Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En volgende
Het gastengedeelte overdragen
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Volgend gebruik
Volgende endossant
Volgende kooi
Volgende kooi signalering
Volgende lift
Volgende lift signalering
Volgende rangorde

Traduction de «minimum volgende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(erop) volgend bevel | volgende rangorde

commande ultérieure


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service


volgende lift signalering | volgende kooi signalering

indicateur prochain ascenseur | indicateur prochain départ | indicateur prochaine cabine


volgende kooi | volgende lift

prochain ascenseur | prochain départ | prochaine cabine








Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


acute gedissemineerde encefalomyelitis volgend op infectieziekte

encéphalomyélite disséminée aigüe postinfectieuse


Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° uiterlijk 2 maand na de einddatum het eindverslag voor de gesubsidieerde periode met minimum volgende inhoud : a) de geformuleerde SMART doelstellingen; b) de realisaties van het project, het aantal deelnemers per activiteit, de geografische spreiding en datum van de activiteiten, de niet uitgevoerde maar geplande activiteiten; c) een overzicht van bijgewoonde congressen, vormingen, opleidingen, vergaderingen.met naam van afgevaardigde en de onkosten; d) een beschrijving van de manier waarop EBM zich intern en eventueel extern van de organisatie bekend maakt; e) een gedetailleerde beschrijving van het personeel betrokken met de ui ...[+++]

2° au plus tard 2 mois après la date de fin, le rapport final pour la période subsidiée avec au minimum le contenu suivant : a) les objectifs formulés SMART; b) les réalisations du projet, le nombre de participants par activité, la dispersion géographique et la date des activités, les activités non réalisées mais prévues; c) une liste récapitulative des congrès, stages, formations, réunions .avec le nom du délégué et les états de débours; d) une description de la manière dont l'EBM se fait connaître à l'intérieur et, le cas échéant, à l'extérieur de l'organisation; e) une description détaillée du personnel chargé de l'exécution, repr ...[+++]


2° uiterlijk 2 maand na de einddatum het eindverslag voor de gesubsidieerde periode met minimum volgende inhoud. a) de geformuleerde SMART doelstellingen per opdracht; b) de realisaties van het project per opdracht; het aantal deelnemers per activiteit, de geografische spreiding en datum van de activiteiten, de niet uitgevoerde maar geplande activiteiten c) een overzicht van bijgewoonde congressen, vormingen, opleidingen, vergaderingen.met naam van afgevaardigde en de onkosten; d) een beschrijving van de manier waarop EBM zich intern en eventueel extern de organisatie bekend maakt; e) een gedetailleerde beschrijving van het personeel ...[+++]

2° au plus tard 2 mois après la date de fin, le rapport final pour la période subsidiée avec au minimum le contenu suivant : a) les objectifs SMART formulés par mission; b) les réalisations du projet par mission; le nombre de participants par activité, la dispersion géographique et la date des activités, les activités non réalisées mais prévues; c) une liste récapitulative des congrès, stages, formations, réunions ., avec le nom du délégué et les états de débours; d) une description de la manière dont l'EBM se fait connaître à l'intérieur et, le cas échéant, à l'extérieur de l'organisation; e) une description détaillée du personnel ...[+++]


e) de volledige periodes van één jaar tijdens welke jaren van secundair onderwijs volgend op het zesde jaar secundair worden gevolgd, beperkt tot het minimum aantal studiejaren, volgend op het zesde jaar secundair onderwijs, dat vereist was voor het behalen van het diploma; elk jaar wordt geacht, behoudens tegenbewijs, een aanvang te nemen op 1 september van een jaar en te eindigen op 31 augustus van het volgend jaar.

e) les périodes entières d'un an pendant lesquelles des années de l'enseignement secondaire postérieures à la sixième année secondaire sont suivies, limitées au nombre minimum d'années d'études, postérieures à la sixième année d'enseignement secondaire, qui était requis pour l'obtention du diplôme; chaque année est censée, sauf preuve contraire, débuter le 1 septembre d'une année et se terminer le 31 août de l'année suivante.


