Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minderjarigen verstrekte buitengewone medische » (Néerlandais → Français) :

Aan onthaal-, oriëntatie- en observatiecentra in een modulair kader kan, met toepassing van artikel 42, een subsidie voor bijzondere kosten toegekend worden om bijzondere kosten te vergoeden met betrekking tot verstrekte buitengewone medische en paramedische verzorging aan minderjarigen bij wie een verblijfsmodule geactiveerd is, en om, onder de voorwaarden, vermeld in artikel 44, de kosten te vergoeden voor het herstel van schade, veroorzaakt door minderjarigen in een crisissituatie.

Une subvention pour des frais particuliers peut être octroyée aux centres d'accueil, d'orientation et d'observation dans un cadre modulaire, en application de l'article 42, pour indemniser des frais particuliers relatifs à des soins médicaux et paramédicaux extraordinaires dispensés à des mineurs pour qui un module de séjour a été activé et pour indemniser les frais aux conditions, visées à l'article 44, pour la réparation de dommages, causés par des mineurs dans une situation de crise.


Aan een centrum voor integrale gezinszorg kan, met toepassing van artikel 42, een subsidie voor bijzondere kosten toegekend worden om bijzondere kosten te vergoeden met betrekking tot verstrekte buitengewone medische en paramedische verzorging aan gebruikers bij wie een verblijfsmodule geactiveerd is.

Une subvention pour des frais particuliers peut être octroyée à un centre d'aide intégrale aux familles, en application de l'article 42, pour indemniser des frais particuliers relatifs à des soins médicaux et paramédicaux extraordinaires dispensés à des usagers pour lesquels un module de séjour a été activé.


Aan de voorzieningen van de categorieën 1 tot en met 3 en 7, en aan de pleeggezinnen vermeld in artikel 39, § 3, kunnen subsidies worden toegekend om bijzondere kosten te vergoeden met betrekking tot de aan de minderjarigen verstrekte buitengewone medische en paramedische verzorging».

Des subventions peuvent être octroyées aux structures des catégories 1 à 3 inclus et 7, et aux familles visées à l'article 39, § 3, pour indemniser des frais particuliers relatifs aux soins médicaux et paramédicaux extraordinaires dispensés aux mineurs. »;


De federale Staat neemt ook de kosten ten laste met betrekking tot de aan de jongeren verstrekte gewone en buitengewone medische en paramedische verzorgingen. »

L'État fédéral prend également en charge les frais relatifs aux soins médicaux et paramédicaux ordinaires et extraordinaires dispensés aux jeunes».


De federale Staat neemt ook de kosten ten laste met betrekking tot de aan de jongeren verstrekte gewone en buitengewone medische en paramedische verzorgingen. »

L'État fédéral prend également en charge les frais relatifs aux soins médicaux et paramédicaux ordinaires et extraordinaires dispensés aux jeunes».


Art. 63. Aan een pleegzorger wordt een bijkomende tegemoetkoming verleend om bijzondere kosten te vergoeden met betrekking tot verstrekte buitengewone en medische en paramedische verzorging aan pleegkinderen of pleeggasten, met het oog op het behoud of het herstel van de fysieke of psychische integriteit van het pleegkind of de pleeggast.

Art. 63. Il est octroyé une allocation supplémentaire aux accueillants pour compenser les frais particuliers afférents à l'administration des soins médicaux et paramédicaux extraordinaires en faveur d'enfants placés ou d'adultes placés, en vue du maintien ou du rétablissement de l'intégrité physique ou psychique de l'enfant placé ou de l'adulte placé.


Aan organisaties voor bijzondere jeugdzorg kan, met toepassing van artikel 42, een subsidie voor bijzondere kosten toegekend worden om bijzondere kosten te vergoeden met betrekking tot verstrekte buitengewone en medische en paramedische verzorging aan minderjarigen bij wie een verblijfsmodule geactiveerd is.

Aux organisations d'aide spéciale à la jeunesse peut être accordée, par application de l'article 42, une subvention pour frais particuliers pour indemniser des frais particuliers découlant des soins médicaux et paramédicaux extraordinaires dispensés aux mineurs pour lesquels un module hébergement a été activé.


1. Enkel om ervoor te zorgen dat de adequate medische verzorging of behandeling gegeven wordt aan met name personen met een handicap, ouderen, zwangere vrouwen, minderjarigen en personen die zijn blootgesteld aan foltering, verkrachting of andere ernstige vormen van psychologisch, fysiek of seksueel geweld, verstrekt de overdragende lidstaat, voor zover zijn bevoegde autoriteit overeenkomstig het nationale recht daarover kan beschi ...[+++]

1. Aux seules fins de l’administration de soins ou de traitements médicaux, notamment aux personnes handicapées, aux personnes âgées, aux femmes enceintes, aux mineurs et aux personnes ayant été victimes d’actes de torture, de viol ou d’autres formes graves de violence psychologique, physique ou sexuelle, l’État membre procédant au transfert transmet à l’État membre responsable des informations relatives aux besoins particuliers de la personne à transférer, dans la mesure où l’autorité compétente conformément au droit national dispose de ces informations, lesquelles peuvent dans certains cas porter sur l’état de santé physique ou mentale ...[+++]


De federale Staat neemt ook de kosten ten laste met betrekking tot de aan de jongeren verstrekte gewone en buitengewone medische en paramedische verzorgingen" .

L'État fédéral prend également en charge les frais relatifs aux soins médicaux et paramédicaux ordinaires et extraordinaires dispensés aux jeunes».


- Bespreking 2006/2007-0 Gedeeltelijke omzetting van richtlijn 2003/9/EG van de Raad van de Europese Unie van 27 januari 2003 tot vaststelling van minimumnormen voor de opvang van asielzoekers in de lidstaten.- Materiële hulp gedurende heel de asielprocedure.- Juridische begeleiding van de asielzoeker.- Toewijzing van een verplichte plaats van inschrijving.- Huisvesting.- Medische begeleiding.- Opleidingen.- Toegang tot de arbeidsmarkt.- Overschakeling van materiële hulp naar maatschappelijke dienstverlening verstrekt door de OCMW's.- Op ...[+++]

- Discussion 2006/2007-0 Transposition partielle de la directive 2003/9/CE du Conseil de l'Union européenne du 27 janvier 2003 relative à des normes minimales pour l'accueil des demandeurs d'asile dans les Etats membres.- Aide matérielle tout au long de la procédure d'asile.- Accompagnement juridique du demandeur d'asile.- Désignation d'un lieu obligatoire d'inscription.- Hébergement.- Accompagnement médical.- Formations.- Accès au marché du travail.- Transition de l'aide matérielle vers l'aide sociale octroyée par les CPAS.- Accueil des mineurs non accompagnés.- Missions de Fedasil.- Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile ...[+++]


w