Bovenop de begrotingsdoelstelling sensu stricto, hebben de deelnemers aan het overleg ook besloten volgende besparingsmaatregelen te nemen namelijk: - de verruiming van de referentieterugbetaling voor alle vormen en dosissen van de betrokken actieve substantie volgens een vooraf opgesteld equivalentenrooster; - de wijziging van het huidig voorschrijfgedrag van artsen, door hen aan te zetten tot het voorschrijven van minder dure geneesmiddelen aan hun patiënten en als sanctie: het verlies van het voordeel van hun accredita
tie als ze niet een minimum percentage goedkope geneesmiddelen voorschrijven; - een strenge beperking van nieuwe aan
...[+++]vaardingen voor terugbetaling van nieuwe innoverend moleculen; - het voorschrijven van antibiotica ontmoedigen in de ambulante geneeskunde, door het plafond af te schaffen op het remgeld.Au-delà de l'objectif strictement budgétaire, les participants à la concertation ont également décidé de prendre notamment les mesures d'économie suivantes: - élargissement du remboursement de référence à toutes les formes et dosages de la substance active concernée selon une grille d'équivalence préétablie, - modification des comportements actuels des médecins prescripteurs en les incitant à prescrire à leurs patients des médicaments moins chers et avec comme sanction: la perte du bénéfice de leur accréditation s'ils ne prescrivent
pas un pourcentage minimum de médicaments moins chers, - limitation stricte de nouvelles admissions au rem
...[+++]boursement à des molécules réellement innovantes, - découragement de la prescription des antibiotiques dans le secteur ambulatoire en supprimant le plafond du ticket modérateur.