Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de inzet voorafgaande opleiding
Aan de missie voorafgaande opleiding
Crowdsourcing-strategie
Gemeenschappelijke inzet
Gerichte inzet van middelen
Inzet
Inzet van de kennis van het publiek
Inzet van grote groepen resources
Inzet van troepen beheren
Minimum-bemanning
Minimum-bemanningssterkte
Minimum-bezetting
Operationele inzet
Plaats van inzet
Troepenmacht beheren

Traduction de «minimum inzet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inzet van de kennis van het publiek | kennis van gemeenschappen gebruiken om processen te optimaliseren en ideeën uit te werken | crowdsourcing-strategie | inzet van grote groepen resources

stratégie de crowdsourcing


gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.

Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.










minimum-bemanning | minimum-bemanningssterkte | minimum-bezetting

effectif minimal de sécurité


inzet van troepen beheren | troepenmacht beheren

gérer le déploiement de troupes




aan de inzet voorafgaande opleiding | aan de missie voorafgaande opleiding

formation préalable à la mission | formation préalable au déploiement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Van een politiezone mag echter verwacht worden dat zij bij vreedzame gebeurtenissen van sportieve aard haar eigen middelen maximaal inzet (en dus zelfs ruimschoots het minimum van 12 % overschrijdt).

Toutefois, lors d'évènements paisibles à caractère sportif, on peut s'attendre à ce qu'une zone de police mette un maximum de ses moyens propres en oeuvre (et donc dépasse, même largement, le minimum de 12 %).


72. wijst op de inzet van de Commissie op het vlak van vereenvoudiging en op de voorgestelde geschiktheidscontrole en beoordeling van het GLB om de administratieve rompslomp in te perken en regelgevingsbarrières weg te nemen; vraagt om een voorstel waarmee de hervorming gemakkelijker kan worden doorgevoerd, zodat de administratieve last voor landbouwers en voor de autoriteiten van de lidstaten tot een absoluut minimum wordt beperkt; benadrukt dat de cruciale rol van het GLB bij het garanderen van voedselzekerheid behouden moet blijv ...[+++]

72. prend acte de l'engagement de la Commission envers une simplification ainsi que de sa proposition de bilan de qualité et d'évaluation de la PAC dans le but de réduire les entraves bureaucratiques et de supprimer les charges réglementaires; appelle à une proposition qui permettrait, par la mise en place de cette réforme, de maintenir au minimum absolu la charge administrative pour les exploitants agricoles et les administrations des États membres; souligne la nécessité de préserver le rôle essentiel de la PAC qui consiste à assurer la sécurité de l'approvisionnement alimentaire, de stimuler la croissance des exportations dans le sec ...[+++]


Dankzij de voetbalwet en haar uitvoeringsbesluiten (wet van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij voetbalwedstrijden, gewijzigd bij de wetten van 10 maart 2003, 27 december 2004 en 25 april 2007) kan de inzet van de politiediensten in het stadion tot het strikte minimum beperkt worden.

Grâce à la loi football et ses arrêtés d'exécution (loi du 21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches de football, modifiée par les lois des 10 mars 2003, 27 décembre 2004 et 25 avril 2007), le déploiement des services de police dans le stade peut être réduit au plus strict minimum.


Ter vergelijking kan verwezen worden naar Nederland, waar dit gemiddeld uurverlies gesteld werd op 40 euro, na aanbevelingen van de Commissie-Nijpels, ertoe strekkend de risico's van het problematisch speelgedrag terug te dringen, zoals het vaststellen van de inzet op 0,20 euro, een herverdelingsgehalte van minimum 60 % en een minimum speelduur van 3,5 seconden. Eenzelfde strategie werd in België gevolgd.

