of de normen geldende regelgeving reeds een minimumpercentage controles is vastgesteld, wordt in de betrokken gevallen dat percentage toegepast in plaats van het in de eerste alinea bedoelde minimumpercentage.

Lorsque la législation applicable aux actes et normes concernés prévoit déjà un taux minimal de contrôle, celui-ci s’applique en lieu et place du taux minimal visé au premier alinéa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een lid vraagt of het niet beter zou zijn een maximumpercentage in plaats van een minimumpercentage te bepalen.

Un membre demande s'il ne serait pas opportun de prévoir une proportion maximale au lieu de minimale.


Een lid vraagt of het niet beter zou zijn een maximumpercentage in plaats van een minimumpercentage te bepalen.

Un membre demande s'il ne serait pas opportun de prévoir une proportion maximale au lieu de minimale.


Voor de gehele looptijd van het programma worden bij de indicatieve verdeling van de in artikel 5, lid 2, onder a), vermelde toewijzing over de verschillende onderdelen de volgende minimumpercentages in acht genomen:

Durant toute la durée du programme, la répartition indicative des crédits, énoncée à l'article 5, paragraphe 2, point a), entre les différentes sections respecte les pourcentages minimaux suivants:


In het jaarlijkse werkprogramma wordt het minimumpercentage van de jaarlijkse voor subsidies bestemde uitgaven vastgesteld.

Le programme de travail annuel fixe le pourcentage minimal des dépenses annuelles à affecter aux subventions.


Wat de vragenlijst over de minimumpercentages en de reserve van 3% betreft, heeft de Raad kunnen vaststellen dat de standpunten van de delegaties weinig zijn veranderd sedert de jongste Raadszitting over dit onderwerp, in november 2004, en dat er vrij veel weerstand bestaat tegen de vaststelling van een verplicht minimumpercentage voor de financiering van elk zwaartepunt.

En ce qui concerne le questionnaire sur les taux minima et la réserve de 3% le Conseil a pu constater que les positions des délégations ont peu changé depuis le dernier Conseil sur ce thème en novembre 2004 et qu'il existe une réticence assez importante vis-à-vis de la fixation de taux minima de financement obligatoires pour chacun des axes.


Op basis van de positieve ervaringen in verscheidene lidstaten zal de Commissie dergelijke comités aanmoedigen een minimumpercentage aan buitenlandse onderzoekers op te nemen en voor een goed man-vrouwevenwicht te zorgen.

En s'inspirant des expériences positives vécues dans plusieurs États membres, la Commission va les inciter à faire siéger un nombre minimum de chercheurs étrangers dans ces comités et à respecter une représentation hommes/femmes adéquate.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimumpercentage zou' ->

Date index: 2024-01-12
w