Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minimum aan lasten en formaliteiten oplegt aangezien » (Néerlandais → Français) :

Gelet op wat voorafgaat, heeft het geachte lid beslist kunnen vaststellen dat de wetgever binnen de perken gesteld door voornoemde eerste richtlijn gekozen heeft voor de oplossing die aan de ondernemingen een minimum aan lasten en formaliteiten oplegt aangezien overeenkomstig het Belgische vennootschapsrecht de gecoördineerde versie van de gewijzigde statuten alleen moet worden bekendgemaakt aan de hand van een mededeling in het Belgisch Staatsblad, hetgeen bovendien tegen een lager tarief kan geschieden.

Au vu de ce qui précède, l'honorable membre aura constaté que le législateur a choisi, dans les limites à lui tracées par la première directive, de consacrer la solution qui fait peser sur les entreprises le minimum de charges et formalités puisque, en droit belge des sociétés, la version coordonnée des statuts modifiés ne doit faire l'objet que d'une publication par simple mention au Moniteur belge, laquelle est en outre soumise à ...[+++]


24. steunt van harte de oproep van de Commissie aan de lidstaten om de ongunstige regelingen op het gebied van belastingen en uitkeringen te herzien aangezien deze van negatieve invloed zijn op de participatie van vrouwen op de arbeidsmarkt en om aandacht te besteden aan de obstakels die een belemmering vormen voor vrouwen die een zaak willen beginnen en zelfstandig willen worden; wijst in dit verband op het belang om niet alleen een en ander te herzien, maar ook specifieke maatregelen te treffen ter ondersteuning en aanmoediging van deze vrouwen d ...[+++]

24. soutient fermement la demande de la Commission aux États membres de revoir les mesures de dissuasion fiscale et les prestations qui ont un effet négatif sur la participation des femmes au marché du travail, et d'accorder leur attention aux obstacles rencontrés par les femmes qui souhaitent créer leur entreprise et devenir indépendantes; à ce sujet, souligne l'importance, non seulement de revoir, mais aussi d'adopter des mesures spécifiques visant à soutenir et à encourager ces femmes en a) réduisant les charges qui pèsent sur les entreprises au moment de leur création et en simplifiant les procédures officielles requises, et b) en établissant des fonds pour stimuler la création d'entreprises, offrir des conseils, des ...[+++]


4. steunt van harte de oproep van de Commissie aan de lidstaten om de ongunstige regelingen op het gebied van belastingen en uitkeringen te herzien aangezien deze van negatieve invloed zijn op de participatie van vrouwen op de arbeidsmarkt en om aandacht te besteden aan de obstakels die een belemmering vormen voor vrouwen die een zaak willen beginnen en zelfstandig willen worden; wijst in dit verband op het belang om niet alleen een en ander te herzien, maar ook specifieke maatregelen te treffen ter ondersteuning en aanmoediging van deze vrouwen d ...[+++]

4. soutient fermement la demande de la Commission aux États membres de revoir les mesures de dissuasion fiscale et les prestations qui ont un effet négatif sur la participation des femmes au marché du travail, et d'accorder leur attention aux obstacles rencontrés par les femmes qui souhaitent créer leur entreprise et devenir indépendantes; à ce sujet, souligne l'importance, non seulement de revoir, mais aussi d'adopter des mesures spécifiques visant à soutenir et à encourager ces femmes en a) réduisant les charges qui pèsent sur les entreprises au moment de leur création et en simplifiant les procédures officielles requises, et b) en établissant des fonds pour stimuler la création d'entreprises, offrir des conseils, des ...[+++]


Aangezien ieder bijzonder geval een apart geval is in functie van de inkomsten, de lasten en de behoeften van eenieder, is het onvermijdelijk dat, in een gepersonaliseerde opvatting van de maatschappelijke eerbied van de individuele verschillen, verschillende oplossingen worden gevonden voor verschillende toestanden. Vanaf 1 maart 1993, in geval van betwisting ter zake, zullen de arbeidsrechtbanken bij verhaal over het minimum toegekende bedrag beslissen.

A partir du 1er mars 1993, en cas de contestation en la matière, les tribunaux du travail pourront décider en recours du montant minimum octroyé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimum aan lasten en formaliteiten oplegt aangezien' ->

Date index: 2024-04-03
w