Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minimum netto-actief zoals " (Nederlands → Frans) :

§ 1. In de mate de Waarborgvennootschap bij het toekennen van haar in dit hoofdstuk bedoelde waarborgen de voorwaarden bepaald in § 2 en in de artikelen 22/6 toten met 22/8 naleeft, zal de Vlaamse Regering via maatregelen die zij ten aanzien van het kapitaal van de Waarborgvennootschap lastens de begroting van de Vlaamse Gemeenschap neemt, te allen tijde de continuïteit van de Waarborgvennootschap en het minimum netto-actief zoals bedoeld in artikel 634 van het Wetboek van Vennootschappen verzekeren.

§ 1. Dans la mesure où la " Waarborgvennootschap" respecte lors de l'octroi de ses garanties visées au présent chapitre, les conditions visées au § 2 et aux articles 22/6 à 22/8 inclus, le Gouvernement flamand assurera à tout temps, par le biais des mesures qu'il prend à l'égard du capital de la " Waarborgvennootschap" à charge du budget de la Communauté flamande, la continuité de la " Waarborgvennootschap" et l'actif net minimal tel que visé à l'article 634 du Code des Sociétés.


2º voor de overwaardering van het netto-actief, zoals dit blijkt uit de bij artikel 78quater , § 1, bedoelde staat;

2º de la surévaluation de l'actif net apparaissant à l'état prévu à l'article 78quater , § 1 ;


Het maatschappelijk kapitaal mag niet hoger zijn dan het netto-actief, zoals dit uit voornoemd verslag volgt.

Le capital social ne pourra être supérieur à l'actif net tel qu'il résulte de l'état précité.


Dit bedrag mag niet hoger zijn dan het netto-actief, zoals dit blijkt uit voornoemde staat.

Ce montant ne peut être supérieur à l'actif net, tel qu'il résulte de l'état précité.


Het verbeterd netto-actief is gelijk aan het netto-actief gewijzigd zoals aangegeven in de volgende leden.

L'actif net corrigé est égal à l'actif net modifié de la manière indiquée dans les alinéas suivants.


Het verbeterd netto-actief is gelijk aan het netto-actief gewijzigd zoals aangegeven in de volgende leden.

L'actif net corrigé est égal à l'actif net modifié de la manière indiquée dans les alinéas suivants.


Het maatschappelijk kapitaal mag niet hoger zijn dan het netto-actief, zoals dit uit voornoemd verslag volgt.

Le capital social ne pourra être supérieur à l'actif net tel qu'il résulte de l'état précité.


2° voor de overwaardering van het netto-actief, zoals dit blijkt uit de bij artikel 63, § 1, bedoelde staat;

2° de la surévaluation de l'actif net apparaissant à l'état prévu à l'article 63, § 1;


Het oorspronkelijke fonds mag niet hoger zijn dan het netto-actief, zoals dit uit voornoemd verslag volgt.

Le fonds initial ne pourra être supérieur à l'actif net tel qu'il résulte de l'état précité.


Art. 2. Voor de bepaling van de netto boekwaarde van de inbreng van de publiekrechtelijke rechtspersoon genaamd « Paleis voor Schone Kunsten » ingedeeld in de categorie B zoals bedoeld in de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut, gaat het college van experten, uit van de boekwaarde van het netto-actief, zoals dit is vastgesteld in de meest recente jaarrekening van de publiekrechterlijke rechtspersoon genaamd « Paleis voor Schone Kunsten » die werd goedgekeurd door de bedrijfsrevisoren ...[+++]

Art. 2. Pour la détermination de la valeur nette comptable de l'apport de la personne juridique de droit public dénommée « Palais des Beaux-Arts » classée dans la catégorie B visée à la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certians organismes d'intérêt public, le collège d'experts se base sur la valeur comptable de l'actif net comme celle-ci est fixée dans les comptes annuels les plus récents de la personne juridique de droit public dénommée « Palais des Beaux-Arts » qui a été approuvée par les réviseurs d'entreprise qui ont été nommés auprès de cette institution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimum netto-actief zoals' ->

Date index: 2024-03-05
w