Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minimis-betalingen ingang hebben " (Nederlands → Frans) :

De cijfers voor de nieuwe lidstaten hebben alleen betrekking op de betalingen voor projecten die in het kader van het Cohesiefonds zijn goedgekeurd met ingang van 1 mei 2004 (hierbij is dus geen rekening gehouden met de pretoetredingssteun voor ISPA-projecten).

Les chiffres pour les nouveaux États membres ne concernent que les paiements exécutés pour les projets adoptés au titre du Fonds de cohésion à partir du 1er mai 2004 (ils ne tiennent donc pas compte des aides de préadhésion pour les projets ISPA).


De cijfers voor de nieuwe lidstaten hebben alleen betrekking op de betalingen voor projecten die in het kader van het Cohesiefonds zijn goedgekeurd met ingang van 1 mei 2004 (hierbij is dus geen rekening gehouden met de pretoetredingssteun voor ISPA-projecten).

Les chiffres pour les nouveaux États membres ne reflètent que les paiements exécutés pour les projets adoptés au titre du Fonds de cohésion à partir du 1er mai 2004 (ils ne tiennent donc pas compte des aides de préadhésion pour les projets ISPA).


Anderzijds is het een goede zaak dat de amendementen die ik mede heb opgesteld over de noodzakelijke verhoging van de de minimis-betalingen ingang hebben gevonden.

De manière positive, je remarque le succès des amendements dont je suis un co-auteur et qui appuient une augmentation des paiements minimaux.


1. Lidstaten die de betalingen voor schapen-, geiten- en rundvlees overeenkomstig de voorwaarden van de artikelen 67 en 68 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de bedrijfstoeslagregeling hebben uitgesloten, passen de bedrijfstoeslagregeling met ingang van 2010 toe overeenkomstig het op grond van artikel 64, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 genomen besluit.

1. Tout État membre ayant exclu du régime de paiement unique les paiements pour les viandes ovine, caprine et bovine conformément aux dispositions des articles 67 et 68 du règlement (CE) n° 1782/2003 applique , à partir de 2010, le régime de paiement unique conformément à la décision prise au titre de l'article 64, paragraphe 1, dudit règlement.


1. Lidstaten die de betalingen voor schapen-, geiten- en rundvlees overeenkomstig de voorwaarden van de artikelen 67 en 68 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de bedrijfstoeslagregeling hebben uitgesloten, kunnen uiterlijk op 1 augustus 2009 besluiten de bedrijfstoeslagregeling met ingang van 2010 verder toe te passen volgens de in deze afdeling vastgestelde voorwaarden en overeenkomstig het op grond van artikel 64, lid 1, van V ...[+++]

1. Tout État membre ayant exclu du régime de paiement unique les paiements pour les viandes ovine, caprine et bovine conformément aux dispositions des articles 67 et 68 du règlement (CE) n° 1782/2003 peut décider, pour le 1 er août 2009 au plus tard, de continuer d'appliquer , à partir de 2010, le régime de paiement unique selon les conditions établies à la présente section et conformément à la décision prise au titre de l'article 64, paragraphe 1, dudit règlement.


77. verzoekt zijn administratie de betalingen - met ingang van januari 2008 - stop te zetten voor leden die niet hebben aangetoond dat hun persoonlijke bijdrage aan het vrijwillig pensioenfonds is terugbetaald uit een particuliere bron van inkomsten;

77. demande à son administration de suspendre les paiements, à compter de janvier 2008, pour les Députés qui n'ont pas prouvé que leurs cotisations personnelles au Fonds de pension volontaire ont été remboursées à partir d'une source privée de revenu;


Wat de wijziging van het landbouwareaal in het kader van de regeling inzake een enkele areaalbetaling voor Polen betreft, dient deze verordening evenwel van kracht te zijn met ingang van 2005 omdat zij leidt tot hogere betalingen aan degenen die een aanvraag in het kader van die regeling hebben ingediend.

Toutefois, pour ce qui est de la modification de la surface agricole au titre du régime de paiement unique à la surface pour la Pologne, il importe que le présent règlement prenne effet à compter de la campagne 2005, une telle modification ayant pour effet d’augmenter les paiements en faveur des agriculteurs bénéficiaires de ce régime.


De cijfers voor de nieuwe lidstaten hebben alleen betrekking op de betalingen voor projecten die in het kader van het Cohesiefonds zijn goedgekeurd met ingang van 1 mei 2004 (hierbij is dus geen rekening gehouden met de pretoetredingssteun voor ISPA-projecten).

Les chiffres pour les nouveaux États membres ne reflètent que les paiements exécutés pour les projets adoptés au titre du Fonds de cohésion à partir du 1er mai 2004 (ils ne tiennent donc pas compte des aides de préadhésion pour les projets ISPA).


Art. 7. De betalingen van de leveranciers hebben uitwerking met ingang van de valutadatum van het rekeninguittreksel van de met de invordering belaste ambtenaar, dat als betalingsbewijs geldt.

Art. 7. Les paiements des fournisseurs produisent leurs effets à la date de valeur de l'extrait de compte du fonctionnaire chargé du recouvrement portant crédit du montant versé.


De reactie van de Poolse regering op de eind januari 2002 door de Commissie gedane voorstellen betreffende de financiering van de uitbreiding en een integratiestrategie voor de landbouw, was buitengewoon kritisch en de Poolse onderhandelaars hebben alles gedaan om uiting te geven aan de eisen van hun landbouwers en de plattelandsbevolking, waarbij zij hebben aangedrongen op een verhoging van het startniveau van de subsidies tot een niveau dat beduidend hoger zou zijn dan de 25% die door de Europese Unie werd voorgesteld. Zij spraken de wens uit dat het volle bedrag van de directe betalingen ...[+++]

La réaction du gouvernement polonais aux propositions faites par la Commission fin janvier 2002, concernant le financement de l'élargissement et une stratégie d'intégration pour l'agriculture, a été très critique et les négociateurs polonais s'employaient à fond pour faire valoir les revendications de ces agriculteurs et du monde rural, insistant sur l'augmentation du niveau de départ des subventions par rapport aux 25% proposés par l'Union européenne, afin d'obtenir le droit au montant total des paiements directs à partir de 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimis-betalingen ingang hebben' ->

Date index: 2022-11-17
w