Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dertiende maand
Dienstjarenpremie
Eindejaarspremie
Eindejaarsuitkering
Gegarandeerd minimuminkomen
Gegarandeerd sociaal minimuminkomen
Kerstgratificatie
Kleinst mogelijke hoeveelheid
Loonpremie
Minimum
Minimum bestaansinkomen
Minimum duur van tewerkstelling
Minimum uitrusting
Minimum-bemanning
Minimum-bemanningssterkte
Minimum-bezetting
Minimumbestaansinkomen
Minimuminkomen
Premie
Premiestelsel
Sociaal minimuminkomen
Vaststelling van premies

Vertaling van "minimum eindejaarspremie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


eindejaarspremie | eindejaarsuitkering

prime de fin d'année




loonpremie [ dertiende maand | dienstjarenpremie | eindejaarspremie | kerstgratificatie | premie | premiestelsel | vaststelling van premies ]

prime de salaire [ fixation de prime | prime | prime d'ancienneté | prime de fin d'année | régime de prime | treizième mois ]


minimum-bemanning | minimum-bemanningssterkte | minimum-bezetting

effectif minimal de sécurité


minimumbestaansinkomen [ gegarandeerd minimuminkomen | gegarandeerd sociaal minimuminkomen | minimum bestaansinkomen | minimuminkomen | sociaal minimuminkomen ]

revenu minimal d'existence [ minimum social garanti | revenu minimal garanti | revenu minimal social | revenu minimum d'existence | revenu minimum garanti | revenu minimum social ]




minimum | kleinst mogelijke hoeveelheid

minimum | minimum


minimum duur van tewerkstelling

durée minimale d'occupation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze als uitzendkracht opgebouwde en overgenomen anciënniteit geldt voor alle voordelen bij de betrokken werkgever, uitgezonderd voor de toekenning van de eindejaarspremie, als bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de minimum eindejaarspremie, gesloten op 20 oktober 2015 in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid.

La reprise de cette ancienneté constituée au titre d'intérimaire s'applique pour tous les avantages auprès de l'employeur concerné, sauf pour la prime de fin d'année telle que définie, pour les employés de l'industrie chimique, dans la convention collective de travail conclue le 20 octobre 2015 concernant la prime de fin d'année minimale.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 18 DECEMBER 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 oktober 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid, betreffende de minimum eindejaarspremie (1)

SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 18 DECEMBRE 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 octobre 2015, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique, concernant la prime de fin d'année minimale (1)


Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juli 2007 (nr. 84933/CO/207; koninklijk besluit van 20 februari 2008; Belgisch Staatsblad van 9 september 2008) betreffende de minimum eindejaarspremie, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid.

Elle remplace la convention collective de travail du 12 juillet 2007 (n° 84933/CO/207; arrêté royal du 20 février 2008; Moniteur belge du 9 septembre 2008) concernant la prime de fin d'année minimale, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique.


Art. 3. De minimum eindejaarspremie wordt vastgesteld op 100 pct. van het basisloon van de maand december.

Art. 3. La prime de fin d'année minimale est fixée à 100 p.c. de la rémunération de base du mois de décembre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 20 oktober 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid, betreffende de minimum eindejaarspremie.

Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 20 octobre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique, concernant la prime de fin d'année minimale.


Deze als uitzendkracht opgebouwde en overgenomen anciënniteit geldt voor alle voordelen bij de betrokken werkgever, uitgezonderd voor de toekenning van de eindejaarspremie, als bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juli 2007 betreffende de minimum eindejaarspremie.

L'ancienneté établie et reprise en tant que travailleur intérimaire vaut pour tous les avantages auprès de l'employeur concerné, à l'exception de la prime de fin d'année, comme définie dans la convention collective du 12 juillet 2007 concernant la prime de fin d'année minimale.


De verhoging van de provinciale gewaarborgde minimum eindejaarspremie kan niet leiden tot een verhoging van de eindejaarspremies hoger of gelijk aan dat minimum.

L'augmentation de la prime de fin d'année minimum garantie provinciale ne peut entraîner d'augmentation des primes de fin d'années supérieures ou égales à ce minimum.


In artikel 4, § 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 november 2006 betreffende het gewaarborgd minimum jaarloon en de eindejaarspremie, met registratienummer 81494/CO/219 (koninklijk besluit van 19 september 2007, Belgisch Staatsblad van 7 november 2007), worden vanaf 1 januari 2012 de volgende periodes eveneens gelijkgesteld met effectief geleverde prestaties voor de berekening van de minimum eindejaarspremie : de periodes van vaderschapsverlof en adoptieverlof.

A l'article 4, § 4 de la convention collective de travail du 27 novembre 2006 concernant le salaire annuel minimum garanti et la prime de fin d'année, avec numéro d'enregistrement 81494/CO/219 (arrêté royal du 19 septembre 2007, Moniteur belge du 7 novembre 2007), les périodes suivantes sont, à partir du 1 janvier 2012, également assimilées aux prestations effectives pour le calcul de la prime de fin d'année minimum : les périodes de congé de paternité et de congé d'adoption.


Deze als uitzendkracht opgebouwde en overgenomen anciënniteit geldt voor alle voordelen bij de betrokken werkgever, uitgezonderd voor de toekenning van de eindejaarspremie, als bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juli 2007 betreffende de minimum eindejaarspremie.

L'ancienneté établie et reprise en tant que travailleur intérimaire vaut pour tous les avantages auprès de l'employeur concerné, à l'exception de la prime de fin d'année, comme défini dans la convention collective de travail du 12 juillet 2007 relative à la prime de fin d'année minimale.


Het verhogen van de gewaarborgde regionale minimum eindejaarspremie mag geen aanleiding geven tot het verhogen van de eindejaarspremies tot bedragen hoger of gelijk aan dit minimum.

L'augmentation de la prime de fin d'année minimum garantie régionale ne peut entraîner d'augmentation des primes de fin d'année supérieures ou égales à ce minimum.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimum eindejaarspremie' ->

Date index: 2021-12-04
w