Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De stemmen der leden worden als volgt gewogen
Gegarandeerd minimuminkomen
Gegarandeerd sociaal minimuminkomen
Het toebehoren volgt de zaak
Kleinst mogelijke hoeveelheid
Luidend als volgt
Minimum
Minimum bestaansinkomen
Minimum duur van tewerkstelling
Minimum reserve
Minimum uitrusting
Minimumbestaansinkomen
Minimuminkomen
Neventerm
Postcontusioneel syndroom
Sociaal minimuminkomen
Traumatische neurose

Traduction de «minimum en volgt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch

Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


de stemmen der leden worden als volgt gewogen

les voix des membres sont affectées de la pondération suivante




het toebehoren volgt de zaak

l'accessoire suit le principal


minimumbestaansinkomen [ gegarandeerd minimuminkomen | gegarandeerd sociaal minimuminkomen | minimum bestaansinkomen | minimuminkomen | sociaal minimuminkomen ]

revenu minimal d'existence [ minimum social garanti | revenu minimal garanti | revenu minimal social | revenu minimum d'existence | revenu minimum garanti | revenu minimum social ]


minimum duur van tewerkstelling

durée minimale d'occupation






minimum | kleinst mogelijke hoeveelheid

minimum | minimum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij ontbreken van een akkoord verloopt het overleg minimum als volgt :

A défaut d'accord, une concertation est tenue au minimum comme suit :


Indien geen enkele kandidaat het in het eerste lid bedoelde minimum behaalt, volgt een tweede stemronde waarbij de kandidaat met de meeste geldige stemmen, zonder rekening te houden met de blanco stemmen en de onthoudingen, verkozen is.

Si aucun candidat n'obtient le minimum visé au premier alinéa, un second tour de scrutin est organisé où le candidat qui obtient le plus de suffrages valables sans tenir compte des votes blancs et des absentions, est élu.


Het voornaamste doel van de schakelindicator is het brandstofverbruik van het voertuig tot een minimum te beperken wanneer de bestuurder de aanwijzingen volgt.

Son principal objectif est de minimiser la consommation de carburant du véhicule lorsque le conducteur suit ses indications.


De minimum uurlonen van de arbeiders die een in artikel 4 bepaalde functie uitoefenen worden als volgt bepaald voor een 38-urige werkweek :

Les salaires horaires minimums des ouvriers exerçant une profession définie à l'article 4 sont fixés comme suit pour un régime de travail de 38 heures par semaine :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minimum en maximum basisuurlonen en de minimum en maximum effectieve uurlonen van de werklieden worden op 1 januari 2016 verhoogd met 0,07 EUR bruto en als volgt vastgelegd (37 uur per week) :

Les salaires horaires minimums et maximums de base de même que les salaires minimums et maximums effectifs des ouvriers majeurs seront augmentés au 1er janvier 2016 de 0,07 EUR brut et fixés (37 heures par semaine) comme suit :


HOOFDSTUK II. - Minimum maandloon Art. 3. Vanaf 1 januari 2015 zijn de minimum maandlonen van de werknemers, naargelang de categorie waartoe zij behoren, als volgt vastgesteld : § 1.

CHAPITRE II. - Revenu mensuel minimum Art. 3. A partir du 1 janvier 2015 le revenu minimum mensuel des travailleurs est fixé de la manière suivante en fonction de la catégorie dont ils relèvent : § 1 .


II. Minimum maandloon Art. 3. Vanaf 1 maart 2014 zijn de minimum maandlonen van de werknemers, naargelang de categorie waartoe zij behoren, als volgt vastgesteld : § 1.

II. Revenu mensuel minimum Art. 3. A partir du 1 mars 2014 le revenu minimum mensuel des travailleurs est fixé de la manière suivante en fonction de la catégorie dont ils relèvent : § 1 .


III. Koppeling aan het indexcijfer van de consumptieprijzen Art. 4. Het bedrag van het minimum maandloon bepaald in artikel 3 voor de categorieën 1 tot en met 4 respectievelijk bepaald in § 1, § 2, § 3 en § 4, volgt de schommelingen van het indexcijfer van de consumptieprijzen, volgens de door de wet van 2 augustus 1971 vastgestelde modaliteiten, overeenkomstig de regeling van toepassing voor de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 43 betreffende de waarborg van een minimum maandinkomen en is gekoppeld aan het indexcijfer van de cons ...[+++]

III. Liaison à l'indice des prix à la consommation Art. 4. Le montant du revenu minimum mensuel fixé à l'article 3 pour les catégories 1 à 4 inclus respectivement déterminé aux § 1 , § 2, § 3 et § 4 est lié à l'évolution de l'indice des prix à la consommation suivant les modalités déterminées par la loi du 2 août 1971, en application de la convention collective de travail n° 43 relative à la garantie d'un revenu minimum mensuel moyen et est lié à l'indice des prix à la consommation en vigueur le 1 décembre 2012 (pivot actuel 99,05 sur base 2013).


HOOFDSTUK II. - Minimum uurlonen van de meerderjarige arbeiders Art. 2. De minimum uurlonen van de meerderjarige arbeiders worden, naar gelang van de categorie waartoe ze behoren, als volgt vastgesteld :

CHAPITRE II. - Salaires horaires minimums des ouvriers majeurs Art. 2. Les salaires horaires minimums des ouvriers majeurs sont fixés comme suit, en fonction de la catégorie à laquelle ils appartiennent :


Het bestaande uiteenlopende en versnipperde regelgevend kader dat van toepassing is op de veiligheid van offshore olie- en gasactiviteiten in de Unie, alsook de huidige veiligheidspraktijken in de sector waarborgen onvoldoende dat risico’s van offshore-ongevallen tot een minimum worden beperkt en dat bij eventuele ongevallen in offshorewateren van de lidstaten tijdig de meest doeltreffende reactie volgt.

Le morcellement du cadre réglementaire régissant la sécurité des opérations pétrolières et gazières en mer dans l’Union, les divergences qu’il comporte et les pratiques actuelles du secteur industriel en matière de sécurité n’offrent pas une garantie totalement satisfaisante que le risque d’accidents en mer est réduit au minimum partout dans l’Union et que les mesures les plus efficaces seraient déployées à temps pour réagir en cas d’accident dans les eaux situées au large des côtes des États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimum en volgt' ->

Date index: 2022-09-24
w