Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minimum zes maanden en maximum vierentwintig maanden » (Néerlandais → Français) :

De duur van de opleiding zal minimum zes maanden en maximum vierentwintig maanden bedragen, afhankelijk van het leerprogramma en de vooropleiding van de werkzoekende.

La durée de la formation sera de six mois au minimum et de vingt-quatre mois au maximum, en fonction du programme d'apprentissage et de la formation antérieure du demandeur d'emploi.


Na hun rekrutering, moeten we nog minimum zes maanden rekenen (vier maanden basisopleiding en enkele maanden training op de werkvloer) voordat de operator zelfstandig aan het werk kan.

À l'issue de leur recrutement, nous devons compter encore minimum six mois (quatre mois de formation de base et quelques mois de formation sur le terrain) avant que les opérateurs puissent travailler de manière autonome.


De artikelen 4 en 5 van die wet bieden een speler die voor een bepaalde tijd een overeenkomst heeft gesloten, immers de mogelijkheid zich vervroegd van zijn verplichtingen te bevrijden tegen betaling van een begrensde opzeggingsvergoeding schommelend tussen minimum 3 maanden en maximum 36 maanden bruto loon.

En effet, la loi précitée, en ses articles 4 et 5, permet à un joueur sous contrat à durée déterminée, de se libérer anticipativement de ses obligations moyennant le paiement d'une indemnité de résiliation plafonnée, laquelle fluctue entre 3 mois minimum et 36 mois maximum de salaire brut.


De artikelen 4 en 5 van die wet bieden een speler die voor een bepaalde tijd een overeenkomst heeft gesloten, immers de mogelijkheid zich vervroegd van zijn verplichtingen te bevrijden tegen betaling van een begrensde opzeggingsvergoeding schommelend tussen minimum 3 maanden en maximum 36 maanden bruto loon.

En effet, la loi précitée, en ses articles 4 et 5, permet à un joueur sous contrat à durée déterminée, de se libérer anticipativement de ses obligations moyennant le paiement d'une indemnité de résiliation plafonnée, laquelle fluctue entre 3 mois minimum et 36 mois maximum de salaire brut.


Het project loopt minimum twaalf maanden na de officiële indiening van de toelageaanvraag en maximum vierentwintig maanden.

La durée du projet est de douze mois minimum après le dépôt officiel de la demande de subvention et de vingt-quatre mois maximum.


Een verkozen kandidaat die de bepalingen van artikel 191, § 2 en § 3, of artikel 194 schendt, wordt gestraft met een van de volgende sancties: - een waarschuwing; - de inhouding van de presentiegelden ten belope van 5 % gedurende een periode van minimum een maand en maximum twaalf maanden; - de schorsing van de uitoefening van het mandaat gedurende een periode van minimum een maand en maximum zes maanden; - de vervallenverklaring van het mandaat.

Un candidat élu qui viole les dispositions de l'article 191, §§ 2 et 3, ou de l'article 194, est puni d'une des sanctions suivantes : - un avertissement ; - la retenue des jetons de présence à concurrence de 5% pendant une période d'un mois au minimum et de douze mois au maximum ; - la suspension de l'exercice du mandat pendant une période d'un mois au minimum et de six mois au maximum ; - la déchéance du mandat.


Onverminderd de sancties, vermeld in de paragrafen 2 tot 6, wordt een verkozen lijsttrekker van een lijst die de bepalingen van artikel 191, § 1, artikel 194 of artikel 199 niet naleeft, gestraft met een van de volgende sancties: - een waarschuwing; - de inhouding van de presentiegelden ten belope van 5% gedurende een periode van minimum een maand en maximum twaalf maanden; - de schorsing van de uitoefening van het mandaat gedurende een periode van minimum een maand en maximu ...[+++]

Sans préjudice des sanctions, visées aux paragraphes 2 à 6, un candidat élu en tête d'une liste qui ne respecte pas les dispositions de l'article 191, § 1, de l'article 194 ou de l'article 199, est puni d'une des sanctions suivantes : - un avertissement ; - la retenue des jetons de présence à concurrence de 5% pendant une période d'un mois au minimum et de douze mois au maximum ; - la suspension de l'exercice du mandat pendant une période d'un mois au minimum et de six mois au maximum ; - l ...[+++]


B) in § 1, tweede lid, worden de woorden « minimum 1 maand of maximum 3 maanden » vervangen door de woorden « minimum 1 maand en maximum 12 maanden » en worden de woorden « 12 maanden » vervangen door de woorden « drie jaar »;

B) au § 1, alinéa 2, les mots « minimum 1 mois et maximum 3 mois » sont remplacés par les mots « minimum un mois et maximum 12 mois » et les mots « 12 mois », par les mots « trois ans »;


B) in § 1, tweede lid, worden de woorden « minimum 1 maand of maximum 3 maanden » vervangen door de woorden « minimum 1 maand en maximum twaalf maanden » en worden de woorden « 12 maanden » vervangen door de woorden « drie jaar »;

B) au § 1, alinéa 2, les mots « minimum 1 mois et maximum 3 mois » sont remplacés par les mots « minimum un mois et maximum douze mois » et les mots « 12 mois », par les mots « trois ans »;


Omwille van de verhoogde prevalentie van tuberculose in deze groep en verhoogde kans op het optreden van tuberculose in de eerste maanden/jaren na aankomst in het gastland worden alle asielzoekers op dezelfde manier onderzocht (RX of THT) na zes maanden/twaalf maanden/achttien maanden en vierentwintig maanden.

En raison de la forte prévalence de la tuberculose au sein de ce groupe, et des risques élevés d'apparition de la tuberculose au cours des premiers mois ou des premières années qui suivent l'arrivée dans le pays d'accueil, tous les demandeurs d'asile subissent les mêmes examens (radiographie ou examen cutané à la tuberculine) au bout de six mois, de douze mois, de dix-huis mois, puis de vingt-quatre mois de séjour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimum zes maanden en maximum vierentwintig maanden' ->

Date index: 2023-10-29
w