Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrag van de restitutie
Communautaire steun bij uitvoer
Gegarandeerd loon
Gewaarborgd minimumloon
Het wettelijk minimumloon bevriezen
Maximale capaciteit
Maximale restitutie
Minimumloon
Plaats van maximale expositie
Restitutie bij uitvoer
Vaststelling van de restitutie
Voorafgaande vaststelling restitutie
Welvaartsvast minimumloon in Frankryk
Wettelijk minimumloon

Traduction de «minimumloon het maximale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




het wettelijk minimumloon bevriezen

gel du salaire minimum légal


minimumloon [ gegarandeerd loon ]

salaire minimal [ salaire garanti | salaire minimum | salaire minimum interprofessionnel de croissance | SMIC ]




welvaartsvast minimumloon in Frankryk

Salaire minimum interprofessionnel de croissance | SMIC [Abbr.]




plaats van maximale expositie

point d'exposition maximal


restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De meeste onder hen weten niet dat ze recht hebben op een maximale werkduur van acht uur, op een minimumloon en een rustdag.

La plupart d'entre eux ne savent pas qu'il ont droit à une durée de travail maximale de huit heures, à un salaire minimum et à un jour de repos.


Het Europese sociaal beleid geldt nu voor alle lidstaten. Dit houdt in dat een minimumloon en een maximale duur van de werkweek tot 48 uur verplicht worden in de héle Europese Unie.

La politique sociale européenne doit aujourd'hui être appliquée par tous les Etats membres, ce qui rend obligatoire l'instauration d'un salaire minimum et la limitation à 48 heures de la durée maximale de la semaine de travail dans toute l'Union européenne.


Hieronder vallen het toepasselijke minimumloon, de vakantiedagen, de maximale arbeidsduur en minimale rustperioden, en de gezondheid en veiligheid op het werk.

Cela comprend, par exemple, les périodes maximales de travail et les périodes minimales de repos, les congés, les taux de salaire minimal, la santé et l’hygiène au travail.


Sommige luchtvaartmaatschappijen misbruiken hun cabinepersoneel ronduit, niet alleen door hen gewoon als “vliegende obers” te behandelen maar ook door hen voor minimumloon het maximale aantal uren te laten werken, nadat ze eerst hun eigen opleiding hebben betaald.

Certaines compagnies aériennes abusent franchement de ce personnel non seulement en le traitant comme de vulgaires «serveurs dans le ciel», mais aussi en les employant avec des contrats aux barèmes minimum pour un maximum d’heures après avoir payé leur propre formation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(46) Deze richtlijn is niet van invloed op de arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden, zoals maximale werk- en minimale rustperioden, minimumaantal betaalde vakantiedagen, minimumloon en gezondheid, veiligheid en hygiëne op het werk, die de lidstaten in overeenstemming met het Gemeenschapsrecht toepassen, noch op de betrekkingen tussen de sociale partners, zoals het recht om over collectieve arbeidsovereenkomsten te onderhandelen en ...[+++]

(46) La présente directive n'affecte pas les conditions d'emploi, y compris les périodes maximales de travail et les périodes minimales de repos, la durée minimale des congés payés annuels, les taux de salaire minimal, ainsi que la sécurité, la santé et l'hygiène au travail, que les États membres appliquent dans le respect du droit communautaire; elle n'affecte pas non plus les relations entre partenaires sociaux, y compris le droit de négocier et de conclure des conventions collectives, le droit de grève et le droit de mener des actions syndicales confo ...[+++]


De meeste onder hen weten niet dat ze recht hebben op een maximale werkduur van acht uur, op een minimumloon en een rustdag.

La plupart d'entre eux ne savent pas qu'il ont droit à une durée de travail maximale de huit heures, à un salaire minimum et à un jour de repos.


