Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewaringstermijn
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Minimale begrotingsnorm
Minimale dienstverlening
Minimale dumpingmarge
Minimale marge
Minimale straal van een bocht
Minimale straal van een boog
Minimale straal van een verticale bocht
Minimale straal van een verticale boog
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "minimale bewaringstermijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


minimale dumpingmarge | minimale marge

marge de dumping de minimis | marge de minimis


minimale straal van een bocht | minimale straal van een boog

rayon de courbure horizontal minimum


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aan ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


minimale straal van een verticale bocht | minimale straal van een verticale boog

rayon de courbure vertical minimum


deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

participer à des jeux pour la distribution des joueurs




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 6 van richtlijn 2006/24/EG voorziet in een minimale bewaringstermijn van de gegevens van zes maanden en in een maximale bewaringstermijn van de gegevens van vierentwintig maanden.

L'article 6 de la directive 2006/24/CE prévoit un délai minimum de conservation des données de six mois et un délai maximum de conservation des données de vingt-quatre mois.


Artikel 6 van richtlijn 2006/24/EG voorziet in een minimale bewaringstermijn van de gegevens van zes maanden en in een maximale bewaringstermijn van de gegevens van vierentwintig maanden.

L'article 6 de la directive 2006/24/CE prévoit un délai minimum de conservation des données de six mois et un délai maximum de conservation des données de vingt-quatre mois.


We hebben de voorwaarden afgezwakt. Er is een minimale bewaringstermijn van zes maanden vastgesteld – dit is overigens iets waarover wat mij betreft nog te praten valt – en 24 maanden indien de termijn wordt verlengd.

Nous avons fixé une période de rétention minimale de six mois - nous pourrions selon moi certainement en reparler - et de 24 mois si le délai doit être étendu.


Zo dienen de bepalingen betreffende de bewaartermijn van de gegevens herzien te worden op basis van artikel 6 van de Richtlijn, dat een minimale bewaringstermijn van zes maanden en een maximale bewaringstermijn van vierentwintig maanden voorziet.

Ainsi, les dispositions concernant le délai de conservation des données doivent être revues sur la base de l'article 6 de la directive, qui prévoit une durée de conservation minimale de six mois et une durée de conservation maximale de vingt-quatre mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimale bewaringstermijn' ->

Date index: 2025-04-28
w