Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minderjarigen die ongeneeslijk ziek zijn en ondraaglijke pijn lijden " (Nederlands → Frans) :

­ Minderjarigen die ongeneeslijk ziek zijn en ondraaglijke pijn lijden die niet kan gelenigd worden, zijn volkomen uitgesloten van het recht op euthanasie.

­ Les mineurs atteints d'une affection incurable et qui éprouvent une souffrance insupportable ne pouvant être apaisée sont totalement exclus du droit à l'euthanasie.


­ Minderjarigen die ongeneeslijk ziek zijn en ondraaglijke pijn lijden die niet kan gelenigd worden, zijn volkomen uitgesloten van het recht op euthanasie.

­ Les mineurs atteints d'une affection incurable et qui éprouvent une souffrance insupportable ne pouvant être apaisée sont totalement exclus du droit à l'euthanasie.


Uit een enquête van TNS Dimarso uitgevoerd in opdracht van de VZW Recht op Waardig Sterven blijkt dat ruim 8 op 10 Vlamingen (86 %) vinden dat minderjarigen, die ongeneeslijk ziek zijn en ondraaglijk lijden zelf of mits goedkeuring van de ouders, mogen beslissen om euthanasie te laten plegen.

Il ressort d'une étude menée par le cabinet TNS Dimarso, à la demande de l'ASBL Recht op Waardig Sterven, que plus de 8 Flamands sur 10 (86 %) estiment que les mineurs atteints d'une maladie incurable et souffrant terriblement doivent pouvoir décider, seuls ou avec l'autorisation de leurs parents, d'opter pour l'euthanasie.


Uit een enquête van TNS Dimarso uitgevoerd in opdracht van de VZW Recht op Waardig Sterven blijkt dat ruim 8 op 10 Vlamingen (86 %) vinden dat minderjarigen, die ongeneeslijk ziek zijn en ondraaglijk lijden, zelf of mits goedkeuring van de ouders mogen beslissen om euthanasie te laten plegen.

Il ressort d'une étude menée par le cabinet TNS Dimarso, à la demande de l'ASBL Recht op Waardig Sterven, que plus de 8 Flamands sur 10 (86 %) estiment que les mineurs atteints d'une maladie incurable et souffrant terriblement doivent pouvoir décider, seuls ou avec l'autorisation de leurs parents, d'opter pour l'euthanasie.


Uit een enquête van TNS Dimarso uitgevoerd in opdracht van de VZW Recht op Waardig Sterven blijkt dat ruim 8 op 10 Vlamingen (86 %) vinden dat minderjarigen, die ongeneeslijk ziek zijn en ondraaglijk lijden zelf of mits goedkeuring van de ouders, mogen beslissen om euthanasie te laten plegen.

Il ressort d'une étude menée par le cabinet TNS Dimarso, à la demande de l'ASBL Recht op Waardig Sterven, que plus de 8 Flamands sur 10 (86 %) estiment que les mineurs atteints d'une maladie incurable et souffrant terriblement doivent pouvoir décider, seuls ou avec l'autorisation de leurs parents, d'opter pour l'euthanasie.


Dat document moet, onder meer, een beschrijving bevatten van : - de aard van de ernstige en ongeneeslijke, door ongeval of ziekte veroorzaakte aandoening waaraan de patiënt leed; - de aard van de aanhoudende en ondraaglijke pijn; - de redenen waarom dit lijden niet gelenigd kon worden; - de elementen op basis waarvan men zich ervan heeft vergewist dat het verzoek vri ...[+++]

Ce document doit, entre autres, contenir les données suivantes : - la mention de l'affection accidentelle ou pathologique grave et incurable dont souffrait le patient; - la nature de la souffrance qui était constante et insupportable; - les raisons pour lesquelles cette souffrance a été qualifiée d'inapaisable; - les éléments qui ont permis de s'assurer que la demande a été formulée de manière volontaire, réfléchie et répétée et sans pression extérieure; - les éléments qui ont permis d'estimer que le patient décéderait à brève échéance; - la qualification du ou des médecins consultés, l'avis et les dates de ces consultations; - la ...[+++]


Het tweede deel is eveneens vertrouwelijk en bevat de volgende gegevens : 1° het geslacht, de geboortedatum en de geboorteplaats van de patiënt en, met betrekking tot de minderjarige patiënt, of hij ontvoogd was; 2° de datum, de plaats en het uur van overlijden; 3° de aard van de ernstige en ongeneeslijke, door ongeval of ziekte veroorzaakte aandoening waaraan de patiënt leed; 4° de aard van de aanho ...[+++]

Le deuxième volet est également confidentiel et contient les données suivantes : 1° le sexe et les date et lieu de naissance du patient et, en ce qui concerne le patient mineur, s'il était émancipé; 2° la date, le lieu et l'heure du décès; 3° la mention de l'affection accidentelle ou pathologique grave et incurable dont souffrait le patient; 4° la nature de la souffrance qui était constante et insupportable; 5° les raisons pour lesquelles cette souffrance a été qualifiée d'inapaisable; 6° les éléments qui ont permis de s'assurer que la demande a été ...[+++]


Op wetgevingsgebied zien wij aan de andere kant dat België als tweede lidstaat van de Europese Unie, na Nederland, de strafbaarstelling van euthanasie opgeheven heeft. In de wet van 28 mei 2002 betreffende euthanasie is vrijwillige actieve euthanasie gedefinieerd als een op verzoek van een individu verrichte handeling die de dood van de betrokkene tot gevolg heeft. Daarbij moet aan een aantal strenge voorwaarden zijn voldaan (er moet sprake zijn van opzettelijk levensbeëindigend handelen door ...[+++]

En revanche, sur le plan législatif la Belgique est devenue le deuxième pays de l'Union européenne, après les Pays-Bas, à dépénaliser l'euthanasie, l'euthanasie active volontaire étant le fait de provoquer la mort d’autrui en accédant à sa demande sous respect de conditions strictes (mettre intentionnellement fin à la vie d’une personne à sa demande, le malade devant être majeur, juridiquement capable et conscient, souffrir d'une maladie incurable et d'une douleur physique et psychologique constante et insupportable) selon la loi belge du 28 mai 2002 relative à l’euthanasie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minderjarigen die ongeneeslijk ziek zijn en ondraaglijke pijn lijden' ->

Date index: 2025-07-20
w