113. merkt op dat er in Europa hoofdzakelijk vier categorieën van personen zijn die worden gediscrimineerd (buitenlanders, uitzendkrachten, gehandicapten en vrouwen); dringt er bij de lidstaten en de Europese instellingen derhalve op aan de nodige maatregelen te nemen om een einde te maken aan deze discriminatie, in het bijzonder door de maximale arbeidstijd te respecteren, de toegang tot de werkplek te vergemakkelijken, waarborgen te bieden voor daadwerkelijke veiligheid (5000 arbeidsongevallen met dodelijke afloop in de EU in 2002) en gezondheid op het werk, pesterijen op het werk te voorkomen (waarvan 9% van de werknemers in de EU he ...[+++]

113. observe qu'en Europe, il y a essentiellement quatre catégories de personnes qui sont discriminées (étrangers, travailleurs intérimaires, handicapés, femmes) et invite instamment les États membres et les institutions à prendre les mesures qui s'imposent pour éliminer ces discriminations, notamment en respectant la durée maximale du travail, en facilitant l'accès au lieu de travail, en garantissant une réelle sécurité (5 000 accidents mortels en 2002 dans l'UE) et santé au travail, en prévenant le harcèlement sur le lieu de travail (9% des travailleurs de l'UE) et en fixant un salaire minimum ...[+++]


113. merkt op dat er in Europa hoofdzakelijk vier categorieën van personen zijn die worden gediscrimineerd (buitenlanders, uitzendkrachten, gehandicapten en vrouwen); dringt er bij de lidstaten en de Europese instellingen derhalve op aan de nodige maatregelen te nemen om een einde te maken aan deze discriminatie, in het bijzonder door de maximale arbeidstijd te respecteren, de toegang tot de werkplek te vergemakkelijken, waarborgen te bieden voor daadwerkelijke veiligheid (5000 arbeidsongevallen met dodelijke afloop in de EU in 2002) en gezondheid op het werk, pesterijen op het werk te voorkomen (waarvan 9% van de werknemers in de EU he ...[+++]

113. observe qu'en Europe, il y a essentiellement quatre catégories de personnes qui sont discriminées (étrangers, travailleurs intérimaires, handicapés, femmes) et invite instamment les États membres et les institutions à prendre les mesures qui s'imposent pour éliminer ces discriminations, notamment en respectant la durée maximale du travail, en facilitant l'accès au lieu de travail, en garantissant une réelle sécurité (5 000 accidents mortels en 2002 dans l'UE) et santé au travail, en prévenant le harcèlement sur le lieu de travail (9% des travailleurs de l'UE) et en fixant un salaire minimum ...[+++]


115. merkt op dat er in Europa hoofdzakelijk vier categorieën van personen zijn die worden gediscrimineerd (buitenlanders, uitzendkrachten, gehandicapten en vrouwen); dringt er bij de lidstaten en de Europese instellingen derhalve op aan de nodige maatregelen te nemen om een einde te maken aan deze discriminatie, in het bijzonder door de maximale arbeidstijd te respecteren, de toegang tot de werkplek te vergemakkelijken, waarborgen te bieden voor daadwerkelijke veiligheid (5000 arbeidsongevallen met dodelijke afloop in de EU in 2002) en gezondheid op het werk, pesterijen op het werk te voorkomen (waarvan 9% van de werknemers in de EU he ...[+++]

115. observe qu'en Europe, il y a essentiellement quatre catégories de personnes qui sont discriminées (étrangers, travailleurs intérimaires, handicapés, femmes) et invite instamment les États membres et les institutions à prendre les mesures qui s'imposent pour éliminer ces discriminations, notamment en respectant la durée maximale du travail, en facilitant l'accès au lieu de travail, en garantissant une réelle sécurité (5 000 accidents mortels en 2002 dans l'UE) et santé au travail, en prévenant le harcèlement sur le lieu de travail (9% des travailleurs de l'UE) et en fixant un salaire minimum ...[+++]


Deze richtlijn bevat het beginsel van de onmiddellijke toepassing van een harde kern van dwingende minimale bepalingen gedefinieerd door de richtlijn zelf (maximale werkperioden, minimale rustperioden, de percentages van het minimumloon, ..) in geval van terbeschikkingstelling van werknemers.

Cette directive contient le principe de l'application immédiate d'un noyau dur de règles impératives minimales définies par elle (périodes maximales de travail, les périodes minimales de repos, les taux de salaire minimal,..) en cas de détachement de travailleurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimumloon het maximale' ->

Date index: 2023-03-29
w