Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minimale dienstverlening inzake post
Minimale voorschrift inzake veiligheid
Recht op een minimale dienstverlening inzake post

Vertaling van "minimale kwaliteitseisen inzake " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
minimale voorschrift inzake veiligheid

prescription minimale de sécuri


recht op een minimale dienstverlening inzake communicatie

droit à un service minimum en matière de communications


recht op een minimale dienstverlening inzake post

droit à un service minimum en matière de poste


minimale dienstverlening inzake post

service minimum en matière de poste
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Het in één beleidstekst of besluit vastleggen van alle mogelijke minimale kwaliteitseisen inzake het duurzaam beheer van archieven en de bouw en inrichting van archiefruimten (bij de respectieve administraties) is een niet te onderschatten uitdaging.

1. Il ne faut pas sous-estimer le défi que constitue la fixation dans un seul texte légal ou arrêté toutes les exigences de qualité requises au minimum en matière de conservation durable des archives et de création d'espaces d'archives (dans les administrations respectives).


In dit KB zijn nl. een reeks minimale kwaliteitseisen vastgelegd inzake goede, geordende en toegankelijke bewaring van archieven, zowel van archieven op papieren dragers als deze op digitale dragers.

En effet, l'AR fixe une série de critères minimaux de qualité en matière de bonne conservation, bon ordre de classement et accessibilité des archives, qu'elles soient sur support papier ou numérique.


- de vakministers bevoegd voor de respectieve overheden bewust te maken van de minimale kwaliteitseisen inzake overbrenging van archieven naar het Rijksarchief.

- sensibiliser les Ministres fonctionnellement compétents des services publics respectifs, aux exigences minimales de qualité en matière de transfert d'archives aux Archives de l'Etat.


(10) Wat Verordening (EG) nr. 638/2004 betreft, moet aan de Commissie bevoegdheid worden verleend om met name de voorwaarden te bepalen waaronder zij afwijkende of specifieke regels kan vaststellen voor specifieke goederen of bewegingen, de referentieperiode aan te passen om het verband te kunnen leggen met de verplichtingen inzake de belasting over de toegevoegde waarde en met de douaneverplichtingen, de regelingen voor de verzameling van deze informatie, met name de te gebruiken codes, vast te stellen, de minimale Intrastatdekking va ...[+++]

En ce qui concerne le règlement (CE) n° 638/2004, il convient en particulier de conférer à la Commission les compétences nécessaires pour définir les conditions dans lesquelles la Commission peut adopter des dispositions différentes ou particulières applicables à des biens ou à des mouvements particuliers, adapter la période de référence pour prendre en compte le lien avec les obligations en matière de taxe sur la valeur ajoutée et en matière douanière, préciser les modalités de collecte de ces informations, en particulier les codes à utiliser, définir la couverture minimum d'Intrastat, fixer les conditions et les normes de qualité à res ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(10) Wat Verordening (EG) nr. 638/2004 betreft, moet aan de Commissie bevoegdheid worden verleend om met name de voorwaarden te bepalen waaronder zij afwijkende of specifieke regels kan vaststellen voor specifieke goederen of bewegingen, de referentieperiode aan te passen om het verband te kunnen leggen met de verplichtingen inzake de belasting over de toegevoegde waarde en met de douaneverplichtingen, de regelingen voor de verzameling van deze informatie, met name de te gebruiken codes, vast te stellen, de minimale Intrastatdekking va ...[+++]

En ce qui concerne le règlement (CE) n° 638/2004, il convient en particulier de conférer à la Commission les compétences nécessaires pour définir les conditions dans lesquelles la Commission peut adopter des dispositions différentes ou particulières applicables à des biens ou à des mouvements particuliers, adapter la période de référence pour prendre en compte le lien avec les obligations en matière de taxe sur la valeur ajoutée et en matière douanière, préciser les modalités de collecte de ces informations, en particulier les codes à utiliser, adapter les seuils de la couverture d'Intrastat en fonction des évolutions techniques et écono ...[+++]


2° de verbintenis aangaan dat ze voldoen aan de minimale kwaliteitseisen inzake het verslag en inzake hun werking als multidisciplinair team.

2° s'engagent à se conformer aux exigences de qualité minimales pour le rapport et quant à leur fonctionnement comme équipe multidisciplinaire.


De Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen, Gelet op het decreet van 29 april 1997 inzake de kwaliteitszorg in de welzijnsvoorzieningen; Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 16 juni 1998 tot regeling van de erkenning en de subsidiëring van de centra voor ontwikkelingsstoornissen, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse regering van 25 februari 2000. Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 13 juli 1999 tot bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse regering, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse regering van 15 oktober 1999; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, ...[+++]

Le Ministre flamand de l'Aide sociale, de la Santé et de l'Egalité des Chances, Vu le décret du 29 avril 1997 relatif à la gestion de la qualité dans les établissements d'aide sociale; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juin 1998 réglant l'agrément et le subventionnement des centres pour troubles du développement, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 février 2000; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 1999 fixant les attributions des membres du Gouvernement flamand, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 octobre 1999; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 1er décembre 1999; Arrête : Article 1. Conformément à l'article 4 du décret relatif à la gestion de la qualité dans les ét ...[+++]


17 MAART 2000. - Ministerieel besluit inzake de kwaliteitszorg in de opleidingscentra voor polyvalente verzorgenden De Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen, Gelet op het decreeet van 29 april 1997 inzake de kwaliteitszorg in de welzijnsvoorzieningen; Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 28 januari 2000 tot regeling van de erkenning en de subsidiëring van de opleidingscentra voor polyvalente verzorgenden; Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 13 juli 1999 tot bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse regering, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse regering van 15 oktober ...[+++]

17 MARS 2000. - Arrêté ministériel relatif à la gestion de la qualtié dans les centres de formation pour soignants polyvalents Le Ministre flamand de l'Aide sociale, de la Santé et de l'Egalité des Chances, Vu le décret du 29 avril 1997 relatif à la gestion de la qualité dans les établissements d'aide sociale; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 janvier 2000 réglant l'agrément et le subventionnement de centres de formation pour soignants polyvalents; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 1999 fixant les attributions des membres du Gouvernement flamand, modifié par l'arrêté du Gouvernement du 15 octobre 1999, Arrête : Article 1. Les exigences minimales de qualit ...[+++]


26 JANUARI 2000. - Ministerieel besluit inzake de kwaliteitszorg in de verenigingen voor gezinseducatie De Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen, Gelet op het decreet van 29 april 1997 inzake de kwaliteitszorg in de welzijnsvoorzieningen; Gelet op het besluit van 24 juli 1997 van de Vlaamse regering tot regeling van de erkenning en de subsidiëring van verenigingen voor gezinseducatie; gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse regering van 10 december 1999; Gelet op het gunstig advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19 augustus 1999; Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 13 juli 1999 tot bepa ...[+++]

26 JANVIER 2000. - Arrêté ministériel relatif à la gestion de la qualité dans les associations pour l'éducation familiale La Ministre flamand de l'Aide sociale, de la Santé et de l'Egalité des Chances, Vu le décret du 29 avril 1997 relatif à la gestion de la qualité dans les établissements d'aide sociale; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 1997 réglant l'agrément et le subventionnement des associations pour l'éducation familiale, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 décembre 1999; Vu l'avis favorable de l'Inspection des Finances, donné le 19 août 1999; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 1999 fixant les attributions des membres du Gouvernement flamand, Arrête : Article 1. Les ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimale kwaliteitseisen inzake' ->

Date index: 2025-02-19
w