Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het kleinst mogelijk
In gebreke blijvende schuldenaar
In gebreke gebleven
In gebreke gebleven begunstigde
In gebreke gebleven debiteuren
Minimaal
Minimaal rekeningenstelsel
Neventerm
Onbetaald gebleven vordering
Organische hallucinatoire toestand
Wanbetaler
Zonder gevolg gebleven aanbesteding

Traduction de «minimaal zijn gebleven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)

Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)


Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch

Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique


Omschrijving: Omvat gevallen met een voorgeschiedenis van hypertensie en foci van ischemische destructie in de diepgelegen witte stof van de cerebrale hemisferen. De cerebrale cortex is doorgaans gespaard gebleven en dit contrasteert met het klinische beeld dat sterk kan lijken op dat van dementie bij de ziekte van Alzheimer.

Définition: Démence vasculaire avec antécédent d'hypertension artérielle et de foyers de destruction ischémique dans la substance blanche profonde des hémisphères cérébraux. Le cortex cérébral est habituellement indemne, ce qui tranche avec le tableau clinique qui peut être proche de celui de la démence de la maladie d'Alzheimer.


in gebreke blijvende schuldenaar | in gebreke gebleven debiteuren | wanbetaler

débiteur défaillant


in gebreke gebleven begunstigde

bénéficiaire défaillant


zonder gevolg gebleven aanbesteding

appel d'offres infructueux




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er kan tevens aangegeven worden dat het grensoverschrijdend effect beperkt is gebleven en dat de impact op de mededingingsregels minimaal is.

On peut par ailleurs relever que l'effet transfrontalier reste limité et que l'impact sur les règles de la concurrence est minimal.


Er kan tevens aangegeven worden dat het grensoverschrijdend effect beperkt is gebleven en dat de impact op de mededingingsregels minimaal is.

On peut par ailleurs relever que l'effet transfrontalier reste limité et que l'impact sur les règles de la concurrence est minimal.


5. stelt vast dat de maatregelen die de Europese Unie ten behoeve van gehandicapten heeft genomen minimaal zijn gebleven en nagenoeg uitsluitend de vaststelling beogen van een algemeen regelgevingskader voor gelijke behandeling op het werk in het kader van de bestrijding van discriminatie, als bedoeld in artikel 13 van het EG-Verdrag,

5. constate que les mesures adoptées par l'Union européenne à l'égard des personnes handicapées ont été modestes et se sont presque exclusivement attachées à créer un cadre général dans la perspective de l'égalité de traitement sur le lieu de travail, ce dans le cadre de la lutte contre la discrimination visée à l'article 13 du traité CE;


3. stelt vast dat de maatregelen die de Europese Unie ten behoeve van gehandicapten heeft genomen minimaal zijn gebleven en nagenoeg uitsluitend de vaststelling beogen van een algemeen regelgevingskader voor gelijke behandeling op het werk in het kader van de bestrijding van discriminatie, als bedoeld in artikel 13 van het EG-Verdrag, dat daarin bij het Verdrag van Amsterdam is opgenomen,

3. constate que les mesures adoptées par la Communauté européenne à l'égard des personnes handicapées ont été modestes et se sont presque exclusivement attachées à créer un cadre général dans la perspective de l'égalité de traitement sur le lieu de travail, ce dans le cadre de la lutte contre la discrimination visée à l'article 13 du traité CE, introduit par le traité d'Amsterdam;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimaal zijn gebleven' ->

Date index: 2024-05-12
w