Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Athena
Athenamechanisme
De uitspraak mag niet gevolgen hebben
Gevolgen hebben

Traduction de «minimale gevolgen hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Athena | Athenamechanisme | mechanisme voor het beheer van de financiering van de gemeenschappelijke kosten van de operaties van de Europese Unie die gevolgen hebben op militair of defensiegebied

mécanisme Athena | mécanisme de gestion du financement des coûts communs des opérations de l'Union européenne ayant des implications militaires ou dans le domaine de la défense | Athena [Abbr.]


de uitspraak mag niet gevolgen hebben

la décision ne doit pas produire d'effets
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door de in het voormelde artikel 257, 4°, van het WIB 1992 bedoelde kwijtschelding of proportionele vermindering van de onroerende voorheffing voor de gebouwde onroerende goederen die niet gemeubileerd zijn, te beschouwen als een van de factoren die de vastgoedspeculatie op het grondgebied van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest in de hand hebben gewerkt « met nefaste gevolgen voor de inwoners zoals onder andere de verhoging van de huurprijzen, de verkrotting en leegstand van de woningen » (Parl. St., Brusselse Hoofdstedelijke Raad, 1993-1994, A-319/1, p. 1), heeft de ordonn ...[+++]

Considérant la remise ou la modération proportionnelle du précompte immobilier pour les immeubles bâtis non meublés prévue par l'article 257, 4°, du CIR 1992 précité comme l'un des facteurs qui ont contribué à la spéculation immobilière sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale « avec ses effets néfastes pour les habitants tels que l'augmentation des loyers, la taudisation et l'abandon d'habitat » (Doc. parl., Conseil de la Région de BruxellesCapitale, 1993-1994, A-319/1, p. 1), le législateur ordonnanciel, faisant usage de sa compétence en matière de précompte immobilier, a limité la remise ou la modération proportionnelle de celui-ci aux immeubles qui ont été déclarés insalubres mais améliorables et qui, à l'issue des travaux d ...[+++]


De adoptanten hebben de minimale plicht zich te informeren over de werking, de gevolgen en de juridische en psychische draagwijdte van de adoptie, nu het voor iedereen duidelijk geworden is dat elke adoptie een avontuurlijk en stoutmoedig project is.

Être informé des conséquences, effets et implications juridiques et psychologiques de l'adoption constitue une obligation minimale dans le chef des adoptants à l'heure où chacun sait que toute adoption constitue un projet aventureux et audacieux.


De adoptanten hebben de minimale plicht zich te informeren over de werking, de gevolgen en de juridische en psychische draagwijdte van de adoptie, nu het voor iedereen duidelijk geworden is dat elke adoptie een avontuurlijk en stoutmoedig project is.

Être informé des conséquences, effets et implications juridiques et psychologiques de l'adoption constitue une obligation minimale dans le chef des adoptants à l'heure où chacun sait que toute adoption constitue un projet aventureux et audacieux.


De adoptanten hebben de minimale plicht zich te informeren over de werking, de gevolgen en de juridische en psychische draagwijdte van de adoptie, nu het voor iedereen duidelijk geworden is dat elke adoptie een avontuurlijk en stoutmoedig project is.

Être informé des conséquences, effets et implications juridiques et psychologiques de l'adoption constitue une obligation minimale dans le chef des adoptants à l'heure où chacun sait que toute adoption constitue un projet aventureux et audacieux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toelichting van het verslag-Sturdy, waarin wordt beweerd dat het slechts minimale gevolgen zal hebben voor de werkgelegenheid, terwijl tegelijkertijd wordt voorzien in een massale mobilisatie van alle instrumenten van de Europese Unie om de gevolgen van het verlies van werkgelegenheid te verzachten, getuigt zowel van een onwaarschijnlijke onsamenhangendheid als van een onwaarschijnlijk cynisme.

L’exposé des motifs du rapport Sturdy, qui prétend que cela n’aura qu’une incidence minime sur l’emploi tout en prévoyant la mobilisation massive de tous les instruments de l’Union européenne pour pallier les conséquences des pertes d’emploi, est soit d’une rare incohérence, soit d’un rare cynisme.


De blokkade, aldus een vertegenwoordiger van de VN, kan onherstelbare schade toebrengen aan de economie van de regio en maakt de bevolking nog meer afhankelijk van buitenlandse “hulp”. Tegelijkertijd wordt onderkend dat de minimale voorraden levensmiddelen, de prijsverhogingen, de stijgende werkloosheid en de derving van inkomsten rampzalige gevolgen hebben.

Comme l'a indiqué un représentant des Nations unies, le blocus tend à provoquer des dommages irréparables à l'économie de la région et rend la population encore plus dépendante de l'"aide" étrangère. Il admet également que les réserves de nourriture réduites, la hausse des prix, l'augmentation du taux de chômage et la perte de revenu ont déjà des résultats catastrophiques.


De blokkade, aldus een vertegenwoordiger van de VN, kan onherstelbare schade toebrengen aan de economie van de regio en maakt de bevolking nog meer afhankelijk van buitenlandse "hulp". Tegelijkertijd wordt onderkend dat de minimale voorraden levensmiddelen, de prijsverhogingen, de stijgende werkloosheid en de derving van inkomsten rampzalige gevolgen hebben.

Comme l'a indiqué un représentant des Nations unies, le blocus tend à provoquer des dommages irréparables à l'économie de la région et rend la population encore plus dépendante de l'"aide" étrangère. Il admet également que les réserves de nourriture réduites, la hausse des prix, l'augmentation du taux de chômage et la perte de revenu ont déjà des résultats catastrophiques.


Commissaris, we hebben het hier over een economische sector die behoefte heeft aan rechtszekerheid en aan een aantal garanties op de lange en middellange termijn, zodat een minimale planning mogelijk is; elke nieuwe ommezwaai en onzekerheid kan ernstige sociale en economische gevolgen hebben, althans in mijn land.

Madame la Commissaire, nous parlons d’un secteur économique qui a besoin de sécurité juridique, de garanties à moyen et long terme permettant un degré minimum de planification, et tout changement ou toute incertitude supplémentaire pourrait avoir de sérieuses conséquences sociales et économiques, du moins dans mon pays.


Daarom staat het voor mij vast dat een minimale activiteit, die in het B2-programma zeker niet te hoog is ingeschat, noodzakelijk is. In geval van deconcentratie ontstaat in dit verband een probleem dat gevolgen kan hebben voor de kwaliteit van de zorg voor de patiënt.

Dès lors, la nécessité d'une activité minimale déterminée, qui n'est certainement pas exagérément importante dans les programmes de soins cardiaques B2, ne peut, à mon avis, être mise en question, ce qui pourrait toutefois poser problème en cas de déconcentration et pourrait induire des indications trop larges pour la cardiologie interventionnelle, avec toutes les conséquences que cela implique sur la qualité pour le patient.


In vergelijking met het vorig koninklijk besluit zouden in het nieuwe ontwerp lagere minimale activiteitsvoorwaarden worden opgelegd aan de kinesitherapeuten, wat wellicht ook een aantal budgettaire gevolgen zal hebben.

Le nouvel arrêté imposerait des conditions minimales d'activité moins élevées, ce qui aura sans doute aussi des répercussions budgétaires.




D'autres ont cherché : athena     athenamechanisme     gevolgen hebben     minimale gevolgen hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimale gevolgen hebben' ->

Date index: 2021-09-02
w