Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over rechterlijke uitspraken
Adviseren over rechterlijke uitspraken
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Gerechtelijke autoriteit
Inlichten over een rechterlijk vonnis
Justitiële autoriteit
Neventerm
Psychogene depressie
Raad geven over rechterlijke uitspraken
Reactieve depressie
Rechterlijk orgaan
Rechterlijke autoriteit
Rechterlijke beslissingen nemen
Rechterlijke bevoegdheid
Rechterlijke en semi-rechterlijke organen
Rechterlijke instantie
Rechterlijke orde
Rechterlijke overheid
Vermoeidheidssyndroom
Wettelijke besluiten nemen

Traduction de «minimale rechterlijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gerechtelijke autoriteit | justitiële autoriteit | rechterlijk orgaan | rechterlijke autoriteit | rechterlijke instantie | rechterlijke overheid

autorité judiciaire | instance judiciaire | instance juridictionnelle | organe judiciaire


raad geven over rechterlijke uitspraken | advies geven over rechterlijke uitspraken | adviseren over rechterlijke uitspraken

donner des conseils sur des décisions judiciaires


rechterlijke en semi-rechterlijke organen

organismes juridictionnels et quasi juridictionnels


rechterlijke bevoegdheid wordt beoordeeld bij aanhangigmaking | rechterlijke competentie wordt beoordeeld bij het aanbrengen

la compétence d'une juridiction s'apprécie au moment de sa saisine




Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]




rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

prendre des décisions judiciaires


inlichten over een rechterlijk vonnis

informer d'une décision de justice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als er een verzoek om rechterlijke toetsing wordt ingediend, dient de betwiste belasting te zijn betaald; er mag slechts een minimale achterstand aan onbehandelde gevallen zijn.

Le paiement de la taxe contestée est requis lorsqu’une demande de contrôle juridictionnel est déposée, et le nombre d’affaires en souffrance est réduit au minimum.


Het is van belang om een regeling in te stellen die de burger toelaat om, zonder of met een minimale rechterlijke tussenkomst, een geschil tot een goed einde te brengen.

Il est important de créer un mécanisme qui permette au citoyen de résoudre ses litiges sans une intervention judiciaire, ou alors réduite au minimum indispensable.


Het is van belang om een regeling in te stellen die de burger toelaat om, zonder of met een minimale rechterlijke tussenkomst, een geschil tot een goed einde te brengen.

Il est important de créer un mécanisme qui permette au citoyen de résoudre ses litiges sans une intervention judiciaire, ou alors réduite au minimum indispensable.


In het achtste middel (artikelen 49, §§ 1 en 2, en 84 van het bestreden decreet) zijn de verzoekende partijen van oordeel dat het voorleggen van een diploma van master in de rechten een minimale voorwaarde is om een rechterlijk ambt te kunnen uitoefenen, minstens alvast een minimale voorwaarde om een rechterlijk ambt als alleenrechtsprekend rechter te kunnen uitoefenen.

Dans le huitième moyen (articles 49, §§ 1 et 2, et 84 du décret attaqué), les parties requérantes allèguent que la production d'un diplôme de master en droit constitue une condition minimale pour pouvoir exercer une fonction juridictionnelle, à tout le moins une condition minimale pour pouvoir exercer une fonction juridictionnelle de juge unique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Europees aanhoudingsbevel van 2002 vervangt het stelsel van uitlevering. Het verplicht de nationale rechterlijke autoriteiten (uitvoerende rechterlijke autoriteiten) door de rechterlijke autoriteit (uitvaardigende rechterlijke autoriteit) van een andere lidstaat gerichte verzoeken tot overlevering van een persoon ipso facto en op grond van minimale controles te erkennen.

Le mandat d’arrêt européen adopté en 2002 remplace le système d’extradition en imposant à chaque autorité judiciaire nationale (autorité judiciaire d’exécution) de reconnaître, ipso facto, et moyennant des contrôles minimums, la demande de remise d’une personne formulée par l’autorité judiciaire d’un autre État membre (autorité judiciaire d’émission).


De ondervoorzitter van de Raad voor de Mededinging, magistraat van de rechterlijke orde, kan volgens zijn rang zitting blijven nemen voor de berechting van de zaken die aan de rechtbank, waartoe hij behoort, worden voorgelegd; hij ontvangt een weddebijslag, gelijk aan de weddebijslag van een eerste substituut-procureur des Konings met minimale anciënniteit.

Le vice-président du Conseil de la concurrence, magistrat de l'ordre judiciaire, peut continuer à siéger suivant son rang, pour le jugement des affaires qui sont soumises au tribunal auquel il appartient; il perçoit un supplément de traitement équivalent au supplément qui est accordé à un premier substitut du procureur du Roi ayant une ancienneté minimale.


Als er een verzoek om rechterlijke toetsing wordt ingediend, dient de betwiste belasting te zijn betaald; er mag slechts een minimale achterstand aan onbehandelde gevallen zijn.

Le paiement de la taxe contestée est requis lorsqu’une demande de contrôle juridictionnel est déposée, et le nombre d’affaires en souffrance est réduit au minimum.


Wanneer de bovenvermelde minimale duur verlengd wordt door een rechterlijke beslissing, tengevolge van een beroep van het personeelslid, beslist de Regering of het geheel of een gedeelte van de aanvullende lasten die bij rechtelijke beslissing beslist werden, in aanmerking worden genomen om het gedeelte van de subsidie te verantwoorden die de personeelskosten dekt.

Lorsque la durée minimale précitée est prolongée par décision judiciaire, consécutivement à un recours du membre du personnel, le Gouvernement décide si tout ou partie des charges supplémentaires décidées par décision judiciaire sont prises en considération pour justifier la partie de la subvention couvrant les frais de personnel.


In uitvoering van dat besluit bepaalt het koninklijk besluit van 4 oktober 2005, dat sinds 18 november 2005 van kracht is, dat de betrokken overheidsdiensten (de besturen en andere diensten van de Staat; de krijgsmacht; de magistratuur en de onder de rechterlijke macht ressorterende diensten; de Raad van State; de instellingen van openbaar nut onderworpen aan het gezag, de controle of het toezicht van de staat; de diensten van de buitenlandse betrekkingen; het bestuur Erediensten, Giften, Legaten en Stichtingen ressorterend onder de FOD Justitie en op welker begroting de bedienaars van de erediensten worden aangerekend) dat e ...[+++]

En exécution de cet arrêté, l'arrêté royal du 4 octobre 2005, en vigueur depuis le 18 novembre 2005, dispose que les services publics concernés (administrations et autres services de l'État; forces armées; magistrature et services relevant du pouvoir judiciaire; Conseil d'État; établissements d'utilité publique placés sous l'autorité, le contrôle ou la tutelle de l'État; services des relations extérieures; administration des Cultes, Dons, Legs et Fondations, relevant du SPF Justice et sur le budget de laquelle sont inscrits les ministres des cultes) fournissent à la banque de données certains renseignements individuels minimaux sur la situation ad ...[+++]


Als dit artikel niet wordt gewijzigd, kan de verzoeker dankzij minimale of niet gestaafde bewijzen gemakkelijk een rechterlijk bevel verkrijgen.

Si cet article n’est pas modifié, le requérant pourra ainsi, grâce à des preuves minimales ou non corroborées, obtenir facilement une injonction.


w