Het voorziet niet in een uitbreiding van de bevoegdheden van de voorlopig bewindvoerder tot de bescherming van de persoon van de onbekwame, aangezien werd geoordeeld dat een dergelijke uitbreiding moest plaatsvinden in het kader van een globale en coherente herziening van alle onbekwaamheidsregelingen (onbekwaamverklaring, het toevoegen van een gerechtelijk raadsman, verlengde minderjarigheid, .).
Il ne prévoit pas une extension des pouvoirs de l'administrateur provisoire à la protection de la personne de l'incapable car il a été considéré qu'une telle extension devait se faire dans le cadre d'une révision globale et cohérente des différents régimes d'incapacité (interdiction, mise sous conseil judiciaire, minorité prolongée, .).