À titre de comparaison, une procédure similaire existe aux Pays-Bas où, actuellement, les jeux automatiques peuvent faire subir une perte horaire qui s'élève à maximum 40 euros, et ce, à la suite des recommandations de la Commission Nijpels, visant à repousser les risques d'un comportement compulsif du jeu comme l'enjeu à 0,20 euro, un taux de redistribution de 60 % et la durée du jeu à 3,5 secondes, soit les éléments de stratégie similaires à ceux appliqués en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dankzij het ingrijpen van de overheid in 1991, waarbij de inzet en winst werden beperkt, en in 1993 toen de afstandsbediening werd afgeschaft en vervangen door directe betaling met munten, werd hun aantal echter tot een minimum herleid.

Grâce à l'intervention des pouvoirs publics, qui ont limité, en 1991, les mises et qui ont supprimé les gains et la télécommande en 1993, pour la remplacer par un paiement direct en monnaie, leur nombre a toutefois été réduit au minimum.


Mutatis mutandis is het verantwoord te stellen dat een zeer grote VZW, al of niet NGO, slechts tot openbaarmaking verplicht is in de zin van het voorstel wanneer de inzet van vrijwilligers gebeurt met een zekere continuïteit en een minimum aan gepresteerde uren.

Mutatis mutandis, il est justifié de prévoir qu'une très grande ASBL, une ONG ou non, ne soit contrainte de donner publicité au sens de la proposition de loi que si elle fait appel à des bénévoles d'une manière assez continue et pour un minimum d'heures prestées.


Opvallend was dat vele magistraten zetelen in commissies die geen directe band hebben met justitie en waarvan bovendien het nut van de aanwezigheid van een magistraat in twijfel kan worden getrokken. Tenslotte is de gerechtelijke achterstand in dit land van die aard dat de inzet van magistraten in niet justitiële taken tot een minimum zou moeten beperkt worden.

Il est frappant de constater que de nombreux magistrats siègent dans des commissions sans lien direct avec la justice et dont on peut en outre se demander si la présence d'un magistrat y est de quelque utilité Enfin, l'arriéré judiciaire dans ce pays est tel que le recours à des magistrats pour des tâches ne relevant pas de la justice devrait être réduit au minimum.


De operationele inzet van deze afgedeelde personeelsleden noodzaakt een minimum aan modulaire opleidingen, verstrekt op investering en capaciteit van DAH.

L’engagement de ces membres détachés nécessite un minimum de formations modulaires, fournis sur investissements et la capacité de la DAH.


1. Inclusief voor alle effectenafwikkelingssystemen die zij exploiteert, identificeert een csd bronnen van zowel intern als extern operationeel risico en beperkt zij de impact daarvan tot een minimum door de inzet van passende IT-instrumenten, -controles en -procedures te gebruiken.

1. Le DCT identifie les sources de risque opérationnel, tant internes qu'externes, et réduit au maximum leur incidence potentielle par la mise en place d'outils informatiques, de contrôles et de procédures appropriés, y compris pour tous les systèmes de règlement des opérations sur titres qu'il exploite.


83. dringt er bij de Commissie op aan dat zij zich ervoor inzet dat het niveau van de betalingen van haar ontwerpbegroting 2013 als absoluut minimum wordt gehandhaafd; wijst erop dat een tekort aan betalingskredieten nadelige gevolgen zal hebben voor groei, concurrentievermogen, onderzoek en cohesie; verzoekt de Commissie met klem alle komende problemen met betalingskredieten tijdig aan te pakken door middel van voorstellen voor een gewijzigde begroting;

83. invite instamment la Commission à défendre le niveau des paiements prévu dans son projet de budget pour 2013, qui est un strict minimum; met en garde contre les conséquences néfastes pour la croissance, la compétitivité, la recherche et la cohésion qui pourraient résulter d'un manque de crédits de paiement; encourage vivement la Commission à résoudre, en temps utile, tous les futurs problèmes de crédits de paiement en présentant une proposition de budget rectificatif;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimum inzet' ->

Date index: 2023-05-15
w