Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minimum waaronder belgië » (Néerlandais → Français) :

De duur van het verlof varieert van drie maanden (het minimum) (waaronder België en Griekenland), zes maanden (Denemarken, Italië en Nederland), achttien maanden (Zweden), twee jaar (Duitsland, Portugal en Oostenrijk) tot drie jaar (waaronder Spanje, Frankrijk en Finland).

La durée du congé varie entre trois mois (le minimum) (notamment en Belgique et en Grèce), six mois (au Danemark, en Italie et aux Pays-Bas), dix-huit mois (en Suède), deux ans (en Allemagne, au Portugal et en Autriche) et trois ans (notamment en Espagne, en France et en Finlande).


De duur van het verlof varieert van drie maanden (het minimum) (waaronder België en Griekenland), zes maanden (Denemarken, Italië en Nederland), achttien maanden (Zweden), twee jaar (Duitsland, Portugal en Oostenrijk) tot drie jaar (waaronder Spanje, Frankrijk en Finland).

La durée du congé varie entre trois mois (le minimum) (notamment en Belgique et en Grèce), six mois (au Danemark, en Italie et aux Pays-Bas), dix-huit mois (en Suède), deux ans (en Allemagne, au Portugal et en Autriche) et trois ans (notamment en Espagne, en France et en Finlande).


De duur van het verlof varieert van drie maanden (het minimum) (waaronder België en Griekenland), zes maanden (Denemarken, Italië en Nederland), achttien maanden (Zweden), twee jaar (Duitsland, Portugal en Oostenrijk) tot drie jaar (waaronder Spanje, Frankrijk en Finland).

La durée du congé varie entre trois mois (le minimum) (notamment en Belgique et en Grèce), six mois (au Danemark, en Italie et aux Pays-Bas), dix-huit mois (en Suède), deux ans (en Allemagne, au Portugal et en Autriche) et trois ans (notamment en Espagne, en France et en Finlande).


Een wetsontwerp, voorgesteld aan de Ministerraad op 6 december 2002, houdt de concretisering in van deze maatregelen, met name: De toekenning aan de vreemdelingen en apatriden die, tijdens de tweede wereldoorlog, werden aangehouden in België in het kader van de raciale politiek die werd gevolgd door de bezettende overheid, en werden gedeporteerd, gedurende een periode van minimum zes maanden, naar Duitsland, Oostenrijk of Polen, van dezelfde voordelen als deze toegekend aan de begunstigden van het statuut van politiek gevangene met na ...[+++]

Un projet de loi, présenté au Conseil des ministres le 6 décembre 2002, contient la concrétisation de ces mesures à savoir: L'octroi aux étrangers et apatrides qui, au cours de la seconde guerre mondiale, ont été arrêtés en Belgique dans le cadre de la politique raciale suivie par l'autorité occupante, et ont été déportés, durant une période de six mois au moins, en Allemagne, en Autriche ou en Pologne des mêmes avantages que ceux octroyés aux bénéficiaires du statut de prisonnier politique à savoir le paiement d'une pension de réparation, d'une rente ainsi que tous les avantages indirects liés au bénéfice d'une telle pension, parmi lesq ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimum waaronder belgië' ->

Date index: 2023-02-19
w