Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minimaal recht

Traduction de «minimaal recht moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit zou een minimaal recht moeten zijn.

Il devrait s'agir d'une durée minimale.


De tewerkstellingsakkoorden moeten minimaal twee arbeidsherverdelende maatregelen bevatten waarvan er minstens een uit een algemeen kader is ondergebracht : recht op loopbaanonderbreking, halftijds brugpensioen, vrijwillige deeltijdse arbeid, collectieve arbeidsduurvermindering, invoering van flexibele uurroosters, beperking van overuren en invoering van opleiding tijdens de werkuren.

À cet effet, les accords pour l'emploi doivent comporter au minimum deux mesures de redistribution du travail, dont une au moins issue d'un cadre général comprenant le droit à l'interruption de carrière, le droit à la prépension à mi-temps, l'instauration du travail à temps partiel volontaire, l'instauration de la réduction collective de la durée du travail, l'instauration d'horaires flexibles, la limitation des heures supplémentaires et l'instauration de la formation complémentaire des travailleurs pendant les heures de travail.


Werknemers moeten de mogelijkheid hebben om het ouderschapsverlof ofwel volledig, ofwel in ononderbroken periodes van minimaal één maand op te nemen, met behoud van het recht op een vergoeding.

Les travailleurs doivent pouvoir prendre le congé parental soit en une seule fois, soit par périodes ininterrompues d'au moins un mois, tout en conservant le droit à une allocation.


Werknemers moeten de mogelijkheid hebben om het ouderschapsverlof ofwel volledig, ofwel in ononderbroken periodes van minimaal één maand op te nemen, met behoud van het recht op een vergoeding.

Les travailleurs doivent pouvoir prendre le congé parental soit en une seule fois, soit par périodes ininterrompues d'au moins un mois, tout en conservant le droit à une allocation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gegevens moeten minimaal zes maanden en maximaal twee jaar worden bewaard; de lidstaten mogen de precieze termijn zelf bepalen bij het omzetten van de richtlijn in nationaal recht.

Les données doivent être conservées pour une durée minimale de six mois et maximale de deux ans (il appartient à chaque État membre d'en décider lors de la transposition de la directive en droit interne).


Deze richtlijn is een belangrijke stap vooruit omdat bedrijven automatisch het recht krijgen om betaling van rente wegens late betaling te eisen. Bovendien hebben zij recht op een vast bedrag van minimaal 40 euro ter vergoeding van de kosten die zij moeten maken om de schuld in te vorderen.

Elle constitue donc un pas vraiment important car les entreprises bénéficieront du droit automatique d’exiger le paiement d’intérêts de retard et d’obtenir un montant forfaitaire minimum de 40 euros à titre d’indemnisation des frais de recouvrement de la créance.


Algerije, Tunesië of Turkije moeten ook het recht hebben een deel van hun quota te gebruiken om hun traditionele vloten te beschermen tegen concurrentie van industriële vloten en ik geloof niet dat deze uitzondering, minimaal zoals u weet, ook maar iets aan de effectiviteit van het herstelplan zal afdoen.

L’Algérie, la Tunisie ou la Turquie ont aussi le droit d’utiliser certains de leurs quotas pour protéger leur flotte traditionnelle contre la concurrence des flottes industrielles et je ne pense pas que cette exception, minimale comme vous savez, soit capable de réduire l’efficacité du plan de reconstitution.


Als hij zijn baan weer verliest maar toch minimaal drie maanden gewerkt heeft, zou hij logischerwijze recht moeten hebben op de niet uitbetaalde maandelijkse uitkeringen voor de eerste twaalf maanden, én op een verlenging van de werkloosheidsperiode met het aantal gewerkte maanden.

Il en résulte que si elle perd cet emploi et pour autant que l'occupation ait duré au moins trois mois, il serait logique qu'elle ait non seulement droit aux mensualités non épuisées de la période des douze premiers mois mais aussi à la prolongation à concurrence des mois prestés.


Volgens de rechtsleer moeten het recht om de bijeenroeping van de algemene vergadering te bekomen door de bestuurders wanneer een vijfde van de leden zulks verlangt (artikel 5 van de wet van 27 juni 1921 waarbij de rechtspersoonlijkheid aan de verenigingen zonder winstgevend doel wordt verleend), en het recht om een voorstel te doen inschrijven op de dagorde wanneer een twintigste van de leden van de laatste jaarlijkse lijst zulks aanvraagt (artikel 6, eerste lid, van dezelfde wet) worden beschouwd als « minima-rechten » voor de leden.

Le droit pour un cinquième des associés d'obtenir la convocation par les administrateurs de l'assemblée générale (article 5 de la loi du 27 juin 1921 accordant la personnalité civile aux associations sans but lucratif) et le droit pour un nombre de membres égal à un vingtième de la dernière liste annuelle d'obtenir l'inscription à l'ordre du jour d'une proposition (article 6, alinéa 1er, de la même loi) sont considérés par la doctrine comme des « droits minimaux » des membres.


Wanneer na de eerste week van de ziekenhuisopname blijkt dat het kind langer moet blijven dan voorzien en dat de arbeidsovereenkomst langer zal worden onderbroken dan de twee weken die maximaal kunnen worden toegekend, zal de werknemer zich moeten beroepen op het recht om van het werk afwezig te mogen zijn voor een periode van minimaal één maand, zoals bepaald in de artikelen 6 en 6bis van het koninklijk besluit.

Quand, après la première semaine d'hospitalisation, il apparaît que l'enfant devra rester hospitalisé plus longtemps que prévu et que le contrat de travail devra être interrompu plus longtemps que les deux semaines maximales qui peuvent être octroyées, le travailleur devra invoquer le droit de pouvoir s'absenter du travail pour une période d'un mois minimum, comme prévu dans les articles 6 et 6bis de l'arrêté royal.




D'autres ont cherché : minimaal recht     minimaal recht moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimaal recht moeten' ->

Date index: 2023-08-06
w