In deze visserijen zouden ten minste twee van de volgende bijvangstbeperkende maatregelen moeten worden gebruikt: – ’s nachts vissen met een minimum aan dekverlichting; – verschrikkerlijnen (Tori-lijnen); – verzwaring van de lijnen met gewichten. De bijvangstbeperkende maatregelen moeten voldoen aan de minimale technische normen die in de richtsnoeren van BirdLife en ACAP zijn vastgesteld[40]. || Commissie, lidstaten en ROVB’s || uiterlijk eind 2013

Dans ces pêcheries, au moins deux des mesures d'atténuation suivantes doivent être utilisées: – pose de nuit avec un éclairage de pont minimal – lignes destinées à effrayer les oiseaux (poteaux tori) – lestage des lignes Les mesures d’atténuation doivent se conformer aux normes techniques minimales prévues par les lignes directrices BirdLife et ACAP[40] || COM, EM, ORGP || Au plus tard fin 2013


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze programma's laten op het gebied van de grijpkracht minimum volgende aanpassingsmogelijkheden toe :

Ces programmes offrent au moins les possibilités suivantes au niveau de la force de préhension :


Art. 58. § 1. De exploitant richt uiterlijk 31 maart van het jaar na het referentiejaar aan de « Office wallon des Déchets » een jaarrapport dat voor het referentiejaar minimum volgende informatie bevat:

Art. 58. § 1 . L'exploitant transmet à l'Office wallon des déchets au plus tard le 31 mars de l'année suivant l'année de référence un rapport annuel qui contient, au minimum, pour l'année de référence, les informations suivantes :


Art. 58. § 1. De exploitant richt uiterlijk 31 maart van het jaar na het referentiejaar aan de « Office wallon des Déchets » een jaarrapport dat voor het referentiejaar minimum volgende informatie bevat:

Art. 58. § 1 . L'exploitant transmet à l'Office wallon des déchets au plus tard le 31 mars de l'année suivant l'année de référence un rapport annuel qui contient, au minimum, pour l'année de référence, les informations suivantes :


De bevoegde autoriteit mag, gedurende een overgangsperiode van maximaal drie jaar, een exploitant toestemming geven om lagere niveaus toe te passen dan die bedoeld in de tweede alinea, met als minimum niveau 1, mits aan de volgende twee voorwaarden is voldaan:

L’autorité compétente peut autoriser un exploitant à appliquer des niveaux inférieurs à ceux visés au deuxième alinéa – le niveau 1 étant un minimum – pendant une période de transition n’excédant pas trois ans, à condition que les conditions suivantes soient réunies:


In een dergelijk minimumkader zouden regelingen kunnen worden getroffen voor bepaalde van de volgende aspecten: de voorwaarden waaronder dergelijke straffen kunnen worden toegestaan; de duur ervan, eventueel onder vermelding van een minimum- en/of een maximumduur; de tenuitvoerleggingsvoorwaarden; de aard van de te verrichten werkzaamheden die, zoals de regels voor de dienstverlening aan de gemeenschap, eventueel naar gelang van het gepleegde misdrijf zouden kunnen moeten verschillen (bijvoorbeeld werk in een ziekenhuis voor een de ...[+++]

Un tel encadrement minimum pourrait régler certains des aspects suivants : les conditions d'accès à cette peine; leur durée, éventuellement en fixant un minimum et/ou un maximum ; les conditions à imposer pour leur mise en oeuvre ; la nature du travail à exécuter qui, comme les modalités d'exécution du travail d'intérêt général, devraient éventuellement varier en fonction du délit commis (p.ex. un travail à l'hôpital pour un délinquant qui a causé des lésions corporelles importantes ou un travail dans une maison de repos pour un jeune délinquant qui a agressé des personnes âgées) ; les conditions de contrôle de ces peines alternative ...[+++]


Als uit het eindresultaat van de op dit monster uitgevoerde analyses blijkt dat het alcohol-volumegehalte van de af te halen alcohol en het in de inschrijving vermelde minimum-alcohol-volumegehalte van elkaar verschillen, zijn de volgende bepalingen van toepassing:

Si le résultat final des analyses effectuées sur cet échantillon relève une différence entre le titre alcoométrique volumique de l'alcool à enlever et le titre alcoométrique volumique minimal de l'alcool repris dans l'avis d'adjudication, les dispositions suivantes s'appliquent:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimum volgende' ->

Date index: 2023-06-20
w